Чинхойи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Чинхойи
англ. Chinhoyi
Страна
Зимбабве
Провинция
Западный Машоналенд
Координаты
Прежние названия
Синоя
Высота центра
1186 м
Население
63 014 человек (2013)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Чинхойи (англ. Chinhoyi) — город на севере центральной части Зимбабве, административный центр провинции Западный Машоналенд, а также — центр округа Маконде.





География

Расположен примерно в 125 км к северо-западу от столицы страны, города Хараре[1], на берегу реки Маньяме. Абсолютная высота — 1186 метров над уровнем моря[2].

Население

По данным на 2013 год численность населения составляет 63 014 человек[3].

Динамика численности населения города по годам:

2002 2013
56 794 63 014

Транспорт

Чинхойи лежит на трассе A-1, соединяющей Хараре с замбийской границей, которая находится примерно в 250 км к северо-западу[4]. В 10 км к югу от центра города имеется небольшой аэропорт для частных самолётов. Чинхойи соединён с Хараре железной дорогой, однако регулярного пассажирского железнодорожного сообщения между этими городами нет.

Напишите отзыв о статье "Чинхойи"

Примечания

  1. [distancecalculator.globefeed.com/Zimbabwe_Distance_Result.asp?fromplace=Harare%20(Harare)%20&toplace=Chinhoyi%20()&fromlat=-17.8177778&tolat=-17.3666667&fromlng=31.0447222&tolng=30.2 Road Distance Between Harare And Chinhoyi With Map]
  2. [www.fallingrain.com/world/ZI/00/Chinhoyi.html Chinhoyi, Zimbabwe Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 19 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FC6tJGbI Архивировано из первоисточника 17 марта 2013].
  3. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-247&srt=npan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=261525018 Chinhoyi] (англ.). World Gazetteer. Проверено 19 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FC6tlaIg Архивировано из первоисточника 17 марта 2013].
  4. [distancecalculator.globefeed.com/Zimbabwe_Distance_Result.asp?fromplace=Chirundu%20()%20&toplace=Chinhoyi%20()&fromlat=-16.0333333&tolat=-17.3666667&fromlng=28.85&tolng=30.2 Map Showing Chinhoyi And Chirundu With Distance Marker]


Отрывок, характеризующий Чинхойи

– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.