Чешуя (доспехи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чешуя́ — один из древнейших вариантов доспехов, созданный в подражание чешуе животных.





Исторические разновидности чешуи

Из натуральной чешуи животных

Древнейший тип доспеха из чешуи — кожаный доспех из шкуры чешуйчатого животного, кожа которого обработана так, чтобы сохранить естественную поверхность. С появлением металлического оружия превратился в исключительно парадный доспех.

Пришивная чешуя

Пришивная чешуя — это чешуйки, пришитые на основу (кожаную или суконную). Это — наиболее известный и популярный тип чешуи. Он наиболее прост в изготовлении и широко применялся с древнейших времён — известен ещё со времён зарождения цивилизаций. Так, Геродот следующим образом описывает доспехи персидских воинов царя Ксеркса: «На головах у них были так называемые тиары, а на теле — пёстрые хитоны с рукавами из железных чешуек наподобие рыбной чешуи»[2] Отдельные чешуи такой брони делались тонкими и гибкими, чтобы сохранить подвижность — обычно по отдельности их легко можно было изогнуть пальцами одной рукиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3543 дня]. Сравнительно высокие защитные свойства доспеха, как и в случае настоящей рыбьей чешуи, обеспечивались их многократными перехлёстами.

Подобные доспехи, в частности, носили парфянские катафрактарии и римские клибанарии[3]. Данный тип доспеха не исчезал даже в Тёмные века и более позднее время, когда в Европе кольчуга стала практически единственным типом доспеха. В этом случае панцирь надевался поверх кольчуги.[4][5] Известно, что европейские пехотинцы носили подобные доспехи вплоть до 1325 г[6] Бытовали они и в Азии — например, некоторые монгольские куяки представляли собой нашитые на одежду чешуйки.[7] Они применялись в ряде стран Азии и Восточной Европы; изредка на Руси в XIII—XVIII.[8]

Ламеллярная (безосновная) чешуя

Разновидность ламелляра, внешне напоминающая чешую. Существуют две противоположные версии, что появилось раньше — ламеллярная чешуя или ламелляр, так как принцип доспеха у них один и тот же. Разница же в том, что при тычке пехотинца снизу во всадника, одетого в чешую, остриё оружия проскользнёт между чешуек и поразит его, но если всадник одет в ламелляр, то остриё просто соскользнёт с доспеха; с точностью до наоборот обстоит с пехотинцем при тычке сверху с коня: остриё оружия пройдёт между чешуек ламелляра, но соскользнёт с чешуи.

Что любопытно, в дошедшей до наших дней римской чешуе из бронзы, являющейся по своей конструкции ламеллярной (то есть не имеющей основы), чешуйки скреплены не шнуром, а кольцами. Такой доспех применялся и в Византийской армии. Разнообразные по форме чешуйки скреплялись шнурами.[9]

Чешуя в форме звёзд и чешуя в форме гор

Представляет собой китайский вариант ламеллярной чешуи, про-эволюционировавшей до неузнаваемости, в которой отдельные пластинки имеют форму трёхконечных звёзд, либо в виде иероглифа 山 «шань» (гора) с пластинками из трёхконечных звёзд с двумя параллельными отростками, расположенными так, что пластина походит на «Ш»[10].
 • в чешуе в форме звёзд — лучи имеют на концах отверстия для шнура и сплетены так, что шнур, соединяющий концы трёх звёзд, оказывается закрытым центром четвёртой звезды и защищён от разрубания. При этом доспех внешне выглядит как состоящий из маленьких звёздочек, а шнуров их соединяющих не видно.
 • в чешуе в форме гор — верхний луч имеет отверстие, за которое пришит к основе, а два других луча имеют на концах отростки, параллельные верхнему лучу (так что получается похоже на перевёрнутую «М»). Пластины располагаются так же, как и в чешуе в форме звёзд, но отростки оказываются зацепленными за центр четвёртой звезды.[11]

Клёпано-пришивная чешуя

Доспех из пластин, собранных на матерчатой или кожаной основе. Пластины доспеха пришивались к основе через 5-6 отверстий в верхнем крае и закреплялись в центре одной-двумя заклёпками.

Широкое применение данный тип доспеха получил в русском защитном комплексе XIII—XIV в.[12]; увы, до наших дней ни одного подобного доспеха в цельном виде не сохранилось, поэтому о внешнем виде данного типа доспехов можем судить только по отдельным пластинам и изобразительным источникам тех времен (для которых, в особенности религиозной живописи, характерна умышленная архаизация, стилизация под древние византийские образцы, черты которых смешивались с отдельными чертами современных автору доспехов, в результате чего получался в целом весьма фентезийный образ). Наиболее показательны в данном плане пластины от чешуи новгородского посадника Онцифора Лукича (середина XIV в.), и псковской чешуи, приписываемой князю Довмонту-Тимофею (середина — вторая половина XIII в.). Размеры пластин составляли около 6×4-6 см, а на доспех их уходило несколько сотен.[13]

Для средневековой Руси характерно использование клёпано-пришивной чешуи в комплексе с шинной защитой конечностей (данная тенденция прослеживается по изобразительным источникам того времени).[7] С.Герберштейн, посещавший Россию при Василии III, пишет о русском войске: «Некоторые из более знатных носят панцирь, латы, сделанные искусно, как будто из чешуи, и наручи»[14].

Клёпаная чешуя (карацена)

Из чешуек, часто с рёбрами жёсткости, которые не пришиты, а приклёпаны к кожаной основе двумя-тремя заклёпками (мелкие чешуйки — только одной заклёпкой)[15], название польск. Karacena происходит от лат. coriacea skórzana (не путать с Корацина от итал. Corazzina). Особую популярность этот тип доспеха снискал в Польше и Литве (а также в среде Белорусской и Украинской шляхты[16]), в связи с очень модной теорией сарматизма времён Яна Собеского, о сарматском происхождении шляхты (предками холопов считались другие народы). В связи с чем доспех из Карацены, носимый шляхтой, был стилизирован под чешуйчатые доспехи сарматских катафрактов. В связи с тем, что такой доспех был очень модным и престижным, он стоил баснословно дорого и был доступен немногим шляхтичам. В отличие от гусарских лат, среди доспехов из карацены встречались доспехи в полный рост (с полной защитой ног). Один из таких доспехов в полный рост хранится в Оружейной палате Кремля, а другой точно такой же, принадлежащий роду Унишовских, хранится в замке Вавель.

Фэнтезийные разновидности чешуи

Данные разновидности не имеют исторических прототипов.

Чешуефицированная кольчуга

Кольчуга, кольца в которой сплющены с одного края после плетения в чешую. Появление связанно с невнимательным чтением «Энциклопедии оружия» Бехайма[17], который итальянскую разновидность байданы, именуемую итал. maglia ghiazzerina (яцериновое плетение или просто «яцерин»), называет чешуёй, кроме того, он же неверно называет такую кольчугу разновидностью карацены. Что опять же привело к заблуждению, согласно которому карацену ошибочно считают разновидностью кольчуги.

«Драконья „чешуя“»

Распространённая среди ролевиков (особенно толкинистов), особая разновидность кольчуги королевского плетения «Королевское плетение», называемое также «8 в 2» — гомологичное плетению «4 в 1», с той разницей, что при плетении вместо одного кольца используется пара колец. В отличие от традиционной кольчуги королевского плетения, в «драконьей чешуе» в декоративных целях в каждой паре кольца имеют разный диаметр. Некоторые разновидности «драконьей чешуи» имеют плетение не «8 в 2» (как «королевское»), а «4 в 2» и «6 в 2». В связи с отсутствием у такой кольчуги исторических аналогов, приверженные исторические реконструкторы (не играющие в ролевые игры) нередко называют данный тип кольчуги «гоблинской».

Напишите отзыв о статье "Чешуя (доспехи)"

Примечания

  1. Иссыкский золотой человек:
    • Акишев К. А. Курган Иссык, Искусство саков Казахстана. — М.: Искусство, 1978.
    • Акишев А. К. Костюм «Золотого человека» и проблема катафрактария.
    • Акишев К. А., Акишев А. К. Происхождение и семантика иссыкского головного убора. // Археологические исследования в Казахстане. — Алма-Ата, 1979.
  2. Историки античности Т. 1 Древняя Греция М., «Правда», 1989
  3. [www.ancientcoins.narod.ru/books3/piter8.htm Коннолли П. Греция и Рим. Энциклопедия военной истории.]
  4. Е. В. Черненко. Происхождение пластинчатого панцирного доспеха.
  5. Д. Шпаковский, А. МакБрайд Французская армия в Столетней войне
  6. Т. Уайз, Дж. Эмблтон Армии средневековой Европы
  7. 1 2 Кирпичников А. Н., «Древнерусское оружие. Выпуск 3. Доспех, комплекс боевых средств IX—XIII вв.», Издательство «Наука», 1971.
  8. Кирпичников А. Н., «Военное дело на Руси в XIII—XV вв.»
  9. [members.ozemail.com.au/~chrisandpeter/lamellar/lamellar.html Byzantine Lamellar Armour]
  10. «Construction of Chinese mountain pattern armour» by Daniel Slone
  11. Berthold Laufer, Chinese Clay Figures, 1914
  12. М. Горелик Куликовская битва 1380 г.: русский и золотоордынский воины
  13. В.Волков. «Войны и войска Московского государства»
  14. Герберштейн «Записки о Московии».
  15. [rol.in.ua/?p=2&num=80 Ю. В. Квитковский «Польское оборонительное вооружение»]
  16. Беларусь и Украина входили в состав Речи Посполитой и имели собственную шляхту в литовско-польских традициях
  17. Wendelin Boeheim. «Handbuch der Waffenkunde. Das Waffenwesen in seiner historischen Entwicklung vom Beginn des Mittelalters bis zum Ende des 18 Jahrhunders», Leipzig 1890

См. также

Ссылки

  • [rol.in.ua/?p=2&num=80 Ю. В. Квитковский «Польское оборонительное вооружение» (про карацену)]

Отрывок, характеризующий Чешуя (доспехи)

– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.