Чкаринское сельское поселение

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чкаринское сельское поселение
Сельское поселение России (МО 2-го уровня)
Страна

Россия Россия

Субъект Федерации

Марий Эл

Район

Советский

Адм. центр

Чкарино

Включает

13 населённых пунктов

Координаты административного центра
56°42′07″ с. ш. 48°25′53″ в. д. / 56.7020327° с. ш. 48.4313982° в. д. / 56.7020327; 48.4313982 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.7020327&mlon=48.4313982&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 56°42′07″ с. ш. 48°25′53″ в. д. / 56.7020327° с. ш. 48.4313982° в. д. / 56.7020327; 48.4313982 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.7020327&mlon=48.4313982&zoom=12 (O)] (Я)

Часовой пояс

MSK+0 (UTC+3)

Код автом. номеров

12

Код ОКТМО

[classif.spb.ru/classificators/view/tma.php?st=A&kr=1&kod=88652496 88 652 496]

Чкаринское се́льское поселе́ние — упразднённое муниципальное образование в Советском районе Марий Эл Российской Федерации.

Административный центр — село Чкарино.





История

Статус и границы сельского поселения установлены Законом Республики Марий Эл от 18 июня 2004 года № 15-З «О статусе, границах и составе муниципальных районов, городских округов в Республике Марий Эл»[1].

Законом Республики Марий Эл от 1 апреля 2009 года № 16-З «О преобразовании некоторых муниципальных образований в Республике Марий Эл и внесении изменений в отдельные законодательные акты Республики Марий Эл» поселение упразднено, населённые пункты включены в состав Ронгинского сельского поселения[2].

Население

Состав сельского поселения

Населённый пунктТип населённого пунктаНаселение
1 Великополье деревня 307[3]
2 Горная Поляна деревня 49[3]
3 Егошино деревня 0[3]
4 Зелёный посёлок 351[3]
5 Кукшумбал деревня 1[3]
6 Кундуштур деревня 13[3]
7 Купшульсола деревня 2[3]
8 Ошмаенер деревня 1[3]
9 Памашсола деревня 1[3]
10 Рошня деревня 7[3]
11 Чкарино село, административный центр 607[3]
12 Шуледур деревня 80[3]
13 Шуля Ярамор деревня 2[3]

Напишите отзыв о статье "Чкаринское сельское поселение"

Примечания

  1. [docs.cntd.ru/document/802011760 Закон Республики Марий Эл от 18 июня 2004 года № 15-З «О статусе, границах и составе муниципальных районов, городских округов в Республике Марий Эл»]
  2. docs.cntd.ru/document/895200213 Закон Республики Марий Эл от 01.04.2009 № 16-З «О преобразовании некоторых муниципальных образований в Республике Марий Эл и внесении изменений в отдельные законодательные акты Республики Марий Эл»
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 statmari.gks.ru/VPN2010/infobull/Forms/web.aspx Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность населения городов, районов, городских и сельских населённых пунктов

Отрывок, характеризующий Чкаринское сельское поселение

Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.