Смрек, Ян

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чьетек»)
Перейти к: навигация, поиск
Ян Смрек
словацк. Ján Smrek

Ян Смрек. 1937 г.
Имя при рождении:

Ян Чьетек

Псевдонимы:

Илья Волжанин, Janko Smrek, Larix

Место рождения:

Земьянске-Льескове, Австро-Венгрия (ныне Тренчинский край, Словакия)

Место смерти:

Братислава

Гражданство:

Род деятельности:

прозаик, поэт, переводчик

Язык произведений:

словацкий

Премии:

Государственная премия Чехословакии
Государственная премия ЧССР

Награды:

Ян Смрек (настоящая фамилия — Чьетек) (словацк. Ján Smrek; 16 декабря 1898, Земьянске-Льескове, Австро-Венгрия — 8 декабря 1982, Братислава, ЧССР) — словацкий поэт, прозаик, публицист, переводчик, редактор, издатель. Народный артист ЧССР (1966). Лауреат Государственной премии Чехословакии (1929) и ЧССР (1954).





Биография

Из крестьян. После смерти отца в 1907 воспитывался в детском доме. Участник Первой мировой войны. В 1917‒1918 гг. служил на палестинском фронте, где тяжело заболел малярией.

В 1921 году окончил учительскую семинарию в Модра. В 1921‒1924 учился в Высшей евангелической теологической школе в Братиславе. Учёбу не окончил. Увлёкся журналистикой. С 1924 году работал журналистом в редакции журнала «Slovenského denníku», в 1925—1929 редактировал газету «Národný novíný» в Мартине. В 1925—1938 был редактором пражского издательства молодых словацких авторов «Mazáčová» (Edíciu mladých slovenských autorov).

С 1930 поселился в Праге, где редактировал издание словацких книг и издавал словацкий литературный журнал «Элан» («Elan»).

Во время Второй мировой войны вернулся в Словакию и поселился в Братиславе. Там в 1946—1947 продолжил издание словацкого журнала «Элан».

После 1948 года поэт впал в немилость коммунистических властей, ему было запрещено писать, его работы подвергались цензуре, и Смртек стал заниматься художественными переводами.

Умер в Братиславе в 1982 году. Похоронен на Народном кладбище в Мартине.

Творчество

В начале творческого пути испытал влияние символизма (сборник «Осуждённый на вечную жажду», 1922). Важнейшее в творчестве Я. Смртека ‒ сборники 1920‒1930-х гг.: «Галопом скачущие дни» (1925), «Божественные узлы» (1929), «Только глаза» (1933) и др.

Антифашистская позиция отражена в его сборниках «Пиршество» (1944) и «Кладезь» (1945).

Я. Смртек — автор философских стихов-размышлений (сборник «Образ мира», 1958; «Струны», 1962). В 1968 опубликовал свои мемуары под названием «Poézia, Moja láska» («Поэзия, любовь моя»). Написал несколько книг для детей («Maľovaná abeceda», «Machule») и либретто к операм Я.Циккера.

Переводил с венгерского (Э. Ади, А. Йожефа, Ш. Петефи), французского (Ф. Вийона, П. Корнеля), русского (А. Пушкина), польского (Ю. Тувима) и других языков.

Избранные произведения

  • Odsúdený k vecitej žízni, 1922
  • Cválajúce dni, 1925
  • Božské uzly, 1929
  • Iba oci, 1933
  • Básnik a žena, 1934
  • Zrno, 1935
  • Hostina, 1944
  • Studna, 1945
  • Beg Bajazid, либретто, 1957
  • Obraz sveta, 1958
  • Struny, 1962
  • Mr. Scrooge, либретто, 1963
  • Písané na sude, 1964
  • Nerušte moje kruhy, 1965
  • Poézia, moja láska 1968

Награды

  • Государственная премия Чехословакии (1929)
  • Премия Словакии (1933)
  • Государственная премия ЧССР (1954)
  • Народный артист ЧССР (1966)
  • Орден Труда (Чехословакия) (1978)
  • Золотая медаль венгерского ПЕН-клуба (Munkarend arany fokozata, 1978)

Напишите отзыв о статье "Смрек, Ян"

Литература

  • Шерлаимова С. А. Ян Смрек // История словацкой литературы. М., 1970.
  • Kovac В. Poezia Jana Smreka. Bratislava, 1962.

Ссылки

  • [www.osobnosti.sk/osobnost/jan-smrek-1020 Ján Smrek]  (слов.)

Отрывок, характеризующий Смрек, Ян

– «Миром господу помолимся».
«Миром, – все вместе, без различия сословий, без вражды, а соединенные братской любовью – будем молиться», – думала Наташа.
– О свышнем мире и о спасении душ наших!
«О мире ангелов и душ всех бестелесных существ, которые живут над нами», – молилась Наташа.
Когда молились за воинство, она вспомнила брата и Денисова. Когда молились за плавающих и путешествующих, она вспомнила князя Андрея и молилась за него, и молилась за то, чтобы бог простил ей то зло, которое она ему сделала. Когда молились за любящих нас, она молилась о своих домашних, об отце, матери, Соне, в первый раз теперь понимая всю свою вину перед ними и чувствуя всю силу своей любви к ним. Когда молились о ненавидящих нас, она придумала себе врагов и ненавидящих для того, чтобы молиться за них. Она причисляла к врагам кредиторов и всех тех, которые имели дело с ее отцом, и всякий раз, при мысли о врагах и ненавидящих, она вспоминала Анатоля, сделавшего ей столько зла, и хотя он не был ненавидящий, она радостно молилась за него как за врага. Только на молитве она чувствовала себя в силах ясно и спокойно вспоминать и о князе Андрее, и об Анатоле, как об людях, к которым чувства ее уничтожались в сравнении с ее чувством страха и благоговения к богу. Когда молились за царскую фамилию и за Синод, она особенно низко кланялась и крестилась, говоря себе, что, ежели она не понимает, она не может сомневаться и все таки любит правительствующий Синод и молится за него.
Окончив ектенью, дьякон перекрестил вокруг груди орарь и произнес:
– «Сами себя и живот наш Христу богу предадим».
«Сами себя богу предадим, – повторила в своей душе Наташа. – Боже мой, предаю себя твоей воле, – думала она. – Ничего не хочу, не желаю; научи меня, что мне делать, куда употребить свою волю! Да возьми же меня, возьми меня! – с умиленным нетерпением в душе говорила Наташа, не крестясь, опустив свои тонкие руки и как будто ожидая, что вот вот невидимая сила возьмет ее и избавит от себя, от своих сожалений, желаний, укоров, надежд и пороков.
Графиня несколько раз во время службы оглядывалась на умиленное, с блестящими глазами, лицо своей дочери и молилась богу о том, чтобы он помог ей.
Неожиданно, в середине и не в порядке службы, который Наташа хорошо знала, дьячок вынес скамеечку, ту самую, на которой читались коленопреклоненные молитвы в троицын день, и поставил ее перед царскими дверьми. Священник вышел в своей лиловой бархатной скуфье, оправил волосы и с усилием стал на колена. Все сделали то же и с недоумением смотрели друг на друга. Это была молитва, только что полученная из Синода, молитва о спасении России от вражеского нашествия.
– «Господи боже сил, боже спасения нашего, – начал священник тем ясным, ненапыщенным и кротким голосом, которым читают только одни духовные славянские чтецы и который так неотразимо действует на русское сердце. – Господи боже сил, боже спасения нашего! Призри ныне в милости и щедротах на смиренные люди твоя, и человеколюбно услыши, и пощади, и помилуй нас. Се враг смущаяй землю твою и хотяй положити вселенную всю пусту, восста на ны; се людие беззаконии собрашася, еже погубити достояние твое, разорити честный Иерусалим твой, возлюбленную тебе Россию: осквернити храмы твои, раскопати алтари и поругатися святыне нашей. Доколе, господи, доколе грешницы восхвалятся? Доколе употребляти имать законопреступный власть?
Владыко господи! Услыши нас, молящихся тебе: укрепи силою твоею благочестивейшего, самодержавнейшего великого государя нашего императора Александра Павловича; помяни правду его и кротость, воздаждь ему по благости его, ею же хранит ны, твой возлюбленный Израиль. Благослови его советы, начинания и дела; утверди всемогущною твоею десницею царство его и подаждь ему победу на врага, яко же Моисею на Амалика, Гедеону на Мадиама и Давиду на Голиафа. Сохрани воинство его; положи лук медян мышцам, во имя твое ополчившихся, и препояши их силою на брань. Приими оружие и щит, и восстани в помощь нашу, да постыдятся и посрамятся мыслящий нам злая, да будут пред лицем верного ти воинства, яко прах пред лицем ветра, и ангел твой сильный да будет оскорбляяй и погоняяй их; да приидет им сеть, юже не сведают, и их ловитва, юже сокрыша, да обымет их; да падут под ногами рабов твоих и в попрание воем нашим да будут. Господи! не изнеможет у тебе спасати во многих и в малых; ты еси бог, да не превозможет противу тебе человек.