Четверо против кардинала
Четверо против кардинала | |
Les Charlots en folie : À nous quatre Cardinal ! | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария |
Жан Ален |
В главных ролях |
Жерар Ринальди |
Оператор |
Клод Робен |
Композитор | |
Длительность |
105 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
Предыдущий фильм | |
«Четверо против кардинала» (фр. Les Charlots en folie: À nous quatre Cardinal!) — комедийный фильм по мотивам романа Александра Дюма, продолжение фильма «Четыре мушкетёра Шарло».
Сюжет
Вначале идёт краткий пересказ предыдущего фильма.
Мушкетёры и их верные слуги удалились от ратных дел и занялись мирными домашними делами. Только Базен, заменяя Констанцию, продолжал играть роль преданной служанки. Король пожелал, чтобы королева явилась на бал с колье с подвесками, которое та ранее передала герцогу Бекингему. Королева послала мушкетёров к Бекингему, как доказательство передав им своё кольцо и письмо. Немного ранее Ришельё послал с тем же поручением Миледи с фальшивым письмом королевы.
В порту выяснилось, что корабль в Англию отходит на рассвете. Миледи обнаружила прибывших следом за ней мушкетёров и одного за другим напоила вином со снотворным. Утром слуги обнаружили их спящими и не смогли их разбудить. Пришлось слугам отправиться в Англию, переодевшись мушкетёрами.
В Лондон Миледи прибыла раньше и передала Бекингему письмо. Появившимся позже слугам мушкетёра он вначале не поверил и отправил их на виселицу. К счастью, затем он понял свою ошибку, помиловал их и передал им ларец с колье. По пути во Францию Миледи похитила ларец. Мушкетёры и их слуги узнали Рошфора и устремились за ним в погоню. Рошфор развернул гвардейцев кардинала навстречу мушкетёрам. Мушкетёры вступили в бой, а их слуги погнались за каретой, в которой ехала Миледи. Когда Базен и Мушкетон забрались в карету, Планше и Гримо не смогли остановить лошадей, упряжка кареты сломалась, и карета покатилась без лошадей. Вскоре слуги, завладевшие ларцом, и мушкетёры воссоединились.
В харчевне мушкетёры снова схватились с гвардейцами, на этот раз из-за лошадей, которых реквизировали по приказу кардинала Ришельё. Мушкетёры сражались на лестнице, ведущей на верхнюю галерею, а их слуги мешали гвардейцам подняться на галерею по столбам. Затем все 8 выбрались наружу через окно на втором этаже и поскакали в Париж.
Во дворце произошла схватка за ларец, но в последний момент колье с подвесками оказалось на королеве.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Жерар Ринальди | Планше, слуга д’Артаньяна |
Жан Саррюс | Базен, слуга Арамиса |
Жерар Филипелли | Мушкетон, слуга Портоса |
Жан-Ги Фешнер | Гримо, слуга Атоса |
Джозефина Чаплин | Констанция Бонасье |
Карин Петерсен | Миледи |
Катрин Журдан | королева Анна Австрийская |
Даниэль Чеккальди | король Людовик XIII |
Бернар Алле | кардинал Ришельё / герцог Бэкингем |
Поль Пребуа | отец Жозеф |
Жан Вальмон | д’Артаньян |
Жак Сейле | граф де Рошфор |
Ги Гроссак | Портос |
Ян (Иван) Таньги | Атос |
Жорж Мансар | Арамис |
Робер Фавар | капитан де Тревиль |
Жак Легра | Александр Дюма, писатель |
Это заготовка статьи о французском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Четверо против кардинала"
Ссылки
- «Четверо против кардинала» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.cinema-francais.fr/les_films/films_h/films_hunebelle_andre/les_charlots_en__folies.htm «Четверо против кардинала» на сайте Cinema-francais.fr]
|
Отрывок, характеризующий Четверо против кардинала
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.
Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.