Чжу Юйюэ
Чжу Юйюэ кит. 紹武帝 | ||
| ||
---|---|---|
1645 — 1647 | ||
Предшественник: | Чжу Юйцзянь | |
Преемник: | Чжу Юлан | |
Рождение: | 1605 | |
Смерть: | 20 января 1647 Фучжоу | |
Род: | Южная Мин | |
Отец: | Чжу Шэн |
Чжу Юйюэ (Тан-ван) (кит. 紹武帝, 1605 — 20 января 1647) — 10-й великий князь Тан (Тан-ван) (唐王) (1645—1646), пятый китайский император династии Южная Мин (1646—1647), третий сын великого князя Тан Чжу Шэна (? — 1629). Девиз правления — Шао У (кит. 紹武, Наследственная Воинственность).
Биография
Младший брат южно-минского императора Чжу Юйцзяня. В 1645 году после избрания императором своего старшего брата Чжу Юйцзяня Чжу Юйюэ стал новым великим князем Тан (唐王). Соперник императора Чжу Юлана. В 1646 году новый Тан-ван Чжу Юйюэ был объявлен новым императором в Гуанчжоу. Своё правление начал с междоусобной борьбы с другим императором, Гуй-ваном (Чжу Юланом). В январе 1647 года китайские войска, перешедшие на сторону маньчжурской династии, вступили в Гуанчжоу. Чжу Юйюэ потерпел поражение в борьбе с маньчжурами и покончил жизнь самоубийством.
Напишите отзыв о статье "Чжу Юйюэ"
Литература
- Непомнин О.Е. История Китая. Эпоха Цин, XVII - начало XX века. — М.: Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2005. — ISBN 5-02-018400-4.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Чжу Юйюэ
– Впрочем, если прикажете, ваше величество, – сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.