Чета Пиночетов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чета Пиночетов

Логотип программы
Жанр

Юмористическая программа
Скетчком

Режиссёр(ы)

К.Кузин (первый сезон)
Роман Самгин (второй сезон)

Производство

Продюсерский центр «Среда»

Ведущий(е)

Евгений Писарев
Юрий Чурсин
Павел Прилучный

Страна производства

Россия Россия

Язык

русский

Количество сезонов

2

Количество выпусков

12

Производство
Продюсер(ы)

Александр Цекало
Руслан Сорокин
Николай Картозия

Место съёмок

Москва

Вещание
Телеканал(ы)

НТВ

Формат изображения

4:3
16:9 (со 2 июля 2011)

Период трансляции

с 20 ноября 2009 по 19 августа 2011

«Чета Пиночетов» — скандальное[1][2] российское юмористическое телешоу производства «Продюсерского центра Среда». Авторами и продюсерами телепрограммы выступили создатели «Большой разницы» Александр Цекало и Руслан Сорокин, а также руководитель дирекции праймового вещания телеканала НТВ Николай Картозия. Сюжетная линия каждого эпизода основана на чередующихся скетчах и включениях из студии, где двое ведущих якобы читают письма телезрителей.

Сразу же после выхода в эфир 20 ноября 2009 года на телеканале НТВ «Чета Пиночетов» стала объектом жёсткой критики со стороны телеобозревателей, писателей и журналистов из-за частого использования в программе ненормативной лексики, «туалетного юмора» и тем сексуального характера[3][4]. Также критики отмечали, с одной стороны, неоригинальность некоторых скетчей и использование «бородатых анекдотов» в качестве сюжетной основы[5], с другой, — «поиски нового вида юмора» создателями программы[6].

После выхода 4 выпусков, в которых снялись Евгений Писарев и Юрий Чурсин, передача была снята с эфира по причине низких рейтингов и «отправлена на доработку»[1], будучи названа критиками «самым провальным шоу сезона»[7] и наиболее «спорным юмористическим шоу последнего времени»[8]. Обновлённая версия программы вышла после полуторагодового перерыва 2 июля 2011 года с Павлом Прилучным вместо Юрия Чурсина, однако вскоре была окончательно закрыта.





Синопсис

Двое театральных актёров Евгений Писарев и Юрий Чурсин изображают телевизионных работников, которые в студии зачитывают письма телезрителей. Содержание писем совершенно разное: от хвалебного до жесточайшей и унизительной критики, порой с переходом на личности. Также в студии поют песни на злобу дня, общаются со знаменитым гостем, которому телезрители в своих письмах задают массу вопросов. Кроме чтения писем, в программе присутствуют постановочные скетчи, разыгранные также двумя актерами: доктор и пациент, ведущие новостей, милиционер и преступник.

С 5-го выпуска в программе вместо Юрия Чурсина участвовал Павел Прилучный. Также с 5-го выпуска в скетчах одним из постоянных участников был капитан команды КВН «Дети лейтенанта Шмидта» Григорий Малыгин.

Концепция создателей шоу. Название

Ещё до выхода первого выпуска создатели шоу, обозначавшие его как представителя «партизанского юмора»[9], заявляли, что новая программа должна будет «пустить под откос» современное российское телевидение[3]. Александр Цекало отметил, что, возможно, «проект вызовет неоднозначную реакцию»[10]. В пресс-релизе, опубликованном на сайте НТВ, сообщалось: «Два выходца из российской интеллигенции, два образованных и обаятельных негодяя будут отдуваться за все российское ТВ в целом и за НТВ — в первую очередь»[11].

По словам сопродюсера шоу Николая Картозии, «Чета Пиночетов» — результат полугодовых размышлений с Александром Цекало, большим поклонником Хью Лори[11], и Русланом Сорокиным о переносе на российскую почву одной из их любимых английских юмористических программ — «Шоу Фрая и Лори»: «Я никак не говорю, что у нас получилось так же, лучше. Скорее всего, может быть, у нас получилось хуже. Но, во всяком случае, некоторые вещи получились весьма и весьма неплохо»[12]. Обозначая потенциальную зрительскую аудиторию шоу, он сказал, что «Чета Пиночетов» — это «в принципе молодёжная программа»[12], а Руслан Сорокин подчеркнул, что шоу ориентировано на людей, «которые любят нестандартный, неожиданный и непредсказуемый юмор»[13]. Также Картозия в интервью «Московскому комсомольцу» сказал следующее: «остались определённые типы юмора, которые как жанр еще не используются на нашем ТВ. Особенно это касается растабуированного юмора, когда смеются над своими же комплексами. „Чета Пиночетов“ — как раз об этом»[14].

Название телепередачи Картозия объясняет так: «два раздраженных мужчины, пара ведущих, чета Пиночетов. Вы знаете, не ищите глубокого смысла. Фонетическое название»[12]. Александр Цекало, в свою очередь, трактует название более чётко: «„Чета“ — потому что в кадре будут двое. „Пиночетов“ — потому что юмор они будут демонстрировать партизанский»[15]. Первоначально программу планировалось назвать «Ватсон, где Атос?»[11], затем — «Вероломное шоу Молотова и Риббентропа»[16]. Название «Чета Пиночетов» возникло уже после монтажа первой серии[16].

Выход и критика

Гости программы

первый выпуск

второй выпуск

третий выпуск

четвёртый выпуск

Пилотный выпуск программы вышел в пятницу 20 ноября в 22:05[17]. Эпизод имел крайне низкие рейтинги: 3,3 % за неделю по Москве и 100-е место в топ-100, и получил негативную оценку у критиков[18]. После первого эфира Александр Цекало с огорчением отмечал: «Создавая этот проект вместе с Русланом Сорокиным, мы рассчитывали, конечно, на нечто большее. Но в глубине души были готовы к тому, что нас ждёт. Мы знали, на что шли»[18]. Такой низкий рейтинг породил вопросы о дальнейшей судьбе программы у руководства канала, которое стало обсуждать снятие её с эфира[19]. Тем не менее, через неделю программа вышла в эфир, снова попав под волну раздражения критиков: несмотря на произошедшее поздно вечером в пятницу 27 ноября 2009 года крушение «Невского экспресса», руководство НТВ не внесло корректировку в сетку вещания, и выпустило без объявления в ночь на 28 ноября запланированный выпуск юмористической передачи, когда уже было известно о погибших и раненых[20][21][22][К 1]. Второй выпуск собрал ещё меньшую аудиторию, чем первый, оставшись за пределами первой по популярности сотни программ недели[23].

Павел Садков из «Комсомольской правды» заметил, что «поначалу ведущие довольно толково, иногда с огоньком, разыгрывали бородатые анекдоты, но это ещё можно простить. В конце концов, многие юмористы на нашем ТВ только тем и перебиваются много лет. Видимо, специально для партизан древние истории были разбавлены чернушным юмором»[25]. Телеобозреватель «Литературной газеты» Алексей Карташов резюмировал, что «фекально-гомосексуальный юмор „мхатовцев-партизан-пиночетов“ обсуждать нельзя — испачкаешься, а то и заразишься и начнёшь использовать их же лексику»[26]. Ольга Галицкая из газеты «Время новостей» отметила, что «на сугубо „мужском“ канале, видимо, остро не хватало программы для специфических мужчин, которым неинтересны женщины, — вот эту нишу „Чета Пиночетов“ будет теперь обживать, чтобы уж охватить всех особей мужского пола»[2]. Газета «Труд» посчитала, что шутки в «Чете Пиночетов» «оказались либо очень глубоко законспирированными, либо старыми. Единственное, что не могло не порадовать, — это актерский талант Юрия Чурсина и скетч о том, как российский зритель любит и смотрит телеканал „Культура“»[27]. По мнению телекритика и киноведа Анри Вартанова, «„Чета Пиночетов“ продолжила победную поступь экранного идиотизма»[28].

По словам кинорежиссёра Юлия Гусмана, «самое ужасное в „Чете Пиночетов“, это запись хихикающей массовки, которой то ли палкой бьют по тем же попам бамбуковыми палками, как в Китае, чтобы они смеялись. Потому что не смешно»[29]. Екатерина Сальникова из интернет-издания «Частный Корреспондент» указала, что «когда в „Чете Пиночетов“ мальчику, угадавшему идиотский ответ на идиотскую загадку, дают в качестве приза ящик детского пива — это опять же понятный юмор. Но не смешной. Предельно ясно, что именно осмеивают, над чем издеваются. Но чтобы по-настоящему смеяться, а не усмехнуться, этого маловато»[30]. По мнению театрального режиссёра Константина Богомолова, Чурсину не нужно было участвовать в проекте, чтобы не «похабить впустую свой актерский аппарат»[31]. Журналист Олег Пухнавцев, отмечая намерение авторов передачи сделать её похожей на зарубежные программы вроде «Saturday Night Live» или «Шоу Фрая и Лори», делает сравнение не в пользу «Четы Пиночетов»: «желание соответствовать, не подкреплённое талантом, породило особую эстетику напыщенного гламурного абсурда, который никак не резонирует с реальностью»[32].

Тем не менее, за программу вступился актёр Сергей Светлаков:

Что же вы все так ополчились на премьеру НТВ „Чета Пиночетов“?.. Считаю, этот проект имеет право на жизнь. Помимо сортирной, как вы выразились, лексики там есть находки, там есть удачи. Помните сценку — хирург на операции, к нему подходят и говорят: „Сегодняшний день пациентом не оплачен“. Хирург бросает скальпель и уходит. И дерзко, и социально, и узнаваемо[33].

Журналист и телеведущий Павел Лобков задался вопросом об оценке юмористических проектов прошлого: «не знаю, например, как становились те же проекты Фрая и Лори. И как, например, привыкала к ним аудитория, была ли она к ним готова сначала или были тоже дебаты. Ведь мы не знаем глубины реакции людей на Летермана, когда он тоже с рискованными шутками порой выходит в американском эфире. Ведь это тоже момент привычки какой-то»[12].

Скандал, связанный с ведущими «Эха Москвы»

На следующий день после премьерного показа шоу Ксения Ларина в радиопрограмме «Человек из телевизора» на «Эхо Москвы» дала крайне негативную оценку проекту: «Это ужасно. Говорю простым русским словом. Без обиняков. Это ужас. Это конечно всё в формате НТВ, наверное, там публика, которая это хавает, которым смешно это. Но я не знаю, кто пишет тексты, это просто неприлично»[34]. Тем не менее, она выразила сожаление в том, что «два очень хороших театральных человека» приняли участие в «безвкусице», представляющей из себя «неудачный PR МХАТа», добавив, что участие в проектах, подобных «Чете Пиночетов», может повредить репутации артистов[34]. В том же эфире телекритик Ирина Петровская сказала, что она «в принципе даже готова воспринимать брутальный юмор», но «тут перешли все грани», «особенно когда в студии был реальный живой Джигурда», который спел матную песню[34]. На страницах «Известий» Ирина Петровская вновь крайне низко оценила программу, выразив озабоченность по поводу участия в передаче Чурсина и Писарева, которые, будучи незнакомыми широкой публике, «рискуют лицом»[9].

Через несколько дней Арина Бородина из газеты «Коммерсантъ» также дала негативную оценку передаче: «В „Чете Пиночетов“ нет ничего. Ни юмора, ни свежести идеи, ни уж тем более внятной драматургии. Она абсолютно вторична с точки зрения задумки: в ней есть элементы пародий на программы НТВ, что уже было, причём неподражаемо смешно в той же „Большой разнице“, в ней есть разные скетчи, которые, как уже сказано, есть сегодня на всех каналах»[35]. Вместе с тем Бородина отметила талант Писарева и Чурсина, «тандема, которому удаётся делать смешными некоторые репризы», поставив вопрос о целесообразности участия артистов в программе: «Телевидение, конечно, расширяет возможность общения для театральных артистов с широким кругом зрителей и помогает завоевать большую популярность. Но не таким же способом…»[35]

На следующий день после выхода второго эпизода «Четы Пиночетов», 28 ноября, Ксения Ларина в эфире той же радиопрограммы, заявила о полученных ей, Петровской и Бородиной SMS-сообщениях: «Не скажу, что там были откровенные угрозы, но хамство по отношению к телевизионным критикам там было весьма определённое. Так что реакция странная, нездоровая»[21]. Николай Картозия объяснил произошедшее по-своему, сказав, что Петровская и Ларина, «за глаза обкакав» программу, «в эфире своей программы допустили крайне развязные и, на мой взгляд, просто неправдивые выражения, касающиеся „Чета Пиночетов“»[12]. По его словам, он написал SMS Ирине Петровской с предложением пригласить его в их радиопрограмму, однако в ответном сообщении Петровская говорила о невозможности этого в силу формата передачи[12]. После чего Картозия, обращаясь в эфире напрямую к Ирине Петровской, заявил: «Вы считаете себя телекритиком. Вы перестали быть телекритиком в тот день, когда приняли предложение одного из телеканалов вести программу про кошечек и собачек. Вы больше не телекритик. Вы, как в том анекдоте — или вы крестик снимите, или трусы наденьте»[12].

После всего произошедшего, Сергей Бунтман, представляя руководство «Эха Москвы», принёс извинения за «тон и выражения» Ксении Лариной[36]. При этом он отметил невозможность изменения формата передачи «Человек из телевизора» по требованию Картозии, подчеркнув, что «кухонных свар в эфире „Эха Москвы“ не будет»[36].

Дальнейшая судьба и попытка перезапуска

«„Чета Пиночетов“ — это очень продвинутый передовой юмористический проект. Так же агрессивно в своё время в Англии были встречены комедийные шоу „Фрай и Лори“ и „Летающий цирк Монти Пайтон“. Просто критики не понимали этого юмора. А зрители не сразу, но въехали. Когда вышла „Наша Russia“, вы тоже сами себе сказали „фас“, а сейчас это лучшее скетч-шоу... „Чета Пиночетов“ — это новый, циничный, черный, абсурдный, смелый юмор. А вы за запиканным матом и гостями-фриками не углядели этого, кухаркины вы дети!»

Александр Цекало, из открытого письма телекритикам[37]

14 декабря 2009 года в газете «Комсомольская правда» было опубликовано открытое «письмо-роман» Александра Цекало, в котором он, напрямую обращаясь к критикам, назвал их «типичными продуктами Совка», «несовременными людьми» и «дилетантами из рассказа Шукшина „Срезал“», которые «не разбираются в телевидении — ни в нашем, ни в зарубежном»[37].

По мнению писателя Александра Кондрашова, скандал, связанный с публикацией письма, представляет собой последнюю попытку создателей программы привлечь внимание аудитории к «покуда неудавшемуся, не смешному и довольно мерзкому шоу»[38]. Письмо также вызвало насмешку всё той же Ирины Петровской: «Разумеется, на критиков вообще и на телекритиков в частности обижаются часто и многие. Одни обиженные перестают разговаривать с разругавшими их „борзописцами“, другие — поносят за глаза, третьи изредка, но угрожают. Однако ж неписаные правила приличий, существующие в любом сообществе, удерживают творцов от прямых оскорблений в адрес критиков и публичного сведения счетов»[39]. В декабре 2009 года в эфир вышел четвёртый, последний в первом сезоне, эпизод, после чего выход программы был приостановлен[40].

2 июля 2011 года стартовал второй сезон шоу, в рамках которого вышло 8 выпусков. Место Юрия Чурсина как одного из двух ведущих занял Павел Прилучный, что было расценено критиками как попытка привлечь молодёжную аудиторию[41]. Оставшись практически незамеченной, обновлённая версия шоу «Чета Пиночетов» была закрыта. В ноябре 2012 года в интервью журналу «Итоги» Александр Цекало сказал:

Давно хотел сделать такую программу. И даже сейчас возродил бы её. Назло всем. Но для этого нужен специальный канал. Хулиганский. На Западе такие есть, по ним показывают очень своеобразный юмор. У нас к подобным шуткам не привыкли. Хотя готов признать, что порой мы балансировали на грани фола, перегибали палку. Телекритики не стали ждать, пока нащупаем верную интонацию, и выдали сполна... Мол, ужас, ужас, ужас! Не оставили от программы камня на камне, закатали „Чету“ в асфальт[42].

Напишите отзыв о статье "Чета Пиночетов"

Примечания

Комментарии

  1. Следует отметить, что из федеральных телеканалов в тот вечер изменили сетку вещания, сообщив о трагедии, лишь «Вести», «РЕН ТВ», а уже после полуночи — «Первый канал».

Источники

  1. 1 2 Павел Садков. [www.kp.ru/daily/24532.5/677163/ Держись, лето, идут Пиночеты!]. Комсомольская правда (2 августа 2010). Проверено 22 июля 2013. [www.peeep.us/16ec4dfc Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  2. 1 2 Ольга Галицкая. [www.vremya.ru/print/242955.html Востребованная пустота]. Время новостей (3 декабря 2009). Проверено 22 июля 2013. [www.peeep.us/cd37bca0 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  3. 1 2 Сергей Ильченко мл. [www.fontanka.ru/2009/11/24/047/ "Чета Пиночетов": Неприличными словами - выражаться]. Фонтанка.ру (24 ноября 2009). Проверено 16 сентября 2013. [www.peeep.us/f6da627d Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  4. Юрий Богомолов. [ria.ru/authors/20091225/201401297.html О войне пчёл с мёдом]. РИА Новости (25 ноября 2009). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/53c4507a Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  5. Вера Цветкова. [www.vremya.ru/2009/223/6/242961.html Длинно, тупо, скука страшная]. Время новостей (3 декабря 2009). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/efa53f2d Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  6. Елена Афанасьева. [www.echo.msk.ru/programs/tv/797681-echo/ Телехранитель. Итоги телевизионного сезона]. Эхо Москвы (31 июля 2011). Проверено 14 апреля 2014. [www.peeep.us/5d865d8e Архивировано из первоисточника 14 апреля 2014].
  7. Ирина Петровская. [izvestia.ru/news/363879 Поживем — увидим]. Известия (16 июля 2010). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/349d19f0 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  8. Пётр Павлов. [www.kp.ru/daily/24451.3/614631/ Мы их не видели давно – куда пропали Пельш с Арно?]. Комсомольская правда (4 марта 2010). Проверено 6 октября 2013. [www.peeep.us/affd6589 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  9. 1 2 Ирина Петровская. [izvestia.ru/news/355855 Партизаны шутят]. Известия (27 ноября 2009). Проверено 23 июля 2013. [www.peeep.us/4e95617f Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  10. Ольга Сабурова. [sobesednik.ru/interview/aleksandr-tsekalo-my-shutim-ne-dlya-debilov Александр Цекало: Мы шутим не для дебилов]. Собеседник (17 ноября 2009). Проверено 6 октября 2013. [www.peeep.us/531154d7 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  11. 1 2 3 [www.ntv.ru/novosti/179736/ Здесь должен быть остроумный заголовок про программу партизанского юмора «Чета Пиночетов»]. НТВ (9 ноября 2009). Проверено 23 июля 2013. [www.peeep.us/e5f710d0 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  12. 1 2 3 4 5 6 7 Елена Афанасьева. [echo.msk.ru/programs/tv/637463-echo/ Телехранитель. Новые проекты телеканала НТВ]. Эхо Москвы (29 ноября 2009). Проверено 22 июля 2013. [www.peeep.us/025365c4 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  13. Елена Афанасьева. [www.echo.msk.ru/programs/tv/724313-echo/ Телехранитель. Большая разница: как телевидение смеётся над собой]. Эхо Москвы (7 ноября 2010). Проверено 6 октября 2013. [www.peeep.us/d9c39d85 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  14. [www.mk.ru/social/article/2009/11/19/388249-cheta-pinochetov-pustit-tv-pod-otkos.html "Чета Пиночетов" пустит ТВ под откос]. Московский комсомолец (20 ноября 2009). Проверено 6 октября 2013. [www.peeep.us/e8265ce4 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  15. [www.vokrug.tv/article/show/Vmesto_PP__CHP/ Вместо ПП—ЧП]. Вокруг ТВ (19 ноября 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/ddcfdee6 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  16. 1 2 [izvestia.ru/news/520241 Худший юмор на ТВ]. Известия (29 марта 2012). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/d95463d5 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  17. Юрий Богомолов. [www.rg.ru/2009/11/17/tv2-site.html Смех Цекало и мозг Лобкова]. Российская газета (17 ноября 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/11b2021a Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  18. 1 2 Татьяна Пустынникова. [lifenews.ru/news/4285 НТВ закрывает проект Цекало «Чета Пиночетов»]. Life News (24 ноября 2009). Проверено 4 октября 2013. [www.peeep.us/c4d347a7 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  19. [www.vokrug.tv/article/show/Kuda_uhodit_yumor_1921/ Куда уходит юмор?]. Вокруг ТВ (25 ноября 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/e44a7767 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  20. Ирина Петровская. [izvestia.ru/news/356132 Погибать - так с музыкой?]. Известия (4 декабря 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/fb7623d9 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  21. 1 2 Ксения Ларина, Ирина Петровская. [echo.msk.ru/programs/persontv/637425-echo/ Человек из телевизора]. Эхо Москвы (28 ноября 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/7c35dfaa Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  22. Арина Бородина. [www.kommersant.ru/doc/1284663 Трагедия "Невского экспресса" на экране телевизора]. Коммерсантъ (2 декабря 2009). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/43b12f35 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  23. Юрий Хабаров. [www.culturavrn.ru//page.php?id=442 Теленеделя 23-29 ноября: звездный час сериалов]. Страницы Воронежской Культуры (1 декабря 2009). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/4ef16f04 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  24. Эмилия Деменцова. [www.kp.ru/daily/25830/2805866/ Жена в шкатулке: из жизни отдыхающих]. Комсомольская правда (7 февраля 2012). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/20e0e8f6 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  25. Павел Садков. [www.kp.ru/daily/24398/575008/ Перед партизанами неудобно]. Комсомольская правда (21 ноября 2009). Проверено 9 февраля 2010. [www.peeep.us/ac2025b6 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  26. Алексей Карташов. [lgz.ru/article/N47-48--6252---2009-11-25-/B%D0%B5spr%D0%B5d%D0%B5lyshtiki10954/?sphrase_id=31145 Беспредельщики]. Литературная газета (25 ноября 2009). Проверено 6 февраля 2014. [www.peeep.us/1f38a564 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  27. Надежда Степанова. [www.vremya.ru/2009/223/6/243040.html Мультипликационный юмор]. Время новостей (3 декабря 2009). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/34b7e716 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  28. Анри Вартанов. [www.lenizdat.ru/a0/ru/pm1/c-1082665-0.html Телекритик: неделя решительно не удалась]. Независимая газета (4 декабря 2009). Проверено 9 февраля 2010. [www.peeep.us/a2d55dec Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  29. Ксения Ларина, Ирина Петровская. [echo.msk.ru/programs/persontv/640547-echo/ Человек из телевизора]. Эхо Москвы (12 декабря 2009). Проверено 9 февраля 2010. [www.peeep.us/527fe51b Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  30. Екатерина Сальникова. [www.chaskor.ru/article/chuvstva_nashego_yumora_12964 Чувства нашего юмора]. Частный корреспондент (2 декабря 2009). Проверено 9 февраля 2010. [www.peeep.us/c6939228 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  31. Марина Дмитревская. [ptj.spb.ru/archive/59/director-school-59/a-skazat-ya-mogu-odno-chto-chelovek-odin/ «А сказать я могу одно — что человек один»]. Петербургский театральный журнал (январь 2010). Проверено 7 февраля 2014. [www.peeep.us/57474dc8 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  32. Олег Пухнавцев. [lgz.ru/article/N1-6307---2011-01-19-/Upal-shkaf15064/?sphrase_id=31145 Упал шкаф]. Литературная газета (19 января 2011). Проверено 6 февраля 2014. [www.peeep.us/d28b3922 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  33. Вера Цветкова. [www.ng.ru/antrakt/2009-12-11/9_svetlakov.html Всеобщий друг]. Независимая газета (11 декабря 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/d6f3e57e Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  34. 1 2 3 Ксения Ларина, Ирина Петровская. [echo.msk.ru/programs/persontv/635760-echo/ Человек из телевизора]. Эхо Москвы (21 ноября 2009). [www.peeep.us/48608d98 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  35. 1 2 Арина Бородина. [www.kommersant.ru/doc/1280359?isSearch=True На НТВ вынесли мозг]. Коммерсантъ (25 ноября 2009). Проверено 5 октября 2013. [www.peeep.us/2d58b329 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  36. 1 2 Сергей Бунтман, Елена Афанасьева. [echo.msk.ru/programs/tv/639093-echo/ Телехранитель. Ток шоу 2000-х: какие темы интересны сегодня зрителям?]. Эхо Москвы (6 декабря 2009). Проверено 17 октября 2013. [www.peeep.us/65b8e8a2 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  37. 1 2 Александр Цекало. [www.kp.ru/daily/24410.5/584330/ Открытое письмо-роман телекритикам]. Комсомольская правда (14 декабря 2009). Проверено 9 февраля 2010. [www.peeep.us/3e79e0e2 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  38. Александр Кондрашов. [lgz.ru/article/N51--6255---2009-12-16-/Ts%D0%B5-kalyka%2C-ts%D0%B5-dulya%2C-ts%D0%B5-kalyno11233/?sphrase_id=31144 Це калька, це дуля, це кально]. Литературная газета (16 декабря 2009). Проверено 6 февраля 2014. [www.peeep.us/605f74e8 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  39. Ирина Петровская. [izvestia.ru/news/356629 Не плюй, не плюй, художник!]. Известия (18 декабря 2009). Проверено 4 октября 2013. [www.peeep.us/d799efca Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  40. Арина Бородина. [www.kommersant.ru/doc/1386980 НТВ опять подвело чувство юмора]. Коммерсантъ (16 июня 2010). Проверено 17 октября 2013. [www.peeep.us/d6d6a959 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  41. Артём Гусятинский. [www.kp.ru/daily/25715/914083/ Зачем однажды жарким летом эфир вернули Пиночетам?]. Комсомольская правда (6 июля 2011). Проверено 17 октября 2013. [www.peeep.us/3c88f198 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].
  42. Андрей Ванденко. [www.itogi.ru/arts-tv/2012/47/184409.html Есть ли жизнь в телевизоре]. Итоги (19 ноября 2012). Проверено 8 февраля 2014. [www.peeep.us/9ec1c3b2 Архивировано из первоисточника 11 апреля 2014].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чета Пиночетов

Но потом, увидав отца и особенно маленького Коко, она ослабевала в своем намерении, потихоньку плакала и чувствовала, что она грешница: любила отца и племянника больше, чем Бога.



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.
Через неделю вышел отпуск. Гусары товарищи не только по полку, но и по бригаде, дали обед Ростову, стоивший с головы по 15 руб. подписки, – играли две музыки, пели два хора песенников; Ростов плясал трепака с майором Басовым; пьяные офицеры качали, обнимали и уронили Ростова; солдаты третьего эскадрона еще раз качали его, и кричали ура! Потом Ростова положили в сани и проводили до первой станции.
До половины дороги, как это всегда бывает, от Кременчуга до Киева, все мысли Ростова были еще назади – в эскадроне; но перевалившись за половину, он уже начал забывать тройку саврасых, своего вахмистра Дожойвейку, и беспокойно начал спрашивать себя о том, что и как он найдет в Отрадном. Чем ближе он подъезжал, тем сильнее, гораздо сильнее (как будто нравственное чувство было подчинено тому же закону скорости падения тел в квадратах расстояний), он думал о своем доме; на последней перед Отрадным станции, дал ямщику три рубля на водку, и как мальчик задыхаясь вбежал на крыльцо дома.
После восторгов встречи, и после того странного чувства неудовлетворения в сравнении с тем, чего ожидаешь – всё то же, к чему же я так торопился! – Николай стал вживаться в свой старый мир дома. Отец и мать были те же, они только немного постарели. Новое в них било какое то беспокойство и иногда несогласие, которого не бывало прежде и которое, как скоро узнал Николай, происходило от дурного положения дел. Соне был уже двадцатый год. Она уже остановилась хорошеть, ничего не обещала больше того, что в ней было; но и этого было достаточно. Она вся дышала счастьем и любовью с тех пор как приехал Николай, и верная, непоколебимая любовь этой девушки радостно действовала на него. Петя и Наташа больше всех удивили Николая. Петя был уже большой, тринадцатилетний, красивый, весело и умно шаловливый мальчик, у которого уже ломался голос. На Наташу Николай долго удивлялся, и смеялся, глядя на нее.
– Совсем не та, – говорил он.
– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.
На другой день старый граф отозвал в сторону сына и с робкой улыбкой сказал ему:
– А знаешь ли, ты, моя душа, напрасно погорячился! Мне Митенька рассказал все.
«Я знал, подумал Николай, что никогда ничего не пойму здесь, в этом дурацком мире».
– Ты рассердился, что он не вписал эти 700 рублей. Ведь они у него написаны транспортом, а другую страницу ты не посмотрел.
– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…
– Нет, папенька, вы простите меня, ежели я сделал вам неприятное; я меньше вашего умею.
«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.


Старый граф, всегда державший огромную охоту, теперь же передавший всю охоту в ведение сына, в этот день, 15 го сентября, развеселившись, собрался сам тоже выехать.
Через час вся охота была у крыльца. Николай с строгим и серьезным видом, показывавшим, что некогда теперь заниматься пустяками, прошел мимо Наташи и Пети, которые что то рассказывали ему. Он осмотрел все части охоты, послал вперед стаю и охотников в заезд, сел на своего рыжего донца и, подсвистывая собак своей своры, тронулся через гумно в поле, ведущее к отрадненскому заказу. Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вел графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.
Всех гончих выведено было 54 собаки, под которыми, доезжачими и выжлятниками, выехало 6 человек. Борзятников кроме господ было 8 человек, за которыми рыскало более 40 борзых, так что с господскими сворами выехало в поле около 130 ти собак и 20 ти конных охотников.
Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал свое дело, место и назначение. Как только вышли за ограду, все без шуму и разговоров равномерно и спокойно растянулись по дороге и полю, ведшими к отрадненскому лесу.
Как по пушному ковру шли по полю лошади, изредка шлепая по лужам, когда переходили через дороги. Туманное небо продолжало незаметно и равномерно спускаться на землю; в воздухе было тихо, тепло, беззвучно. Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте.
Отъехав с версту, навстречу Ростовской охоте из тумана показалось еще пять всадников с собаками. Впереди ехал свежий, красивый старик с большими седыми усами.
– Здравствуйте, дядюшка, – сказал Николай, когда старик подъехал к нему.
– Чистое дело марш!… Так и знал, – заговорил дядюшка (это был дальний родственник, небогатый сосед Ростовых), – так и знал, что не вытерпишь, и хорошо, что едешь. Чистое дело марш! (Это была любимая поговорка дядюшки.) – Бери заказ сейчас, а то мой Гирчик донес, что Илагины с охотой в Корниках стоят; они у тебя – чистое дело марш! – под носом выводок возьмут.
– Туда и иду. Что же, свалить стаи? – спросил Николай, – свалить…
Гончих соединили в одну стаю, и дядюшка с Николаем поехали рядом. Наташа, закутанная платками, из под которых виднелось оживленное с блестящими глазами лицо, подскакала к ним, сопутствуемая не отстававшими от нее Петей и Михайлой охотником и берейтором, который был приставлен нянькой при ней. Петя чему то смеялся и бил, и дергал свою лошадь. Наташа ловко и уверенно сидела на своем вороном Арабчике и верной рукой, без усилия, осадила его.
Дядюшка неодобрительно оглянулся на Петю и Наташу. Он не любил соединять баловство с серьезным делом охоты.
– Здравствуйте, дядюшка, и мы едем! – прокричал Петя.
– Здравствуйте то здравствуйте, да собак не передавите, – строго сказал дядюшка.
– Николенька, какая прелестная собака, Трунила! он узнал меня, – сказала Наташа про свою любимую гончую собаку.
«Трунила, во первых, не собака, а выжлец», подумал Николай и строго взглянул на сестру, стараясь ей дать почувствовать то расстояние, которое должно было их разделять в эту минуту. Наташа поняла это.
– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Илья Андреич был немножко красен от вина и езды; глаза его, подернутые влагой, особенно блестели, и он, укутанный в шубку, сидя на седле, имел вид ребенка, которого собрали гулять. Худой, со втянутыми щеками Чекмарь, устроившись с своими делами, поглядывал на барина, с которым он жил 30 лет душа в душу, и, понимая его приятное расположение духа, ждал приятного разговора. Еще третье лицо подъехало осторожно (видно, уже оно было учено) из за леса и остановилось позади графа. Лицо это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна.
– Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шопотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст.
– Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна.
– Шшшш! – зашикал граф и обратился к Семену.
– Наталью Ильиничну видел? – спросил он у Семена. – Где она?
– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!
– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.