Чжаоцзюэ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чжаоцзюэ
Ляншань-Ийский автономный округ
Площадь:

2699 км²

Перепись населения:

2010

Население:

280 000 чел.

Почтовые индексы:

616150

Телефонные коды:

0834

Координаты: 28°01′ с. ш. 102°50′ в. д. / 28.017° с. ш. 102.833° в. д. / 28.017; 102.833 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.017&mlon=102.833&zoom=11 (O)] (Я)

Уезд Чжаоцзюэ́ (кит. упр. 昭觉县, пиньинь: Zhāojué xiàn) — уезд Ляншань-Ийского автономного округа провинции Сычуань (КНР). Название уезда является словом из языка народности и.



История

Уезд был основан при империи Цин в 1910 году. В 1939 году вошёл в состав новой провинции Сикан.

В 1950 году в провинции Сикан был образован Специальный район Сичан (西昌专区), и уезд вошёл в его состав. В 1952 году был образован Ляншань-Ийский автономный район (凉山彝族自治区), и уезд вошёл в его состав. В 1955 году провинция Сикан была расформирована, и Ляншань-Ийский автономный район был преобразован в Ляншань-Ийский автономный округ провинции Сычуань; правительство округа разместилось в уезде Чжаоцзюэ. В 1956 году из частей территории уездов Юэси и Чжаоцзюэ был образован уезд Цзиньсюн (普雄县). В 1978 году правительство округа переместилось в уезд Сичан.

Административное деление

Уезд Чжаоцзюэ делится на 1 посёлок и 46 волостей.

Напишите отзыв о статье "Чжаоцзюэ"

Отрывок, характеризующий Чжаоцзюэ

На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.