Чубут

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чубут (провинция)»)
Перейти к: навигация, поиск
Чубут
исп. Chubut
Герб
Флаг
Страна

Аргентина

Статус

провинция

Включает

15 департаментов

Административный центр

Росон

Официальные языки

испанский, валлийский

Население (2010)

509 108 (18-е место)

Плотность

2,27 чел./км² (22-е место)

Площадь

224 686 км²
(3-е место)

Часовой пояс

UTC-3

Код ISO 3166-2

AR-U

[www.chubut.gov.ar Официальный сайт]
Координаты: 43°18′ ю. ш. 65°06′ з. д. / 43.300° ю. ш. 65.100° з. д. / -43.300; -65.100 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-43.300&mlon=-65.100&zoom=12 (O)] (Я)

Чубут (исп. Chubut) — провинция в южной части Аргентины, расположенная между 42 и 46 южными параллелями в бассейне реки Чубут[1]. На севере провинция граничит с провинцией Рио-Негро, на юге с провинцией Санта-Крус, с востока провинцию омывают воды Атлантического океана, с запада провинции — горы Анды, отделяющие её от Чили.

Административный центр провинции — город Росон.





Этимология

Название провинции происходит по названию реки Чубут. А её название в свою очередь происходит от слова chupat на языке народа теуэльче (исп. Tehuelche) означающее «прозрачный».

История

Административное деление

Провинция разделена на 15 департаментов.

Департаменты провинции Чубут
Наименование Оригинальное
наименование
Население, тыс. жит.
(2001 г.)
Население, тыс. жит.
(2010 г.)
Территория,
км²
Плотность,
чел./км²
Административный
центр
1
<center>Вьедма <center>Biedma <center>58,7 <center>82,9 <center>12940 <center>6,4 <center>Пуэрто-Мадрин
<center>2 <center>Гайман <center>Gaiman <center>9,6 <center>11,1 <center>11076 <center>1,0 <center>Гайман
<center>3 <center>Гастре <center>Gastre <center>1,5 <center>1,4 <center>16335 <center>0,1 <center>Гастре
<center>4 <center>Кушамен <center>Cushamen <center>17,1 <center>20,9 <center>16250 <center>1,3 <center>Кушамен
<center>5 <center>Лангинео <center>Languineo <center>3 <center>3,1 <center>15339 <center>0,2 <center>Текка
<center>6 <center>Мартирес <center>Martires <center>1 <center>0,8 <center>15445 <center>0,1 <center>Лас-Плумас
<center>7 <center>Пасо-де-Индиос <center>Paso de Indios <center>1,9 <center>1,9 <center>22300 <center>0,1 <center>Пасо-де-Индиос
<center>8 <center>Рио-Сенгер <center>Rio Senguer <center>6,2 <center>6,0 <center>22335 <center>0,3 <center>Альто-Рио-Сенгер
<center>9 <center>Росон <center>Rawson <center>115,8 <center>131,3 <center>3922 <center>33,5 <center>Росон
<center>10 <center>Сармьенто <center>Sarmiento <center>8,7 <center>11,4 <center>14563 <center>0,8 <center>Сармьенто
<center>11 <center>Тельсен <center>Telsen <center>1,8 <center>1,6 <center>19893 <center>0,1 <center>Тельсен
<center>12 <center>Теуэльчес <center>Tehuelches <center>5,2 <center>5,4 <center>14750 <center>0,4 <center>Хосе-де-Сан-Мартин
<center>13 <center>Флорентино-Амегино <center>Florentino Ameghino <center>1,5 <center>1,6 <center>16088 <center>0,1 <center>Камаронес
<center>14 <center>Футалеуфу <center>Futaleufu <center>37,5 <center>43,1 <center>9435 <center>4,6 <center>Эскель
<center>15 <center>Эскаланте <center>Escalante <center>143,7 <center>186,6 <center>14015 <center>13,3 <center>Комодоро-Ривадавия

Экономика

Основными отраслями экономики являются добыча нефти и природного газа[1]. Кроме того в провинции развито овцеводство.

Транспорт

Вдоль берега Атлантического океана проходит автодорога исп. Ruta Nacional 3. Города провинции связаны автобусным сообщением.

Туризм

Интересные факты

В Чубуте живет одна из самых больших общин валлийцев. Всего около 200 тыс. человек. Они же основали административный центр провинции Росон. В районе Сармьенто компактно проживают потомки переселенцев из ЮАР (англ.) — буры (африканеры)[2][3].

См. также

Напишите отзыв о статье "Чубут"

Примечания

  1. 1 2 Большая Советская Энциклопедия. Гл. ред. А. М. Прохоров, 3-е изд. Т. 29. Чаган— Экс-ле-Бен. 1978. 640 стр., илл.; 28 л. илл. и карт.
  2. DIE ROEPSTEM. [www.roepstem.net/argentina.html South African Community in Argentina] (Afrikaans). Проверено 2 февраля 2014.
  3. El patagónico. [www.elpatagonico.net/nota/153787/ The government commemorated the 110th anniversary of the arrival of the Boer pioneers in Comodoro Rivadavia] (Spanish). Проверено 2 февраля 2014.



Отрывок, характеризующий Чубут

Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…
– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие нибудь…
– А заметили вы, – сказал Пьер, – что сказало: «для совещания».
– Ну уж там для чего бы ни было…
В это время Петя, на которого никто не обращал внимания, подошел к отцу и, весь красный, ломающимся, то грубым, то тонким голосом, сказал:
– Ну теперь, папенька, я решительно скажу – и маменька тоже, как хотите, – я решительно скажу, что вы пустите меня в военную службу, потому что я не могу… вот и всё…
Графиня с ужасом подняла глаза к небу, всплеснула руками и сердито обратилась к мужу.
– Вот и договорился! – сказала она.
Но граф в ту же минуту оправился от волнения.
– Ну, ну, – сказал он. – Вот воин еще! Глупости то оставь: учиться надо.
– Это не глупости, папенька. Оболенский Федя моложе меня и тоже идет, а главное, все равно я не могу ничему учиться теперь, когда… – Петя остановился, покраснел до поту и проговорил таки: – когда отечество в опасности.
– Полно, полно, глупости…
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.