Четвёртый дивизион чемпионата мира по хоккею с шайбой 2007 (женщины)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Четвёртый дивизион чемпионата мира по хоккею с шайбой среди женщин 2007
2007 IIHF World Women’s Championship Division IV
Подробности турнира
Страна проведения Румыния Румыния
Город проведения Меркуря-Чук
Время проведения 26 марта1 апреля
Число команд 6
Хронология

Чемпионат мира по хоккею с шайбой среди женщин 2007 года в IV-м дивизионе — спортивное соревнование по хоккею с шайбой под эгидой ИИХФ, проходившее с 26 марта по 1 апреля 2007 года в Меркуря-Чуке, Румыния. Команда, занявшая первое место, получала право играть в третьем дивизионе чемпионата мира 2008 года.





Участвующие команды

В чемпионате принимали участие 6 национальных команд — пять из Европы и одна из Океании. Сборные Эстонии, Турции и Хорватии первый раз участвовали в чемпионате мира, остальные — с прошлого турнира четвёртого дивизиона.

Сборная Квалификация
 Новая Зеландия Заняла 2-е место в четвёртом дивизионе в 2005 году
 Румыния Хозяева, заняла 3-е место в четвёртом дивизионе в 2005 году
 Исландия Заняла 4-е место в четвёртом дивизионе в 2005 году
 Эстония Первый раз участвует в турнире
 Хорватия Первый раз участвует в турнире
 Турция Первый раз участвует в турнире

Турнир

     Команда, выходящая в третий дивизион чемпионата мира 2008 года

Таблица

М Сборная И В ВО ПО П ШЗ ШП РШ О
1  Хорватия 5 5 0 0 0 41 6 +35 15
2  Румыния 5 4 0 0 1 44 12 +32 12
3  Новая Зеландия 5 3 0 0 2 45 9 +36 9
4  Эстония 5 1 1 0 3 21 30 −9 5
5  Исландия 5 1 0 1 3 17 23 −6 4
6  Турция 5 0 0 0 5 3 91 −88 0

Результаты

Время местное (UTC+2).

26 марта 2007
13:30
Исландия  0 : 10
(0:4, 0:2, 0:4)
 Новая Зеландия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
50 зрителей
26 марта 2007
17:00
Эстония  0 : 12
(0:3, 0:6, 0:3)
 Хорватия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
100 зрителей
26 марта 2007
20:30
Румыния  27 : 0
(7:0, 9:0, 11:0)
 Турция Лайош Вакар, Меркуря-Чук
200 зрителей

27 марта 2007
13:30
Новая Зеландия  3 : 4
(1:4, 1:0, 1:0)
 Хорватия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
50 зрителей
27 марта 2007
17:00
Турция  1 : 14
(0:6, 0:5, 1:3)
 Эстония Лайош Вакар, Меркуря-Чук
150 зрителей
27 марта 2007
20:30
Румыния  5 : 2
(0:1, 4:0, 1:1)
 Исландия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
150 зрителей

29 марта 2007
13:30
Турция  19 : 0
(9:0, 6:0, 4:0)
 Новая Зеландия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
100 зрителей
29 марта 2007
17:00
Исландия  0 : 3
(0:1, 0:2, 0:0)
 Хорватия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
150 зрителей
29 марта 2007
20:30
Румыния  5 : 3
(4:2, 1:0, 0:1)
 Эстония Лайош Вакар, Меркуря-Чук
250 зрителей

30 марта 2007
13:30
Турция  1 : 12
(0:3, 0:3, 1:6)
 Исландия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
60 зрителей
30 марта 2007
17:00
Хорватия  3 : 2
(1:0, 1:1, 1:1)
 Румыния Лайош Вакар, Меркуря-Чук
250 зрителей
30 марта 2007
20:30
Эстония  0 : 9
(0:4, 0:5, 0:0)
 Новая Зеландия Лайош Вакар, Меркуря-Чук
200 зрителей

1 апреля 2007
12:30
Хорватия  19 : 1
(7:0, 4:0, 8:1)
 Турция Лайош Вакар, Меркуря-Чук
70 зрителей
1 апреля 2007
16:00
Исландия  3 : 4 (Б)
(1:2, 0:1, 2:0, 0:0, 0:1)
 Эстония Лайош Вакар, Меркуря-Чук
150 зрителей
1 апреля 2007
19:30
Новая Зеландия  4 : 5
(1:2, 2:2, 1:1)
 Румыния Лайош Вакар, Меркуря-Чук
350 зрителей

Лучшие бомбардиры

Игрок И Г П О Штр +/−
Диана Крусель-Посавеч 5 25 2 27 4 +19
Магдолна Добонди 5 7 10 17 6 +14
Иболия Шандор 5 6 9 15 6 +15
Саня Вицкович 5 4 9 13 6 +13
Аликс Андерсон 5 4 8 12 0 +11
Шири Хаслмор 5 8 3 11 2 +15
Ирина Пана 5 7 4 11 2 +13
Холли Андерсон 5 6 5 11 12 +8
Кэйси Редман 5 6 5 11 6 +6
Меган Гилхрист 5 5 6 11 6 +15

Примечание: И = Количество проведённых игр; Г = Голы; П = Голевые передачи; О = Очки; Штр = Штрафное время; +/− = Плюс-минус

По данным: [www.iihf.com/Hydra/Tournaments_07/output/wwiv/hydra.iihf.com/data/iihf/output/xml/119/IHW119Z07_85B_1_0.pdf IIHF.com]

Лучшие вратари

В списке вратари, сыгравшие не менее 40 % от всего игрового времени их сборной.

Игроки Мин Бр ПШ КН  %ОБ И"0"
Линдал Хейнеман 140:00 5 0 0.00 100.00 2
Петра Белобрк 200:51 74 4 1.19 94.59 1
Беата Антал 172:44 80 7 2.43 91.25 1
Каритас Халлдорсдоттир 160:00 113 14 5.25 87.61 0
Кайди Ильвес 158:53 73 13 4.91 82.19 0

Примечание: Мин = Количество сыгранных минут; Бр = Броски; ПШ = Пропущено шайб; КН = Коэффициент надёжности; %ОБ = Процент отражённых бросков; И"0" = «Сухие игры»

По данным: [www.iihf.com/Hydra/Tournaments_07/output/wwiv/hydra.iihf.com/data/iihf/output/xml/119/IHW119Z08_85A_1_0.pdf IIHF.com]

Индивидуальные награды

Лучшие игроки по амплуа:

Напишите отзыв о статье "Четвёртый дивизион чемпионата мира по хоккею с шайбой 2007 (женщины)"

Ссылки

  • [www.iihf.com/Hydra/Tournaments_07/output/wwiv/hydra.iihf.com/IIHF_Core/jsp/content/web_output/index.jsp@compId=119 Официальные результаты и статистика] (англ.). iihf.com.
  • [www.hockeyarchives.info/mondefem2007.htm Информация о чемпионате] (фр.). Hockeyarchives.info.
  • [hokej.sfrp.cz/wmn/wmn2007.html Информация о чемпионате] (англ.). hokej.sfrp.cz.

Отрывок, характеризующий Четвёртый дивизион чемпионата мира по хоккею с шайбой 2007 (женщины)


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.