Честерфилд (Англия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Честерфилд
англ. Chesterfield
Страна
Великобритания
Графство
Дербишир
Координаты
Основан
Город с
Площадь
66,04 км²
Население
110,8 тысяч человек (2008)
Часовой пояс
Почтовый индекс
S40
Официальный сайт

[www.chesterfield.gov.uk/ sterfield.gov.uk]  (англ.)</div>

Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1204 году

Че́стерфилд (англ. Chesterfield) — город в графстве Дербишир (Великобритания).





География

Город Честерфилд расположен в центральной части Англии, на территории графства Дербишир, в регионе Ист-Мидлендс, южнее Шеффилда, в месте впадения реки Хиппер в Ротер.

История

В 1204 году английский король Иоанн Безземельный предоставил Честерфилду рыночное право. В XIX столетии Честерфилд быстро превращается в крупный город, особенно после того, как Джордж Стефенсон строит железную дорогу Лидс — Дерби, проходящую через Честерфилд.

Символом города является кривая (спиралевидная) верхушка колокольни церкви Сент-Мэри и Всех Святых (постройки XIV века), отклонённая от вертикальной оси здания на 9 футов и 6 дюймов (около 3 метров). С этой любопытной башней связаны многочисленные местные поверья и легенды (про кузнеца и подкованного чёрта; про невесту-девственницу и пр.).

Экономика

В городе расположен филиал инструментальной компании из Германии Wera Werk Hermann Werner GmbH & Co известной в Северной Америке как Wera Tools.

Города-партнёры

Напишите отзыв о статье "Честерфилд (Англия)"

Примечания

Отрывок, характеризующий Честерфилд (Англия)

– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Честерфилд_(Англия)&oldid=81350881»