Ло Фу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чжан Вэньтянь»)
Перейти к: навигация, поиск
Ло Фу
洛甫<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Генеральный секретарь ЦК КП Китая
24 июня 1931 года — 20 марта 1943 года
Предшественник: Сян Чжунфа
Преемник: должность упразднена; Мао Цзэдун как Председатель ЦК КПК
Председатель КСР
7 ноября 1931 года — 20 марта 1943 года
Вице-президент: Бо Гу
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Мао Цзэдун
 
Рождение: 30 августа 1900(1900-08-30)
у. Наньхой, провинция Цзянсу
Смерть: 1 июля 1976(1976-07-01) (75 лет)
г. Уси провинции Цзянсу
Партия: КПК
Образование: КУТК

Ло Фу (кит. 洛甫, также Цзы Мэй; наст. имя Чжан Вэньтянь, кит. трад. 張聞天, упр. 张闻天, пиньинь: Zhāng Wéntiān; 30 августа 1900, у. Наньхой, провинция Цзянсу — 1 июля 1976, Уси, провинция Цзянсу) — китайский политический деятель, Генеральный секретарь ЦК Коммунистической партии Китая (1935—1943).





Биография

Родился в провинции Цзянсу в зажиточной семье. Окончил инженерное училище в Нанкине. В 1921—1923 гг. учился в США, неплохо владел английским языком.

В 1925 г. вступил в Коммунистическую партию Китая. В 1926—1930 учился в Москве в Университете имени Суть Ятсена. Состоял в «Группе 28 большевиков». Член ЦК КПК с 1931 г., член Политбюро ЦК КПК в 1931—1956 гг. В 1933 г. перебрался из Шанхая в Центральный советский район, в 1934 г. был избран председателем Совнаркома Китайской советской республики (по рекомендации 5-го пленума ЦК КПК). В ходе «Великого похода» вместе с Мао Цзэдуном и Ван Цзясяном составлял т. н. «центральную группу трёх», оппозиционную военному руководство Красной армией (Бо Гу, Чжоу Эньлай, Отто Браун).

По решению совещания в Цзуньи в феврале 1935 г. назначен генеральным секретарём ЦК КПК. Представлял интернационалистское крыло КПК (т. н. «Московская оппозиция»), отстаивал пролетарский классовый характер партии и неоднократно выступал с критикой мелкобуржуазной крестьянской идеологии[нейтральность?] Мао Цзэдуна, но при этом поддерживая Мао по ряду вопросов. В ходе «Движения за упорядочение стиля» подвергся давлению со стороны сторонников Мао Цзэдуна и 20 марта 1943 освобождён с поста генерального секретаря. Впоследствии перешёл на позиции Мао, критиковал Ван Мина и своих бывших сторонников (в частности, на VII съезде КПК).

После окончания Второй мировой войны послан в Маньчжурию, где вместе с Гао Ганом, Чжоу Эньлаем и Чэн Ином занимался организацией базы для вооружённой борьбы против армии Гоминьдана. В 1946—1950 гг. последовательно заведующий орготделом ЦК КПК, секретарь комитета КПК провинции Ляодун, член Северо-Восточного бюро ЦК КПК. В 1951—1955 гг. посол КНР в СССР. В 1954—1959 гг. заместитель министра иностранных дел КНР. С 1956 г. кандидат в члены Политбюро ЦК КПК.

В 1959 г. вместе с министром обороны Пэн Дэхуаем и начальником Генштаба НОАК Хуан Кеченом выступил против политики «трёх красных знамён» (новой «генеральной линии», «большого скачка» и «народных коммун»), за что на 8-м пленуме ЦК КПК (1959) обвинён в «антипартийной деятельности» и снят с занимаемых постов.

Умер в 1976 г. в Уси, провинция Цзянсу, в результате сердечной недостаточности. На просьбы к Мао Цзэдуну направить его в Пекин для получения квалифицированной медицинской помощи получал отказы. В 1978 г. реабилитирован посмертно.

Отзывы современников

Культурнейший партийный работник с инженерным, литературным и общественно-политическим образованием. Переводчик Льва Толстого, Тургенева, Уайльда… Бывший книжный издатель. Впоследствии редактор главных органов ЦК КПК «Хунци», «Доучжэн»[1].

Напишите отзыв о статье "Ло Фу"

Примечания

Литература

  • [militera.lib.ru/memo/german/braun_o/index.html О. Браун. Китайские записки.]
  • [www.chinavoc.com.cn/ChineseCulture/ShowArticle.aspx?Id=10823 Zhang Wentian]

Отрывок, характеризующий Ло Фу

– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг:
– Как старички пороптали, много вас начальства…
– Разговаривать?.. Бунт!.. Разбойники! Изменники! – бессмысленно, не своим голосом завопил Ростов, хватая за юрот Карпа. – Вяжи его, вяжи! – кричал он, хотя некому было вязать его, кроме Лаврушки и Алпатыча.
Лаврушка, однако, подбежал к Карпу и схватил его сзади за руки.
– Прикажете наших из под горы кликнуть? – крикнул он.
Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.
– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.