Цунь (мера длины)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чжан (мера длины)»)
Перейти к: навигация, поиск

Цунь (кит. упр. , пиньинь: cùn) — наименьшая единица в традиционной китайской системе измерения расстояний:

100 цуней = 10 чи 尺 = 1 чжан 丈 (zhàng)

Аналогичные единицы, связанные теми же соотношениями, традиционно применялись и в некоторых других культурах Дальнего Востока. В частности, японские аналоги цуня, чи и чжана, названия которых в японском языке записываются теми же иероглифами, что и названия соответствующих единиц в Китае, суть

1 дзё = 10 сяку = 100 сунов





Цунь (китайский дюйм)

Хотя десятичное соотношение 1 чжан = 10 чи = 100 цуней оставалось постоянным на протяжении тысячелетий, абсолютные значения чи (и, соответственно цуня и чжана) менялись хронологически и географически.[1]

В современной КНР c 1984 г. чи принимается равным 1/3 метра; соответственно, цунь равен 1/30 метра ≈ 3,33 см.

В XIX — начале XX в. довольно стандартными являлись приведённые в справочнике Хютте (том 1, М.-Л., 1936) следующие значения:

1 инь (чжан) =
10 чи (ковид, фут) =
100 цуней (пант) =
1000 фэней =
3,73 м

Таким образом, по этому определению, 1 цунь = 3,73 см. В Гонконге схожие значения мер длины применяются и сейчас: там чи определен как 14 5/8 английского дюйма, то есть 0,371475 м, соответственно, 1 гонконгский цунь = 3,71475 см.[2][3]

На Тайване чи и цунь определены равными их японским аналогам (сяку и сун), то есть соответственно 10/33 и 1/33 метра (30 1/3 см, и 30 1/3 мм).

Анатомические варианты цуня (индивидуальный цунь)

Не имеют фиксированной длины и зависят от размеров измеряемого человеческого тела. Применяются в восточной медицине, при индивидуальном изготовлении холодного оружия (см. нунчаки, эфес) и одежды.

Применение позволяет довольно точно задать размер изделий индивидуального пользования или положение точек на теле, пропорциональные размерам конкретного человека; в то же время даёт лишь приблизительное представление об абсолютных размерах (в сантиметрах, например).

Существует очень много определений цуня; фактически каждый автор даёт своё. Иногда различают «женский» и «мужской» цуни (по правой и левой руке индивидуума, соответственно). К тому же разные части тела могут измеряться разными цунями.

Методологически близкие понятия имеются и в европейской культуре — так, в русском языке известны единицы длины «в палец (в ладонь) шириной (толщиной)», «шаг», «с меня ростом» и т.п.

Цунь по среднему пальцу

Соединить концы согнутых среднего и большого пальцев левой руки так, чтобы они образовывали кольцо. За цунь принимается расстояние между внешними концами поперечных складок у 2-й фаланги среднего пальца.

Цунь по большому пальцу

Ширина большого пальца левой руки по линии, проходящей через угол ногтевого ложа.

Цунь по четырём пальцам

Общая ширина 4-х сомкнутых пальцев выпрямленной ладони левой руки равна 3-м цуням. (Нилеш Бакси и Ч.Асрани "Поговорим об альтернативной медицине - Акупунктуре" 1986 г. Изд.: Нью Дели, Бангладор.)

(Очень большой цунь, может доходить до 10 см, иногда его делят на 4, но по-прежнему называют цунем).

Пропорциональный цунь

Расстояние от локтевой складки до складки запястного сустава делится на 12,5 частей.

Равен цуню большого пальца

См. также

Напишите отзыв о статье "Цунь (мера длины)"

Литература

  • Иглоукалывание. Хоанг Бао Тяу, Ла Куанг Ниеп, М., Медицина, 1989. (ISBN 5-225-00299-4)

Примечания

  1. Carrington Robert C. [books.google.com/books?id=fIgBAAAAQAAJ Foreign measures and their English values]. — Potter, 1864. — P. 22.
  2. Government of Hong Kong, [www.legislation.gov.hk/blis_ind.nsf/0/4ed2ff0cf02f2fd9c82564760077af3c?OpenDocument Weights and Measures Ordinance] of 1997
  3. [www.hklii.hk/hk/legis/en/reg/68A/sch.html WEIGHTS AND MEASURES ORDER — SCHEDULE] (Hong Kong Regulations)

Ссылки

  • [www.tcmstudent.com/study_tools/Cun%20Measurements.html Измерения цунем («по среднему пальцу»)] (англ.)

Отрывок, характеризующий Цунь (мера длины)

Анатоль искренно любил Долохова за его ум и удальство. Долохов, которому были нужны имя, знатность, связи Анатоля Курагина для приманки в свое игорное общество богатых молодых людей, не давая ему этого чувствовать, пользовался и забавлялся Курагиным. Кроме расчета, по которому ему был нужен Анатоль, самый процесс управления чужою волей был наслаждением, привычкой и потребностью для Долохова.
Наташа произвела сильное впечатление на Курагина. Он за ужином после театра с приемами знатока разобрал перед Долоховым достоинство ее рук, плеч, ног и волос, и объявил свое решение приволокнуться за нею. Что могло выйти из этого ухаживанья – Анатоль не мог обдумать и знать, как он никогда не знал того, что выйдет из каждого его поступка.
– Хороша, брат, да не про нас, – сказал ему Долохов.
– Я скажу сестре, чтобы она позвала ее обедать, – сказал Анатоль. – А?
– Ты подожди лучше, когда замуж выйдет…
– Ты знаешь, – сказал Анатоль, – j'adore les petites filles: [обожаю девочек:] – сейчас потеряется.
– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.