Чобану, Анжела

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чобану, Анжела Васильевна»)
Перейти к: навигация, поиск
Анжела Чобану
Angela Ciobanu
Имя при рождении:

Анжела Васильевна Чобану

Дата рождения:

17 октября 1969(1969-10-17) (54 года)

Место рождения:

Сороки, Молдавская ССР

Гражданство:

Молдавия

Профессия:

актриса театра и кино

Карьера:

1990 — настоящее время

Анжела Чоба́ну (молд. Angela Ciobanu) — молдавская актриса театра и кино.





Биография

Анжела Чобану родилась в молдавской семье. В 1992 году окончила Школу-студию МХАТ (курс В. Н. Богомолова). Тогда же она была приглашена в Кишинёвский национальный театр им. М. Эминеску, где она работает до сих пор. Её запоминающиеся роли — Пьетра Котес («Сто лет одиночества» Г. Маркеса), Мадемуазель Куку («Безымянная звезда»), М. Себастьян, Зое Траханаке — («Утерянное письмо» И. Л. Караджиале), Айседора Дункан («Когда Изадора танцует», «Cind Isadora dansa»), Соня («Дядя Ваня» А. П. Чехова), Люсинда («Лекарь поневоле» Мольера), Леди Торренс («В змеиной шкуре» по пьесе «Орфей спускается в ад» Т. Уильямса).

В 2005 году Анжелу Чобану пригласил на роль в картину «Сотворение любви» кинорежиссёр Валериу Жереги. Это сотрудничество переросло в крепкий творческий союз режиссёра и актрисы, которая вдохновила Жереги дебютировать в театре, поставив театрально-телевизионный спектакль «В змеиной шкуре» (по пьесе Теннесси Уильямса «Орфей спускается в Ад») с Анжелой Чобану в главной роли. Так же Анжела Чобану является первым членом «Актёрское Агентство Валериу Жереги»,[1]. В настоящее время Анжела Чобану — одна из ведущих современных актрис Молдавии.

Роли в театре

  • Пьетра Котес «Сто лет одиночества» Г. Маркес
  • Мадемуазель Куку «Безымянная звезда», М. Себастьян
  • Зое Траханаке «Утерянное письмо» И. Л. Караджиале
  • Айседора Дункан «Cind Isadora dansa»
  • Гелла «Мастер и Маргарита» М. Булгаков
  • Соня «Дядя Ваня» А. П. Чехов
  • Люсинда «Лекарь поневоле» Мольер
  • Леди Торренс «В змеиной шкуре» по пьесе «Орфей спускается в ад» Т. Уильямса
  • Кормилица «Джульетта и Ромео» адаптация А. Баттистини по пьесе В.Шекспира «Ромео и Джульетта»

Роли в кино

Напишите отзыв о статье "Чобану, Анжела"

Примечания

  1. [primplanstudio.org primplanstudio.org]

Ссылки

  • www.primplanstudio.org/files_actors/0001.html

Отрывок, характеризующий Чобану, Анжела

В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.