Чэн Яодун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чэн Яодун
成耀东
Общая информация
Родился 6 июня 1967(1967-06-06) (56 лет)
Шанхай, Китай
Гражданство Китай
Рост 174 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1987—2000 Шанхай Шэньхуа ? (?)
2001—2003 Шанхай Хуэйли ? (?)
Национальная сборная**
1989—1994 Китай ? (?)
Тренерская карьера
2003—2009 Шанхай Хуэйли
2011 Пудун Зобон
2013—2014 Шанхай Шэньсинь

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Чэн Яодун (кит. трад. 成耀東, упр. 成耀东, пиньинь: Chéng Yàodōng; 6 июня 1967, Шанхай) — китайский футболист, защитник. В качестве игрока запомнился выступлениями за «Шанхай Шэньхуа», с которым выиграл чемпионат и кубок страны.





Карьера игрока

Клубная

Чэн Яодун начал карьеру в 1987 году в полупрофессиональной команде. В основном он играл на позиции защитника и в этом качестве привлек внимание команды «Шанхай Шэньхуа», за которую выступал в течение нескольких сезонов — уже в профессиональном статусе с 1994 года. В сезоне 1995 года игрок вместе с командой стал чемпионом Лиги Цзя-А[1]. Постоянные выступления за «Шанхай» и его роль привели к тому, что к 1998 году Чэн стал капитаном команды и выиграл Кубок Китайской футбольной ассоциации, однако это стало его последним успехов в карьере игрока. Перед завершением карьеры игрок перешёл в клуб второго дивизиона «Шанхай Хуэйли» и помог ему получить повышение в классе в сезоне 2001 года.[2]

Международная

Наивысшим достижением в национальной сборной для Чэн Яодуна стало участие в Кубке Азии 1992 года, на котором Китай занял третье место. В качестве одного из самых запоминающихся матчей в его футбольной карьере за национальную сборную можно отметить игру на турнире против сборной Японии, в котором Китай уступил со счётом 3-2.[3]

Карьера тренера

Перед завершением игровой карьеры в 2003 году Чэн Яодун принял руководство командой «Пудун Зобон», которая выступала в китайской Лиге Цзя-А. На этом посту он заменил французского специалиста Клода Ле Руа, и к удивлению многих смог в дебютном сезоне занять в лиге второе место и получить повышение в классе — для чемпионства не хватило всего лишь одного очка.[4] В следующем сезоне клуб финишировал третьим, однако в силу финансовых возможностей не смог выступать в Шанхае, где уже находился «Шанхай Шэньхуа», и перед началом сезона 2006 года переехал в Сиань, провинцию Шэньси, а также сменил название на «Шэньси Чаньба». После переезда Чэн уже не смог повторить свой успех, а команда при значительных вливаниях являлась середняком чемпионата в последующие несколько сезонов. Значительным достижением тренера стало пятое место в Суперлиге в сезоне 2008 года, однако 28 августа 2009 года он неожиданно подал в отставку после поражения с минимальным счётом в «бывшем шанхайском дерби» от «Шанхай Шэньхуа», сославшись на проблемы с сердцем и желание поработать за рубежом.[5] Несмотря на заявления СМИ о том, что в скором времени Чэн может сменить на посту главного тренера «Шэньхуа» Цзя Сюцюаня, руководство клуба сделало ставку на более опытного зарубежного тренера — им стал Мирослав Блажевич, а Чэн перед началом сезона 2011 года вернулся в клуб второго дивизиона «Пудун Зобон».

Достижения

В качестве игрока

«Шанхай Шэньхуа»:
«Шанхай Хуэйли»:
  • Чемпион Лиги Цзя-Б: 2001

В качестве тренера

«Пудун Зобон»:
  • Серебряный призёр Лиги Цзя-А : 2003

Напишите отзыв о статье "Чэн Яодун"

Примечания

  1. [www.rsssf.com/tablesc/china95.html China League 1995]
  2. [www.rsssf.com/tablesc/china01.html China 2001]
  3. [teamchina.freehostia.com/en/match.php?date=1992-11-06 China National Football Team Database — China]
  4. [www.rsssf.com/tablesc/china03.html China 2003]
  5. [chanba.hsw.cn/system/2009/08/30/050290087.shtml 宫磊首秀难见神奇处 主场五轮不胜陕西前景堪忧-浐灞,宫磊-西安浐灞]

Ссылки

  • [sports.sina.com.cn/star/chengyaodong/ Биография Чэн Яодуна на сайте] Sina.com  (кит.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=30460 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)

Отрывок, характеризующий Чэн Яодун

Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.