Чейфи, Линкольн

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чэфи, Линкольн»)
Перейти к: навигация, поиск
Линкольн Чейфи
англ. Lincoln Chafee
74-й губернатор Род-Айленда
4 января 2011 года — 6 января 2015 года
Вице-губернатор: Элизабет Робертс
Предшественник: Дональд Карчьери
Преемник: Джина Раймондо
Сенатор от штата Род-Айленд
2 ноября 1999 — 3 января 2007
Предшественник: Джон Чейфи
Преемник: Шелдон Уайтхаус
Мэр Уорика
1992 — 2 ноября 1999
Предшественник: Чарльз Донован
Преемник: Скотт Аведисиан
 
Рождение: 26 марта 1953(1953-03-26) (71 год)
Провиденс, Род-Айленд
Партия: Республиканская партия (до 2007)
беспартийный (2007 — 2013)
Демократическая партия (с 2013)
Образование: Брауновский университет
Университет штата Монтана
 
Сайт: [www.governor.ri.gov/ ernor.ri.gov]

Линкольн Дэвенпорт Чейфи (англ. Lincoln Davenport Chafee; род. 26 марта 1953, Провиденс, Род-Айленд) — американский независимый политик, ранее представлявший Республиканскую партию. 74-й губернатор штата Род-Айленд.





Биография

Ранние годы, образование и карьера

Линкольн Чейфи родился в Провиденсе, штат Род-Айленд, в семье Вирджинии (урожденной Коутс) и Джона Чейфи[1]. Он учился в средней школе в Уорике, частной дневной школе округа Провиденс и Академии Филлипса. В 1975 году получил степень бакалавра искусств в области антиковедения в Брауновском университете, где был капитаном команды по борьбе. Затем Чейфи учился в школе наездников при университете штата Монтана в Бозмене. В течение следующих семи лет он работал кузнецом на ипподромах в США и Канаде.

Прапрадед Чейфи, Генри Липпитт[en], был 33-м губернатором штата Род-Айленд в 1875—1877 годах. Предки Чейфи были одними из первых поселенцев Хингэма[en], штат Массачусетс, прежде чем переехали на юг в Род-Айленд[2].

Политическая карьера

Чейфи начал свою политическую карьеру в 1985 году делегатом конституционного конвента Род-Айленда. Год спустя он был избран в городской совет Уорика, где служил до своего избрания на пост мэра Уорика в 1992 году. Эту должность Чейфи занимал вплоть до своего назначения в Сенат США в 1999 году.

После того, как его отец-сенатор заявил, что не будет добиваться своего переизбрания в 2000 году, Линкольн Чейфи объявил о своём намерении баллотироваться в Сенат США[3]. Когда Джон Чейфи скоропостижно скончался в октябре 1999 года, губернатор Линкольн Элмонд назначил младшего Чейфи на его место.

В 2000 году Чейфи был избран в Сенат США на полный шестилетний срок. На выборах он победил кандидата от Демократической партии Роберта Вейганда[en], набрав 57 % голосов против 41 % у соперника. На выборах 2006 года Чейфи потерпел поражение от демократа Шелдона Уайтхауса[en]. Уайтхаус набрал 54 % голосов, а Чейфи — 46 %.

Летом 2007 года Чейфи официально вышел из Республиканской партии. Он сказал, что сделал это из-за усиления консерватизма в партии, и, в частности, из-за сокращения расходов на программы помощи людям со средним и низким уровнем доходов, таких как гранты Пелла и «Хед старт»[4].

В 2008 году Чейфи стал членом консультативного совета JStreet, лоббистской организации, целью которой является поддержка Израиля и мирное урегулирование арабо-израильского конфликта[5].

4 января 2010 года Чейфи официально объявил о своём намерении баллотироваться на пост губернатора штата Род-Айленд в качестве независимого кандидата. 2 ноября 2010 года Чейфи победил на губернаторских выборах шестерых соперников, набрав 36,1 % голосов[6].

Политические позиции

Чейфи выступает против запрещения абортов[7], против смертной казни и чартерных школ[en][8]. Он показал некоторую готовность отойти от политики суровой борьбы с наркотиками в пользу более мягкого подхода[9]. Чейфи поддерживает федеральное финансирование исследований эмбриональных стволовых клеток. Он был одним из немногих республиканцев, которые голосовали против разрешения бурения нефтяных скважин в Арктическом национальном заповеднике. Чейфи был единственным сенатором-республиканцем, высказавшимся в поддержку однополых браков[10]. Он также был единственным республиканцем в Сенате, проголосовшим против разрешения использования силы в Ираке. 22 июня 2006 года он был единственным республиканцем, который проголосовал за поправку Левина о графике вывода американских войск из Ирака[11].

Чейфи выступает против ликвидации федерального налога на недвижимость. Он также проголосовал против обоих, 2001 и 2003 годов, федеральных законов о сокращении налогов. Чейфи выступает за увеличение федерального финансирования здравоохранения и поддерживает увеличение федерального минимума заработной платы. Он также поддерживает контроль за огнестрельным оружием[12].

Личная жизнь

Чейфи и его жена Стефани имеют троих детей: Луизу, Калеба и Теа.

Напишите отзыв о статье "Чейфи, Линкольн"

Примечания

  1. [freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~battle/senators/chafee.htm Chafee family tree] (англ.). Rootsweb.com. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GSTQBC Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  2. William Henry Chaffee. [books.google.com.ua/books?id=cFc5AAAAMAAJ&pg=PA4&dq=%22daniel+cushing%22+hingham+clerk&lr=&ei=DdhJSYXxE5OeMqGA9fcM&redir_esc=y The Chaffee Genealogy, 1635–1909]. — New York: The Grafton Press, 1909. — P. 2. — 663 p.
  3. Shailagh Murray. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/04/13/AR2006041301917.html A Republican on the Edge] (англ.). The Washington Post (April 14, 2006). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GSur1T Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  4. [www.usatoday.com/news/nation/2007-09-16-1528441747_x.htm Former RI Sen. Lincoln Chafee leaves GOP] (англ.). USA TODAY (9/16/2007). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GTdzX5 Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  5. [jstreet.org/supporters/advisory-council Advisory Council] (англ.). jstreet.org. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GULCi1 Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  6. [www.ri.gov/election/results/2010/general_election/ RI.gov: Election Results] (англ.). Rhode Island Government (November 17, 2010). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GUpek2 Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  7. [www.ontheissues.org/Social/Lincoln_Chafee_Abortion.htm Lincoln Chafee on Abortion] (англ.). OnTheIssues.org. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GVKugr Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  8. Dan McGowan. [votesmart.org/public-statement/556926/rifutureorg-lincoln-chafee-on-jobs-the-riedc-race-to-the-top-and-more Lincoln Chafee on Jobs, the RIEDC, Race to the Top and More] (англ.). Project Vote Smart (Sept. 24, 2010). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GVo94C Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  9. Ethan Nadelmann. [www.thenation.com/article/157010/breaking-taboo Breaking the Taboo] (англ.). The Nation (27 December 2010). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GWFCFZ Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  10. [www.thetaskforce.org/press/releases/pr932_040406 National Gay and Lesbian Task Force salutes U.S. Sen. Russell Feingold for supporting marriage equality] (англ.). National Gay and Lesbian Task Force (April 4, 2006). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GX5Zl5 Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  11. [www.senate.gov/legislative/LIS/roll_call_lists/roll_call_vote_cfm.cfm?congress=109&session=2&vote=00182 Roll Call] (англ.). Senate. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692GXdOp3 Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].
  12. [www.ontheissues.org/Lincoln_Chafee.htm Issue positions and quotes] (англ.). On the Issues. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692L8dKa0 Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].

Ссылки

  • [www.governor.ri.gov/ Rhode Island Governor Lincoln Chafee] official state site
  • [www.chafeeforgovernor.com/ Chafee for Governor] official campaign site
  • [www.nga.org/cms/home/governors/current-governors/col2-content/main-content-list/lincoln-chafee.html Biography] (англ.). National Governors Association. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692L9Co40 Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [votesmart.org/candidate/biography/2569 Biography] (англ.). Project Vote Smart. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692L9fhdx Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.washingtonpost.com/politics/lincoln-chafee-i/gIQAKGNYKP_topic.html Biography] (англ.). The Washington Post. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LA8CmH Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.c-spanvideo.org/lincolnchafee Appearances] (англ.). C-SPAN programs. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LBhS9v Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • Линкольн Чейфи (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [topics.nytimes.com/topics/reference/timestopics/people/c/lincoln_chafee/index.html Collected news and commentary] (англ.). The New York Times. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LCr3j4 Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.worldcat.org/identities/lccn-no2007-134151 Works by or about Lincoln Chafee] (англ.). WorldCat catalog. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LDYm5k Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.nndb.com/people/205/000032109/ Profile] (англ.). Notable Names Database. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LE69Kp Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [bioguide.congress.gov/scripts/biodisplay.pl?index=c001040 Biography] (англ.). Biographical Directory of the United States Congress. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LFHi2i Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [projects.washingtonpost.com/congress/members/c001040 Voting record] (англ.). The Washington Post. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LFjw1W Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.govtrack.us/congress/members/lincoln_chafee/300020 Congressional profile] (англ.). GovTrack. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LGJm8s Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.opencongress.org/people/show/300020 Congressional profile] (англ.). OpenCongress. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LGnFaw Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.opensecrets.org/politicians/summary.php?CID=N00009954 Financial information] (англ.). OpenSecrets.org. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LIdCVY Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.legistorm.com/member/19/Sen_Lincoln_Chafee.html Staff salaries, trips and personal finance] (англ.). LegiStorm.com. Проверено 24 мая 2012.
  • [herndon1.sdrdc.com/cgi-bin/can_detail/S8RI00102 Campaign finance reports and data] (англ.). Federal Election Commission. Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LJgJL9 Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  • [www.usnews.com/usnews/news/articles/060616/16chafee.htm 15 things about Lincoln Chafee] (англ.). U.S. News & World Report (June 16, 2006). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/692LK6OzZ Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].

Отрывок, характеризующий Чейфи, Линкольн

Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?