Чок, Иштван

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иштван Чок
венг. Csók István
Дата рождения:

13 февраля 1865(1865-02-13)

Место рождения:

с. Шарегреш, Австро-Венгрия

Дата смерти:

1 февраля 1961(1961-02-01) (95 лет)

Место смерти:

Будапешт

Гражданство:

Австро-Венгрия Австро-Венгрия
Венгрия Венгрия

Жанр:

портрет, пейзаж, натюрморт, ню

Учёба:

училище декоративно-прикладного искусства (Будапешт), Академия Жюлиана

Стиль:

импрессионизм

Награды:

Гран-при и золотые медали (Париж) Премия имени Кошута (1948, 1952)

Работы на Викискладе

Иштван Чок (венг. Csók István; 13 февраля 1865, с. Шарегреш[en], Австро-Венгрия (ныне — в венгерском медье Фейер) — 1 февраля 1961, Будапешт) — венгерский художник-импрессионист.



Биография

Родился в богатой семье. Начальное художественное обучение в 1882 г. получил в училище декоративно-прикладного искусства Будапешта под руководством Берталана Секея и Кароя Лотца. Продолжил учебу в частной школе «Simon Hollósy» в Мюнхене. Затем, с 1888 по 1889 — в Париже, в «Академии Жюлиана».

В конце XIX века правительство заказало Иштвану Чоку большое историческое полотно (24 м²) с изображением знаменитой венгерской графини Эрже́бет Ба́тори из Эчеда. Картина написанная художником с глубоким внутренним драматизмом и натурализмом, получила международное признание, однако официальными кругами Венгрии была встречена прохладно, так как в ней находили признаки аллегории местной аристократии.

С 1903 г. переехал в Париж, где проживал жил и плодотворно работал до 1910 г. В его работах «Парижского периода» ощутимо заметное влияние французских импрессионистов.

После 1910 года вернулся в Венгрию, в его картинах появилось больше сцен из повседневной жизни людей среднего класса. Его портреты, пейзажи и натюрморты стали напоминать полотна Ренуара.

В конце 1910-х годов он познакомился с озером Балатон, венгерским морем, который стал его многолетней любовью и основой вдохновения художника на протяжении десятилетий.

С 1920 года профессор Иштван Чок — президент «Szinyei общества», преподаватель Академии изобразительных искусств.

Иштван Чок с успехом участвовал в выставках и показах. В 1890 г. на Всемирной ярмарке в Париже за две написанные им картины Иштван Чок был удостоен золотой медали, затем получил Гран-при и золотую медаль на Парижском салоне 1891 года и в 1894 году — золотую медаль на выставке в Мюнхене. Обе картины сразу были приобретены музеями. Первая — Будапештским музеем изобразительных искусств, а вторая — Венгерским Национальным музеем. Участник международных выставок в Риме, Сан-Франциско, Питтсбурге и Лондоне.

Работы Чока окрашены национальным венгерским колоритом. Широко известный художник Венгрии, прославившийся, в первую очередь, своими портретами, натюрмортами, картинами в жанре ню, пейзажами озера Балатон. В 1935 г. «Ernst Múzeumban» — музей современного искусства в Будапеште организовал выставку лучших работ художника, выполненных им за полвека.

Скончался 1 февраля 1961 года и похоронен на кладбище «Kerepeser» в Будапеште.

Лауреат Национальной премии Лайоша Кошута (1948, 1952).

Напишите отзыв о статье "Чок, Иштван"

Ссылки

  • [www.terminartors.com/artistprofile/Csok_Istvan Csók, István] (англ.)
  • [kyklodel.livejournal.com/311767.html Собрание картин И. Чока]

Отрывок, характеризующий Чок, Иштван

«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.