Чэнь Хуаньюн

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чэнь Хаунюнь»)
Перейти к: навигация, поиск
Чэнь Хуаньюн
англ. Chen Huanyong
Дата рождения:

12 июля 1890(1890-07-12)

Место рождения:

Гонконг, Китай

Дата смерти:

18 января 1971(1971-01-18) (80 лет)

Страна:

Китай

Научная сфера:

ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Chun».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Chun&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=1644-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Другое обозначение автора: W.Y.Chun


Страница на Викивидах

Чэнь Хуаньюн (англ. Chen Huanyong[1][2] или англ. Woon Young Chun[3], 12 июля 189018 января 1971) — китайский ботаник[1].





Биография

Чэнь Хуаньюн родился в Гонконге 12 июля 1890 года[1].

В 1919 году Чэнь окончил Гарвардский университет, получив степень магистра[1]. Он основал Институт сельского хозяйства и лесоводства с Южным китайским ботаническим садом (1929) и создал первый гербарий в южном Китае[2]. В 1955 году Чэнь был избран членом (академиком) Китайской академии наук[1]. Он внёс значительный вклад в ботанику, описав множество видов растений[4].

Чэнь Хуаньюн умер 18 января 1971 года[1].

Научная деятельность

Чэнь Хуаньюн специализировался на папоротниковидных и на семенных растениях[3].

Некоторые публикации

  • Woon Young Chun. Chinese economic trees. Shanghai, 1921.
  • Woon Young Chun, Hu Xiansu. Icones filicum sinicarum — Nankin, 1930.
  • Woon Young Chun, Hou Kuanzhao. 广州植物誌 / 中国科学院华南植物硏究所编辑 — Beijing, 1956.
  • Woon Young Chun, Zhang Zhaoqian et Chen Fenghuai. 海南植物志 (Flora Hainanica) — Beijing, 1964.

Напишите отзыв о статье "Чэнь Хуаньюн"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [english.scau.edu.cn/xiaoqingxiaoqing/1.72/1.52/news.asp?newsid=49 South China Agricultural University: Academician Chen Huanyong]
  2. 1 2 [scib.ac.cn/english/index.htm Chinece Academy of Sciences: South China Botanical Garden]
  3. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=1644-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Woon Young Chun (1890—1971)]
  4. См. ссылку в карточке «Систематик живой природы».

Ссылки

  • [english.scau.edu.cn/xiaoqingxiaoqing/1.72/1.52/news.asp?newsid=49 South China Agricultural University: Academician Chen Huanyong] (англ.)
  • [scib.ac.cn/english/index.htm Chinece Academy of Sciences: South China Botanical Garden] (англ.)

Отрывок, характеризующий Чэнь Хуаньюн

Она испуганно глядела на него, стараясь угадать, чего он хотел от нее. Когда она, переменя положение, подвинулась, так что левый глаз видел ее лицо, он успокоился, на несколько секунд не спуская с нее глаза. Потом губы и язык его зашевелились, послышались звуки, и он стал говорить, робко и умоляюще глядя на нее, видимо, боясь, что она не поймет его.
Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, что он говорил, и повторяла вопросительно сказанные им слона.
– Гага – бои… бои… – повторил он несколько раз. Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал, и, повторяя его слова, спросил: княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же…
– Душа, душа болит, – разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным местам своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?