Чиаурели, Рамаз Михайлович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чиаурели Рамаз Михайлович»)
Перейти к: навигация, поиск
Рамаз Чиаурели
Имя при рождении:

Рамаз Михайлович Чиаурели

Род деятельности:

телеведущий, актёр

Дата рождения:

8 ноября 1977(1977-11-08) (46 лет)

Место рождения:

Москва

Гражданство:

Россия Россия

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Рамаз Михайлович Чиаурели (род. 8 ноября 1977, Москва) — российский теле- и радиоведущий, актёр и шоумен грузинского происхождения. Внук актрисы Софико Чиаурели и спортивного комментатора Котэ Махарадзе[1].



Биография

Рамаз Чиаурели родился 8 ноября 1977 года в Москве.

Параллельно с учёбой в Московском государственном лингвистическом университете он начал работать журналистом в газете «Коммерсантъ». По окончании университета он на протяжении шести лет работал комментатором спортивной редакции НТВ-Плюс, где он комментировал теннисные матчи и горнолыжные соревнования. Также он вёл спортивные новости на канале НТВ с 2001 по 2005 год[1].

Автор цикла программ, посвященных автоспорту, а именно чемпионату мира по автогонкам в классе FIA GT «Русские в GT», в котором принимали участие лучшие российские пилоты Алексей Васильев и Николай Фоменко.

В 2004—2006 годах был ведущим церемонии вручения призов ярчайшим представителям политической и деловой элиты России, организованной журналом «Деловые люди».

В 2005 году он стал ведущим реалити-шоу «Цепи», имевшем успех на канале Муз-ТВ. Тогда же вместе с Александром Кузмаком создал и вёл программу «Спортивный проспект» на радиостанции «Русская служба новостей».

С 2006 года — Рамаз становится ведущим «Радио Спорт». В этом же году Рамаз вернулся к династическим пристрастиям и снялся в многосерийном фильме «Бес в ребро».

Рамаз Чиаурели имеет опыт проведения торжественных церемоний, организованных крупнейшими российскими компаниями. В 2006 году был ведущим церемонии награждения грантами культурного фонда Владимира Потанина лучшим российским музеям «Современный музей в современном мире».

С апреля 2008 по декабрь 2011 года вёл своё еженедельное радио-шоу на радио «Маяк»[2]. С января по сентябрь 2011 года вел программу «Экстренный вызов» на телеканале РЕН ТВ. Затем — ведущий программ «Новости культуры» и «Культпросвет» на телеканале «Мир»[3].

С мая 2014 года — актёр камерного театра «Диалог»[4].

В 2015 году ненадолго вернулся на НТВ. С марта 2015 по май 2016 года вёл выпуски информационной программы «Сегодня» на данном телеканале[5].

С 22 августа 2016 года — ведущий линейного эфира выпусков новостей круглосуточного информационного телеканала «Россия-24».

Фильмография

  • 2006 — Бес в ребро, или Великолепная четвёрка
  • 2006 — Врачебная тайна
  • 2013 — Братаны 4 (сериал)
  • 2015 — Склифосовский (4-й сезон)

Напишите отзыв о статье "Чиаурели, Рамаз Михайлович"

Примечания

  1. 1 2 [www.trud.ru/article/27-11-2008/135821_ramaz_chiaureli_u_menja_stoprotsentnyj_immunitet_o.html РАМАЗ ЧИАУРЕЛИ: "У МЕНЯ СТОПРОЦЕНТНЫЙ ИММУНИТЕТ ОТ ЗВЕЗДНОЙ БОЛЕЗНИ"]. Труд (27 ноября 2008).
  2. [codruzhestvo.wix.com/codruzhestvo#!chiaureli/cxre Рамаз Чиаурели]. ООО "ПК "Содружество" (2013).
  3. [mir24.tv/people/11841558 Рамаз Чиаурели]. Мир.
  4. [www.ktdialog.com/#!about2/c93e Рамаз Чиаурели]. Диалог.
  5. [www.ntv.ru/video/skoro/1243982/ Рамаз Чиаурели, ведущий программы «Сегодня», готовится к работе на Новогоднем Телевидении]. НТВ (31 декабря 2015).


Отрывок, характеризующий Чиаурели, Рамаз Михайлович

– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.