Хохлатый мангабей

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чубастый мангабей»)
Перейти к: навигация, поиск
Хохлатый мангабей
Научная классификация
Международное научное название

Cercocebus galeritus Peters, 1879

Синонимы
Cercocebus galeritus galeritus[1]
Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вымирающие виды
IUCN 3.1 Endangered: [www.iucnredlist.org/details/4200 4200 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Хохлатый мангабей[2][3], или танский мангабей[4], или речной мангабей[5], или чубастый мангабей[3], или чубастый мангобей[6], или быстрый мангабей[3], или быстрый мангобей[7] (лат. Cercocebus galeritus) — млекопитающее из рода мангабеев (Cercocebus) семейства мартышковых (Cercopithecidae). Некоторые авторы включают в состав этого вида также Cercocebus agilis и Cercocebus sanjei в качестве подвидов,[8] тогда как другие рассматривают их в качестве отдельных видов.[9] Населяют лесные массивы по берегам рек в бассейне реки Тана в юго-восточной Кении. Вид уязвим к разрушению среды обитания, которое усилилось в последнее время.[10]





Описание

Средних размеров приматы. Шерсть жёлто-коричневая, макушка чёрная. Как и у других мангабеев, у этих обезьян белые веки и чёрная кожа на лице. Длина тела самцов от 49 до 63 см, самок от 44 до 53 см. Длина хвоста от 40 до 76 см. Вес самцов от 9,6 до 10,2 кг, вес самок от 5,3 до 5,5 кг. Челюстной аппарат приспособлен для разгрызания твёрдых орехов, семян и фруктов.[11]

Распространение

Встречаются в Африке на юго-востоке Кении в бассейне реки Тана в 27 фрагментах вдоль 60-километровой полосы пойменных лесов. Галерейные леса в бассейне реки Тана служат домом для нескольких видов приматов: танского мангабея, верветки, коронованной мартышки, Piliocolobus rufomitratus, бабуина и двух видов галаго.[12] Этот вид предпочитает леса по берегам рек.[13] Ареал фрагментирован поскольку река Тана весьма извилистая, уровень воды в ней постоянно меняется. Также фрагментации способствует человеческая деятельность.

Поведение

Дневные животные. Большую часть времени проводят на земле, спят обычно на деревьях. Образуют группы от 13 до 36 животных, иногда сбиваются в стада до 60 особей.[14] В каждой группе несколько взрослых самцов и самок. В поисках пищи преодолевают расстояние в 1,25 км в день.[15] В течение сухого сезона, когда доступной пищи немного, каждая группа охраняет свою территорию. Во время влажного сезона, когда еды вдоволь, территории соседних групп пересекаются и животные не проявляют агрессии к соседним группам.[16] На чубастых мангабеев охотятся Python sebae, венценосный орёл, боевой орёл и нильский крокодил.

Всеядны. В рационе листья, семена, орехи, фрукты, насекомые, птичьи яйца, небольшие пресмыкающиеся. Пищу добывают под пологом леса либо на нижних ветвях деревьев. Проводит в поисках пищи 48 % времени, на сон тратит 15 %, на отдых 14 %. Рацион на 46,5 % состоит из семян и орехов и на 25,6 % из фруктов.[15] Челюстной аппарат приспособлен к потреблению твёрдой пищи. Резцы большие, малые коренные зубы также увеличены, что помогает им разгрызать скорлупу орехов и кожуру твёрдых фруктов. Морда укорочена, что увеличивает силу укуса.[17]

В группах чубастых мангабеев распространена полигиния, в каждой группе один или два взрослых самца. Если группа теряет самца, она может принять в свой состав самца со стороны.[15] Беременность длится от 170 до 180 дней, в помёте обычно один детёныш. В течение первых двух месяцев жизни о детёныше заботится мать, на третьем месяце детёныши начинают контактировать со сверстниками и взрослыми членами группы, однако остаются сильно привязанными к матери.[16]

Статус популяции

Международный союз охраны природы присвоил этому виду охранный статус «Вымирающий». Основная угроза популяции — разрушении среды обитания. По состоянию на 2008 год среда обитания была разрушена на 50 % за 20 лет.[11] Кроме того, чубастые мангабеи являются объектом охоты. Эти животные входят в список «25 самых угрожаемых приматов». По оценкам 1994 года в природе осталось от 1000 до 1200 этих чубастых мангабеев.[1]

Напишите отзыв о статье "Хохлатый мангабей"

Примечания

  1. 1 2 [www.iucnredlist.org/details/4200/0 Хохлатый мангабей]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)
  2. Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 2 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 457. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.
  3. 1 2 3 Соколов В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Млекопитающие. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1984. — С. 89. — 10 000 экз.
  4. Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 1 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 372. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.
  5. Соколов В. Е. Редкие и исчезающие животные. Млекопитающие. — М.: Высшая школа, 1986. — С. 152. — 100 000 экз.
  6. Фишер Д., Саймон Н., Винсент Д. Красная книга. Дикая природа в опасности / пер. с англ., под ред. А. Г. Банникова. — М.: Прогресс, 1976. — С. 56—58. — 478 с.
  7. Жизнь животных. Том 7. Млекопитающие / под ред. В. Е. Соколова. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1989. — С. 147. — 558 с. — ISBN 5-09-001434-5
  8. Grubb, P., Butynski, T. M., Oates, J. F., Bearder, S. K., Disotell, T. R., Groves, C. P., & Struhsaker, T. T. (2003). «Assessment of the diversity of African primates. International Journal of Primatology» 24: 1301–1357.
  9. Wilson, D. E.; Reeder, D. M. [www.departments.bucknell.edu/biology/resources/msw3/browse.asp?id=12100431 Mammal Species of the World]. — Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2005. — С. 153.
  10. [www.kws.go.ke/parks/parks_reserves/TRPR.html Kenya Wildlife Service – Tana River Primate Reserve]. www.kws.org. Проверено 30 декабря 2009.
  11. 1 2 Richardson, M. [www.arkive.org/tana-river-mangabey/cercocebus-galeritus/ Tana River mangabey]. ARKive (3 апреля 2006). Проверено 6 февраля 2013.
  12. Wahungu, G.M. 1998. Diet and habitat overlap in two sympatric primate species, the Tana Crested mangabey Cerocebus galeritus and yellow baboon Papio cynocephalus. African Journal of Ecology. Vol. 36 pp.159-173
  13. Wahungu, G. M., Muoria, P. K., Moinde, N. N., Oguge, N. O. and Kirathe, J. N. 2005. changes in forest fragments sizes and primate population trends along the river Tana floodplain, Kenya. African Journal of Ecology 443: 81-90.
  14. Butynski, T. M. and Mwangi, G. 1994. Conservation Status and Distribution of the Tana River Red Colobus and Crested Mangabey. Report for Zoo Atlanta, Kenya Wildlife Service, National Museums of Kenya, Institute of Primate Research and East African Wildlife Society. The Harvey, P.H. and Clutton-Brock, T.H. (1981) Primate Home Range Size and Metabolic Needs. Behavioral Ecology and Sociobiology, Vol. 8, No. 2. Pp.151-155.
  15. 1 2 3 Harvey, P.H. and Clutton-Brock, T.H. (1981) Primate Home Range Size and Metabolic Needs. Behavioral Ecology and Sociobiology, Vol. 8, No. 2. Pp.151-155.
  16. 1 2 Homewood, K. 1974. Can the Tana Mangabey Survive? Oryx
  17. Wieczkowski, J. (2009) Brief Communication: Puncture and Crushing Resistance Scores of Tana River Mangabey (Cercocebus galeritus) Diet Items. American Journal of Physical Anthropology, Vol. 140, pp. 572—577.

Отрывок, характеризующий Хохлатый мангабей

– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.