Чивурин, Андрей Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Чивурин
Имя при рождении:

Андрей Петрович Чивурин

Место рождения:

Дрезден, ГДР

Профессия:

редактор КВН, сценарист, редактор Украинской Лиги Смеха на телеканале 1+1

Направление:

КВН, юмор, кинематограф, Лига Смеха

Внешние изображения
[images.yandex.ua/yandsearch?rpt=simage&img_url=magnetida.ru%2Fmagneto%2Fmain%2Fpersona%2F5%2Fm_1277623243_1277623263.jpg&ed=1&text=%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B9%20%20%D0%A7%D0%B8%D0%B2%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BD&ncrnd=1554&p=5 Андрей Петрович Чивурин]

Андрей Петрович Чивурин (9 мая 1964, Дрезден[1]) — Капитан команды КВН ХАИ с 1990, член сборной СНГ (1994), символической сборной Мира (1995), капитан сборной СНГ (1996)[1], редактор Высшей Лиги КВН в 1996—2012 годах[1] и Высшей Украинской Лиги КВН (ТТО «АМИК»), сценарист.





Биография

Родился 9 мая 1964 года. В 1987 году окончил Харьковский авиационный институт, факультет самолётостроения. После института в звании лейтенанта ВВС два года служил в Белорусском военном округе как техник самолёта[1]. В 1990 году создаёт команду КВН ХАИ, которая стала Чемпионом Высшей Лиги КВН и обладателем Кубка Чемпионов. С 1996 года работает редактором Высшей Лиги КВН и Высшей Украинской Лиги КВН. Автор сценария программ «КВН», «КВН. 40 лет шутя», «Планета КВН», «Вне игры». Один из авторов и актёров телепередачи «Люди в белом». Начиная с «Солдаты 3» — руководитель и сценарист сериала, работает под псевдонимом «Андрей Белый».

Телевидение

Фильмография

Сценарист

Книги

Вместе с Михаилом Марфиным

  • Что такое КВН[2]


Напишите отзыв о статье "Чивурин, Андрей Петрович"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [t1.dp.ua/intervju/udivitelnyj_chelovek/ Интервью с Андреем Чивуриным — Триумф]
  2. [www.e-reading.org.ua/bookreader.php/130170/Marfin_-_Chto_takoe_KVN.html Книга: Что такое КВН]

Ссылки

  • [www.kvn.xai.vostok.net/ Официальный сайт команды КВН ХАИ]
  • [samlib.ru/k/kudrjac_e_w/4ivurin.shtml Андрей Чивурин: "«КВН — это диагноз!»]
  • [samlib.ru/k/kudrjac_e_w/4ivurin_05.shtml Интервью с Андреем Чивуриным. 10 лет спустя]

Отрывок, характеризующий Чивурин, Андрей Петрович

– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.