Чэнь Цзиньцзе, Тереза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тереза Чэнь Цзиньцзе
陈金婕德兰
Рождение

1875(1875)

Смерть

5 июля 1900(1900-07-05)

Почитается

Католическая церковь

Беатифицирована

17 апреля 1955 год

Канонизирована

1 октября 2000 год

В лике

святая

День памяти

9 июля

Подвижничество

мученичество

Тереза Чэнь Цзиньцзе (кит. 陈金婕德兰, 1875, Фэнь, провинция Хэбэй, Китай — 5 июля 1900, Цао, провинция Хэбэй, Китай) — святая Римско-Католической Церкви, мученица.





Биография

Тереза Чэнь Цзиньцзе родилась в 1875 году в селе Фэнь провинции Хэбэй в католической семье.

В 1899—1900 гг. в Китае во время Ихэтуаньского восстания жестоко преследовались христиане. 5 июля 1900 года Тереза Чэнь Цзиньцзе вместе с группой родственников из десяти человек арендовала автомобиль и бежала в соседний город, чтобы скрыться от преследований боксёров. По дороге машина была задержана возле села Цао повстанцами, которые приказали беглецам выйти из автомобиля. Повстанцы сразу же убили водителя машины и мать Терезы, а двум мальчикам в возрасте 12 и 17 лет отрубили головы. Остальным беглецам, кроме Терезы Чэнь Цзиньцзе и её сестры, удалось бежать. Повстанцы хотели забрать с собой Терезу Чэнь Цзиньцзе и её младшую сестру Розу Чэнь Айцзе, но девушки упирались и тогда один из боксёров ударом ножом убил Терезу Чэнь Цзиньцзе и ранил её сестру.

Прославление

Тереза Чэнь Чзиньцзе была беатифицирована 17 апреля 1955 года Римским Папой Пием XII и канонизирована 1 октября 2000 года Римским Папой Иоанном Павлом II вместе с группой 120 китайских мучеников.

День памяти в Католической Церкви — 9 июля.

Источник

  • [www.scribd.com/doc/4214024/Martyrs-of-China-aAC201C-SS-Augustine-Zhao-Rong- George G. Christian OP, Augustine Zhao Rong and Companions, Martyrs of China, 2005, стр. 97] (англ.)

Напишите отзыв о статье "Чэнь Цзиньцзе, Тереза"

Ссылки

  • [www.chinesemartyrs.ca/Saints/ViewSaints.aspx?id=43 Индекс святых]  (кит.) —  (англ.)
  • [www.vatican.va/news_services/liturgy/saints/ns_lit_doc_20001001_zhao-rong-compagni_en.html Китайские мученики]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Чэнь Цзиньцзе, Тереза

– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.