Чина Гмелина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чина Гмелина
Научная классификация
Международное научное название

Lathyrus gmelinii Fritsch


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Lathyrus+gmelinii&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Lathyrus+gmelinii ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Чина Гмелина (лат. Lathyrus gmelinii) — травянистое многолетнее растение семейства рода Чина Бобовые (Fabaceae). Названа в честь Иоганна Гмелина.

Другие названия: петушки, лесной горошек.

Считается реликтом ледникового периода.[2]





Морфология

Стебли 60—150 см высотой, прямостоячие, крепкие, простые или немного ветвистые, голые или слегка опушённые.

Ось листа заканчивается шипиком. Листочки в числе 3—5 пар, 4—8(10) см длиной, 1,5—4 см шириной, продолговато-яйцевидные, узкоэллиптические или широколанцетные, с обеих сторон голые. Прилистники некрупные, полустреловидные, яйцевидные или яйцевидно-ланцетные.

Кисти негустые, 5—15-цветковые. Чашечка (8)9—11 мм длиной, снаружи голая, с короткими неравными треугольными зубцами. Венчики жёлтые, к концу цветения оранжевые, 25—30 мм длиной. Завязь голая.

Бобы 6—8 см длиной, линейные, голые.

Распространение

Встречается на Южном и Среднем Урале, в Сибири, на Алтае, в Средней Азии и в Северо-Западном Китае.

Растёт в негустых тёмно-хвойных, сосновых, берёзовых, осиновых лесах, на высокотравных, суходольных, альпийских и субальпийских лугах.

На Алтае распространена от западных предгорий Колыванского озера и к юго-востоку до низовьев реки Башкауса, Айгулакского хребта и до северных склонов Катунских белков.

Химический состав

По данным В.С. Фёдоровой (1956), в траве содержится до 1250 мг% витамина С, от 26 до 38 мг% каротина, 3,6% жира, до 20% свободных аминокислот, значительное количество пролина и метионина.

Практическое использование

Особенно чина Гмелина ценится как пищевое растение. В начале 30-х годов и в период Великой Отечественной войны сочные стебли до начала цветения ели сырыми, они по вкусу напоминают домашний горох. Особенно вкусная похлёбка получается с добавлением колбы или лука-батуна, кипрея, крапивы и щавеля. Очень вкусные и бобы, которые дети ели как лакомство. По содержанию витамина С это растение равно шиповнику, а по содержанию каротина и витамина P превосходит морковь в 4 раза.

Это прекрасный медонос и ценное кормовое растение для всех видов сельскохозяйственных животных и маралов (Ларин, Паламарчук, 1949).

Используется также как декоративное растение. Подходит для создания одиночных групп и общих композиций в садах непрерывного цветения или в альпинариях. Разведение этого растения будет способствовать сохранению генофонда редких видов.

Использование в медицине

Широко применяется в народной медицине Горного Алтая как высоковитаминное при «весенней усталости», цинге и как ценное питательное растение. В свежем виде и в настое её принимали при инсульте, атеросклерозе, гипертонической болезни, диабете, некоторых заболеваниях печени и желчного пузыря, катаре желудочно-кишечного тракта, для укрепления стенок сосудов при подкожных излияниях (варикозном расширении вен), при болях в мышцах и ревматизме. Этим же настоем или свежим соком смачивали золотушные места у детей.[3]

Напишите отзыв о статье "Чина Гмелина"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [flower.onego.ru/liana/lathyrus.html Энциклопедия декоративных садовых растений: чина]  (Проверено 10 ноября 2009)
  3. Никифоров Ю.В. Алтайские травы-целители. — Горно-Алтайск: Юч-Сумер – Белуха, 1992.  (Проверено 10 ноября 2009)

Литература

  • Никифоров Ю.В. Алтайские травы-целители. — Горно-Алтайск: Юч-Сумер – Белуха, 1992.  (Проверено 10 ноября 2009)

Ссылки

  • [www-sbras.nsc.ru/win/elbib/atlas/flora/270.html Электронный каталог сосудистых растений Азиатской России: чина Гмелина]  (Проверено 10 ноября 2009)
  • [flower.onego.ru/liana/lathyrus.html Энциклопедия декоративных садовых растений: чина]  (Проверено 10 ноября 2009)

Отрывок, характеризующий Чина Гмелина

– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.