Чолла-Пукто

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th style="background:
  1. FFCF6F; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Население (2010)
    </th><td class="" style="">
1 777 220 (9-е место) </td></tr><tr><th style="background:
  1. FFCF6F; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Плотность</th><td class="" style="">
220,77 чел./км² (12-е место) </td></tr><tr><th style="background:
  1. FFCF6F; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Площадь</th><td class="" style="">
8 050 км²
(7-е место) </td></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; "> </td></tr><tr><th style="background:
  1. FFCF6F; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Часовой пояс</th><td class="" style="">
+9 </td></tr><tr><th style="background:
  1. FFCF6F; font-weight:normal; text-align:right; padding-left:5px; padding-right:5px;">Код ISO 3166-2</th><td class="" style="">
KR-45 </td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:
  1. FFCF6F; font-weight:normal;">[www.jeonbuk.go.kr/02en/index.jsp Официальный сайт]</th></tr>
</table> Чолла-Пукто — провинция на юго-западе Южной Кореи. Административный центр — город Чонджу.



Административное деление

Чолла-Пукто разделена на 6 городов («си») и 8 уездов («кун»). Ниже даны названия их русские названия, а также запись на хангыле и ханчче.

Города

Уезды

См. также


Чолла-Пукто
전라 북도
全羅北道
Jeollabuk-do
Страна

Южная Корея

Статус

провинция (до)

Входит в

Регион Хонам

Включает

6 си, 8 кун

Административный центр

Чонджу

Губернатор

Ким Вон Джу

Официальный язык

корейский (Диалект Чолла</span>ruen)

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Чолла-Пукто"

Отрывок, характеризующий Чолла-Пукто

– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.