Чудесница (мультфильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чудесница
Тип мультфильма

рисованный

Жанр

рисованный мюзикл

Режиссёр

Александр Иванов

Автор сценария

Лев Позднеев

Художники-постановщики

Валентин Лалаянц
Лев Позднеев

Роли озвучивали

Серафим Аникеев,
Леонид Пирогов,
Лариса Бухарцева,
Георгий Иванов,
Георгий Вицин,
Екатерина Семёнкина,
В. Барановский

Композитор

Александр Варламов

Мультипликаторы

Вячеслав Котёночкин,
Владимир Пекарь,
Борис Дёжкин,
Фаина Епифанова,
Лев Попов, Борис Чани, Константин Никифоров

Оператор

Николай Воинов

Звукооператор

Борис Фильчиков

Студия

«Союзмультфильм»

Страна

СССР СССР

Длительность

20 мин.

Премьера

сентябрь 1957

IMDb

ID 3450914

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=105285 подробнее]

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2014 ID 2014]

«Чудесница» — музыкальный рисованный мультфильм режиссёра Александра Иванова, воспевающий достоинства кукурузы в сельском хозяйстве.
«Чудесница» — мультфильм для взрослых и юмористическая ода кукурузе, произведшая сенсационное впечатление на зрителя.[1]





Награды и премии

Сюжет

Мультфильм об освоении кукурузой северных широт. Жила Кукуруза в южных краях вместе с Арбузами, Виноградом и другими теплолюбивыми культурами. Но однажды одна из деревень пригласила к себе Кукурузу на постоянное место жительства. И тогда, под прощания и рукоплескания близких и друзей, уезжает в поезде Кукуруза на далёкий север. Приехав и встретив добродушный приём, там она прижилась и подружилась с другими плодами и растениями того края. А как только стали вырастать из семян ростки, как неожиданно появились сорняки и пошли в наступление на урожайные растения. Но не тут-то было - вовремя приехали тракторы и победили всех сорняков. Дальше всё пошло без приключений, а когда полил дождь, тогда кукуруза и выросла. В честь такого события, под предводительством петуха-дирижёра местные животные устраивают весёлый концерт. Всё заканчивается наглядными достижениями, полученными от успешного урожая кукурузы.

Создатели

Автор сценария Лев Позднеев
Режиссёр-постановщик Александр Иванов
Художники-постановщики Валентин Лалаянц, Лев Позднеев
Эскизы декораций Михаил Скобелёв, Гелий Аркадьев
Композитор Александр Варламов
Оператор Николай Воинов
Звукооператор Борис Фильчиков
Ассистенты режиссёра Н. Палаткина, Лидия Сазонова
Художники-мультипликаторы Вячеслав Котёночкин, Владимир Пекарь, Борис Дёжкин, Фаина Епифанова, Лев Попов, Борис Чани, Константин Никифоров
Художники-декораторы Ирина Кускова, Вера Роджеро, Елена Танненберг
Роли озвучивали Серафим Аникеев, Леонид Пирогов (Колос), Лариса Бухарцева, Георгий Иванов, Георгий Вицин (Петух), Екатерина Семёнкина, В. Барановский

Интересные факты

  • В 1959 году советским издательством «Изогиз» был выпущен набор открыток по мультфильму тиражом 125 000 экземпляров[2].
  • В эпизоде с хором сорняков, которые распевали:

Мы овёс, пшеницу сгложем,
Кукурузу уничтожим,
На полях останется труха! Ха-ха!

один из голосов принадлежит Владимиру Высоцкому[3]

Напишите отзыв о статье "Чудесница (мультфильм)"

Литература

  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 6.. — М.: Искусство, 1961. — 320 с. — 100 000 экз. .

Содержание: Евгений Рысс «Сказ о Чапаеве» с. 3, Назым Хикмет «Влюблённое облако» с. 23, Евгений Сперанский, Владимир Дегтярёв «Краса ненаглядная» с. 37, Анатолий Степанов «Золотое пёрышко» с. 63, Лев Аркадьев, Игорь Болгарин «Новогодняя ночь» с. 85, Михаил Вольпин, Лэ Мин Хьен «Скоро будет дождь» с. 105, Мстислав Пащенко «Чиполлино» с. 119, Жанна Витензон «Храбрый оленёнок» с. 163, Сергей Михалков «Непьющий воробей» с. 183, Владимир Данилов, Николай Эрдман «Тайна далёкого острова» с. 197, Лев Позднеев «Чудесница» с. 225, Владимир Сутеев «Грибок-теремок» с. 245, Роман Качанов, Илья Финк «Старик и журавль» с. 257, Сюзанна Бялковская, Анатолий Сазонов «Три дровосека» с. 273, Николай Абрамов «Чудесный колодец» с. 287, Нина Бенашвили «Приключения Самоделкина» с. 301. Иллюстрации и текст по мультфильмам.

Источники

Цитаты из статей:

Фильмы Александра Иванова отличаются остроумной наблюдательностью, динамичностью, политической остротой. Среди лучших: «Лиса и дрозд», «В лесной чаще», «Подпись неразборчива», «Чудесница».

— КИНО: Энциклопедический словарь, М. Советская энциклопедия, 1987, с.147

В 1957 году на экраны возвращается жанр фильма-плаката, мультипликации вновь доверяют пропаганду важных политических тем. Наиболее яркие произведения этого направления — фильмы-ревю «Чудесница» А. В. Иванова и «Привет друзьям» Д. Н. Бабиченко, Б. П. Дёжкина и М. С. Пащенко (оба — 1957).

— Георгий Бородин[4]

Но первая профессия не давала забыть о себе: режиссёр продолжал время от времени свою «РОСТовскую» линию. Самым заметным стал фильм «Чудесница» (1957), один из первых послевоенных мультфильмов для взрослых, получивших массовое признание. Картину нельзя отнести к числу безусловных шедевров. У режиссёра есть фильмы, гораздо более цельные и совершенные в художественном отношении. Но есть в фильме сцена, ради которой зрители прощали режиссёру всё, потому что такого они ещё никогда не видели. Это сцена наступления сорняков, «чертополохов», которые пляшут что-то вроде рока, запрещаемого в стране, в сочетании с российским гиканьем и свистом. Лихость, ритмическая чёткость и лёгкость «исполнения», да ещё привкус запретности принесли фильму оглушительный успех. Это была настоящая сенсация – для профессионалов и для зрителей. О фильме много писали в прессе – невиданная редкость в до-хитруковскую и до-норштейновскую эпоху. «Чудесница» получила Первую премию на Всесоюзном кинофестивале в 1958 году.).

— Венжер Наталия, «Наши мультфильмы»[5]

Примечания

  1. 1 2 3 Сергей Капков. Энциклопедия отечественной мультипликации. — М.: Алгоритм, 2006. — С. 26, 282. — 816 с. — 3 000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4. Предисловие: «Русская — советская — российская» написала Лариса Малюкова при участии Наталии Венжер.
  2. [back-in-ussr.com/2015/05/otkrytki-chudesnica-1959.html?cid=346864 Открытки «Чудесница» — 1959]
  3. [v-vysotsky.com/statji/2013/multiplikacija/text.html Владимир Высоцкий в мультипликации]
  4. [new.souzmult.ru/about/history/full-article/ Георгий Бородин: Киностудия «Союзмультфильм» Краткий исторический обзор (Раздел:Пятидесятые)]
  5. [web.archive.org/web/20070829125736/books.interros.ru/index.php?book=mult&id=13&mode=print Венжер Наталия «Наши мультфильмы» Интеррос, 2006, ISBN 5-91105-007-2]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чудесница (мультфильм)

– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…
– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.