Чёрный кабинет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чёрный кабинет — орган, занимающийся перлюстрацией и дешифрованием корреспонденции, и помещение, служащее для этих целей, обычно тайная комната в почтовом отделении. Название берёт начало от соответствующей французской службы (фр. Cabinet Noir).

Письма перлюстрировались со времён возникновения письменности. Вслед за возникновением организованных почтовых служб в Европе, к XVII веку появились и организованные службы перлюстрации с дешифровальными отделениями[1].

В 1657 непосредственно в акте об организации почтовой службы Оливер Кромвель пишет, что она будет:

… лучшим средством раскрывать и предотвращать опасные и злокозненные заговоры против общественного благосостояния[2].

Первая организация под наименованием «чёрный кабинет» появилась во Франции в XVII веке, а система действительно массовой перлюстрации корреспонденции была организована во Франции во время правления Людовика XV[3]. В XVIII веке «чёрные кабинеты» стали распространенным явлением в странах Европы.

Бурные политические события середины XIX века и развитие гражданского общества привели к ограничению власти европейских правительств и секретных органов надзора. В июне 1844 года английское правительство объявило о прекращении перехвата переписки, в 1848 году закрылись австрийский и французский «чёрные кабинеты». В 1911 году энциклопедия Британника писала, что «чёрные кабинеты» больше не существуют[3].

Фактически, в той или иной форме, службы перлюстрации и дешифровки переписки существовали и в тот момент, и позже, несмотря на существующие законы о тайнe переписки[4].





Франция

Предыстория

В 1590 году французский король Генрих IV основал почтовую службу «Poste aux Lettres», которой была поставлена задача распечатывать, читать и повторно запечатывать письма, собирая информацию о умонастроениях нации[5]. Осведомленность публики о существовании подобной службы привела к использованию шифров в частной переписке, а это, в свою очередь, привело «Poste aux Lettres» к необходимости уметь взламывать новосозданные системы шифров.

После того, как в 1628 году молодой писец Антуан Россиньоль дешифровывает письма гугенотов из осажденной крепости Ла-Рошель, кардинал Ришелье назначает его начальником «Счетной Части» (фр. Cour des comptes) — дешифровального отделения. Россиньоль становится первым профессиональным криптоаналитиком Франции, а на смертном одре Людовик XIII называет его «человек, от которого зависит благополучие моих подданных». Россиньоль стал первым криптоаналитиком, прославившимся благодаря своему таланту, в его честь слагали оды, а Шарль Перро включил его биографию в книгу «Знаменитые люди Франции»[6]. Вслед за Антуаном Россиньолем, начальниками «Счетной Части» были его сын и внук.

Первый чёрный кабинет

В 1628 году, когда Ришелье запретил пересылку писем иначе как по почте и приказал устроить в помещении парижского почтамта специальную комнату для тайного просмотра писем, был организован первый «Чёрный кабинет» (фр. Cabinet Noir)[7].

Существует также версия, что первая служба под названием Cabinet Noir была организована в 1668 году военным министром Людовика XIV Франсуа Лавуа, и уже вслед за этим название стало применяться к разнообразным организациям, занимающимся перлюстрацией и дешифровкой корреспонденции[8]. Возглавляли работу «чёрного кабинета» Антуан Россиньоль и его сын Бонавентура[9]. В царствование Людовика XIV слежка и почтовая цензура становятся частью возведенной в систему политической полиции. При новом короле местом работы Россиньоля становится комната, прилегающая к кабинету короля в Версале. Отсюда шел поток дешифрованных сообщений, в немалой степени определяющих политику Людовика.

Современники были хорошо осведомлены о существовании «чёрного кабинета» для перлюстрации писем и поэтому из осторожности не касались в корреспонденции вопросов, составлявших государственную тайну. Об этом пишет, например, герцог Сен-Симон в своих мемуарах, относящихся к концу XVII века[10].

Французский «чёрный кабинет» получил особое значение при Марк-Рене д’Аржансоне, который с 1697 года занимал пост генерал-лейтенанта полиции. Его правление совпало с последними, наиболее тяжелыми для страны годами правления Людовика XIV, военными поражениями и продовольственными волнениям в Париже. В этих условиях д’Аржансон значительно расширил систему слежки[10].

При Людовике XV многочисленный штат чиновников, работавших под наблюдением главного директора почты Жанеля, снимал оттиски с сургучных печатей, водяным паром расплавлял сургуч, вынимал письма из конвертов и читал их, снимая копии с тех писем, которые, по мнению цензоров, могли заинтересовать или развлечь короля и маркизу де Помпадур[11].

В 1775 году Людовик XVI заявляет, что частная переписка является неприкосновенной, однако «чёрный кабинет» продолжает функционировать и далее, сохраняясь и после Великой Французской Революции, и в Первой империи Наполеона I.

Королевство Великобритания

Английский «чёрный кабинет» появился, когда в 1655 году Оливер Кромвель назначил Джона Терло, одного из организаторов секретной службы Парламента, Главным почтмейстером. Терло организовал при почтовой службе тайную канцелярию (англ. Secret Office) для перлюстрации писем и привлек к сотрудничеству с ним лучшего математика Англии тех времен, Джона Валлиса[12].

Закон о почте 1711 года давал правительственным служащим право вскрывать любые письма на основании ордеров, которые они сами и выдавали. С этого времени государственный секретарь просто направлял в почтовое ведомство списки всех, чья переписка должна была перлюстрироваться. При этом один ордер мог включать сотни имен и иметь дополнительные требования вскрывать переписку не только поименованных персон, но также и их адресатов.

С 1765 года ордеры с списками дипломатов были заменены на общий ордер «вскрывать дипломатическую переписку». «Чёрный кабинет» был засекречен и официально о его существовании знали не более тридцати человек, дешифрованная дипломатическая переписка доставлялась только королю и нескольким министрам, переписка глав оппозиции доставлялась государственному секретарю (Parliamentary Under-Secretary of State)[13].

В XVIII веке английский «чёрный кабинет» не имел своего помещения и четкой организации. Большинство сотрудников работали у себя дома, материалы пересылались посыльными, а старший дешифровальщик не являлся начальником над остальными.

В 1723 году два криптоаналитика английского «чёрного кабинета» свидетельствовали в палате лордов по делу о заговоре. Оба они показали, что независимо друг от друга дешифровали переписку, и результаты дешифровки совпали. Обвиняемый, епископ Эттербери, пытался поставить под сомнение достоверность дешифровки, и лорды проголосовали за предложение о том, что:

… по мнению палаты, любые вопросы дешифровальщику, которые могут привести к раскрытию способов или тайн дешифрования, противоречат общественной безопасности.

Английский «чёрный кабинет» прочитывал в среднем два или три шифрованных письма в неделю. Его сотрудники успешно взламывали шифры Австрии, Турции, России, Франции и других государств[6].

Другие европейские державы

В конце XVII — начале XVIII веков «чёрные кабинеты» появлялись один за другим практически во всех государствах Европы, в первую очередь как средство для контроля над дипломатической перепиской.

Священная Римская империя — Австрия

Австрийская секретная служба (нем. Geheime Kabinets-Kanzlei) была одним из наиболее эффективных «чёрных кабинетов» в XVIII веке. При штате в десять человек кабинет обрабатывал в среднем сотню писем за день благодаря системе разделения труда. Обрабатывалась дипломатическая почта, транзитная почта, письма, перехваченные полицией. Письма вскрывали, растапливая печати над свечей, и отмечали порядок страниц. Помощник директора просматривал письма и отбирал те, которые должны быть скопированы. Длинные письма копировали под диктовку с использованием до четырёх стенографистов одновременно.

Письма на неизвестном помощнику директора языке передавались служащему, знакомому с этим языком. Имелись переводчики с большинства европейских языков, а при возникновении систематической потребности в новом языке, один из служащих срочно учил его. После копирования письма опечатывались поддельными печатями и возвращались на почту в тот же день, дипломатическая переписка — в течение трех часов. Наиболее интересная информация направлялась директором кабинета заинтересованным лицам. Зашифрованная корреспонденция подвергалась криптоанализу.

В Вене была разработана специальная система обучения и работы с персоналом. Во избежание переутомления от умственной нагрузки, австрийские криптоаналитики отдыхали каждую вторую неделю. Заработная плата была невысокой, но она удваивалась за вскрытие первого шифра, за вскрытие второго и последующих шифров выдавались значительные премии.

Поощрением служили также аудиенция у монарха. Карл VI лично вручал премии сотрудникам своего «чёрного кабинета», а эрцгерцогиня Мария Терезия часто беседовала с ними о достижениях в криптоанализе. К достижениям австрийских криптоаналитиков относится чтение шифрованной переписки Наполеона, Талейрана и множества других политических деятелей[6].

Барон Игнац Кох, директор венского «чёрного кабинета» с 1749 по 1763 годы, писал:

Это восемнадцатый шифр, который мы вскрыли в течение года… К сожалению, нас считают чересчур способными в этом искусстве, и мысль о том, что мы можем вторгнуться в их корреспонденцию, побуждает иностранные дворы непрерывно менять ключи, иначе говоря, посылать каждый раз более трудные в смысле дешифровки сообщения.

Священная Римская империя — Нюрнберг

«Чёрный кабинет» в имперском городе Нюрнберге работал с 1680-х, времен войны Аугсбургской лиги, пытаясь проследить за французским влиянием на землях Священной Римской империи и в восточной Европе. Благодаря привилегированному и практически монопольному положению почты Турн-и-Таксис во многих государствах, особенности почтовых потоков внутри этой организации в немалой мере привели к возникновению «чёрного кабинета» в Нюрнберге. Именно в этом городе поток почты Турн-и-Таксис, шедший из Франции и Испанских Нидерландов, разделялся надвое — в северную и восточную Европу.

В Нюрнберге вся эта почта вскрывалась и копировалась имперскими властями с полным содействием семейства Турн-и-Таксис[14].

Священная Римская империя — Брауншвейг

В Целле, резиденции герцога Брауншвейг—Люнебургского, начиная с 1693 года весь идущий из Нюрнберга на север поток копировался уже без такого содействия, в пользу английских и голландских друзей и союзников герцога[15]. На жалобу, поданную при дворе Императора представителем Турн-и-Таксис, герцог отвечал, что вряд ли кто-либо может ожидать от него другого поведения в военное время.

Несмотря ни на что, французские дипломаты продолжали посылать письма через немецкие земли, будучи уверенными в непревзойденность французской шифровальной службы. Тем не менее, два профессиональных криптоаналитика на службе Брауншвейга с возможной, но не задокументированной, помощью Вильгельма Лейбница вскрыли немало из этих шифров.

Конец активной работе целльского, а вслед за ним и ганноверского «чёрных кабинетов» был положен коммерческим вытеснением Турн-и-Таксис частными французскими и голландским почтовыми службами. Почтовое агентство Амстердама не пожелало делиться пересылаемой через него почтой с «чёрными кабинетами» германских графств и герцогств, заявив, что это замедлит и удорожит доставку почты[14].

Голландская Республика

То, в чём амстердамское почтовое агентство отказало немцам, оно предоставило великому пенсионарию Голландской республики. Возникновение голландского «чёрного кабинета» во времена войны за испанское наследство интересно как пример становления секретной организации под влиянием существования других.

В первые годы войны Голландская республика нередко перехватывала письма дипломатов и шпионов со своей территории. Для дешифровки таких писем голландцы обращались за помощью в ганноверский и английский «чёрные кабинеты». Когда значительный поток европейской дипломатической и коммерческой переписки сам пришел в руки республики, для того чтобы быстро извлекать представляющую интерес для Республики информацию и самостоятельно распоряжаться ей, понадобилась и соответствующая служба. Первые годы амстердамский почтмейстер со своими служащими копировали почту, а большая часть дешифровок выполнялась по-прежнему в Ганновере, но неоднозначные отношения между союзниками все больше смещали центр тяжести на «чёрный кабинет» в Гааге.

Особенностями Голландской республики, влияющими на работу «чёрного кабинета», было особенно большое количество людей в стране, вовлеченных в принятие политических решений и состоящих в переписке по этому поводу, и частное управление почтовыми отделениями до 1750 года[9][14].

Королевство Дания

В Дании перлюстрация вошла в обиход во время датско-шведского противостояния конца XVII — начала XVIII веков. Датский «чёрный кабинет» интересовался почти исключительно дипломатической перепиской. Информации о внутриполитических делах собиралась редко, в основном в ходе дворцовых интриг, и теми же способами, что применялись к иностранной корреспонденции. Из-за неспособности справляться с дешифровкой посланий систематическая перлюстрация фактически заглохла к 1760 году. Это особо заметно на примере серий перехваченных писем, датируемых 1758, в которых клерки ставили пометки «одна страница шифра» вместо того, чтобы хотя бы переписать шифровку[16].

Российская империя

XVIII век

Eщё при Елизавете Петровне в России директором почт Бестужевым-Рюминым была налажена систематическая перлюстрация дипломатической корреспонденции. Петербургскому «почтовому амту» было вменено в обязанность вскрывать и копировать всю заграничную переписку зарубежных послов. Частные письма, пересекающие границу, по возможности вскрывались, но копировались только наиболее интересные, такие, как письма будущей императрицы Екатерины[1]. Под контролем Бестужева-Рюмина, при коллегии иностранных дел вполне успешно действовала дешифровальная служба под началом Гольдбаха, секретаря академии наук[17].

Примером успеха службы была дешифровка Гольдбахом 70 писем из переписки французского посланника Шетарди, что привело к срыву заключения Францией союза с Россией против Австрии, а сам посланник был принужден в суточный срок покинуть столицу[18]. Работа перлюстраторов имела свои трудности. Петербургский почт-директор писал в рапорте[19]:

… оный клей от пара кипятка, над чем письма я несколько часов держал, никак распуститься и отстать не мог. Да и тот клей, который под печатями находился (коли хотя я искусно снял), однако ж не распустился. Следовательно же, я к превеликому моему соболезнованию никакой возможности не нашел оных писем распечатать без совершенного разодрания кувертов.

При Екатеринe II, после того как дешифровальную службу возглавил Франц Эпинус, а штат её вырос, объёмы как перлюстрации, так и дешифровки значительно увеличились. Нередко Екатерина II читала дешифрованные депеши дворов к послам в Санкт-Петербурге раньше их самих. В 1771 году только из переписки прусского посла было перехвачено 150 депеш, зашифрованных несколькими шифрами. K этому времени вскрывалась уже вся зарубежная корреспонденция без исключения[17]. В 1779 году императрица повелела секретно и постоянно доставлять ей с санкт-петербургского почтамта вскрытую корреспонденцию[18].

Формально датой организации российского «чёрного кабинета» можно считать 18 апреля 1794 года. В этот день Екатерина II секретным указом определила организацию службы перлюстрации во всероссийском масштабе. По указу, этой работой должны были заниматься чиновники Санкт-Петербургского почтамта и Рижской почтовой конторы. В 1795 году главный директор почт граф А. А. Безбородко предписывал почт-директору Литвы учредить «в губернских городах Минске и Изяславле секретныя Експедиции», для чего были направлены «четыре чиновника, знающие искусство перлюстрации» и дана одна из первых служебных инструкций, определяющая основные составляющие процесса перлюстрации: вскрытие писем, снятие копий или краткое изложение содержания, порядок направления выписок заинтересованным лицам.

С этого времени порядок перлюстрации регулировался тайными инструкциями[20].

XIX—XX век

С восшествием на престол Александра I в деле перлюстрации произошла кратковременная либерализация. Согласно распоряжению нового императора «внутренняя корреспонденция, производимая между собою частными людьми… была отнюдь неприкосновенна и изъята от всякого осмотра и открытия». Это не означало полной отмены «чёрных кабинетов» (секретных экспедиций), поскольку «что лежит до внешней переписки, в перлюстрации оной поступать по прежним предписаниям и правилам без отмены».

К началу XIX века «чёрные кабинеты» действовали в Санкт-Петербурге, Москве, Риге, Бресте, Вильно, Гродно и Радзивилове. От чиновников требовалось обращать внимание на дела о контрабанде, финансовые операции («ввоз ассигнаций»), а «также и о всем том, что вредно узаконениям и Государству вообще и частно», дабы «могли быть взяты надлежащие меры». Из указа об отмене внутренней перлюстрации в скором времени появились исключения, прежде закрытые «чёрные кабинеты» были восстановлены, были организованы и новые. Государство особо заботилось о сохранении факта перлюстрации в тайне, «чтобы никто не боялся сообщать через почту мысли свои откровенным образом, дабы в противном случае почта не лишилась доверия, а правительство сего верного средства к узнанию тайны». С этой целью министр внутренних дел в 1813 году указывал все задержанные письма, копии и доклады, «когда надобность в них исчезнет», уничтожать «так, чтобы и следов сих дел не оставалось»[18].

При Николае I служба была реорганизована, провинциальные отделения были закрыты, а штат центральных был увеличен. В 1829 году численность чиновников занимавшихся перлюстрацией составляла 33 человека, в том числе в Петербурге — 17, в Москве — 8, в Вильно — 4, в Тобольске — 4 человека[20].

Но и к началу XX века масштабы секретной службы были невелики. «Чёрные кабинеты» существовали негласно, под прикрытием Цензуры иностранных газет и журналов при Главном управлении почт и телеграфов, а плату сотрудники получали из секретного фонда. К этому времени Россия подписала международную конвенцию о тайной частной переписке, законодательством позволялась перлюстрация переписки только тех лиц, против которых велось уголовное дело, и требовалось разрешение окружного суда, а за незаконную перлюстрацию предусматривалось уголовное наказание. В 1913 год в «черных кабинетах» империи было вскрыто 372 тысяч писем и сделано из них 35 тысяч выписок[21]. На этот момент перлюстрационные пункты существовали в Варшаве, Киеве, Москве, Одессе, Санкт-Петербурге, Харькове и, на сугубо секретном положении, в Тифлисе. Общее число чиновников-перлюстраторов составляло менее 50 человек, ещё около 30 почтовых работников принимали участие в отборе писем для перлюстрации.

При необходимости на почтамты, не имеющие собственных перлюстрационных пунктов, командировались чиновники петербургского «чёрного кабинета». Иногда местные жандармские управления при помощи особо доверенных почтовых чиновников проводили перлюстрацию сами. Но как правило, перлюстрационные пункты не работали напрямую с местными властями, соблюдая конспирацию. Так, если из перлюстрированной почты становилось известно о готовящихся политических акциях в Москве, докладная записка градоначальству с соответствующими выписками адресовалась на коммерческий почтовый ящик под псевдонимом «Анненков»[22].

Перлюстрации подвергались письма «по наблюдению» (согласно списку адресов и лиц, составленному Департаментом полиции) и «по подозрению». Письма попадали под подозрение прежде всего на основании почерка автора на конверте. В связи с этим чиновники, занимавшиеся перлюстрацией, должны были изучать каллиграфию. Требовалось также знание по меньшей мере трех европейских языков[21].

Советский Союз

В СССР перлюстрация, как и деятельность спецслужб в целом, приобрела намного больший размах. Отдел политконтроля ВЧК, образованный 21 декабря 1921 года при Секретно-оперативном управлении, занимался перлюстрацией почтово-телеграфной корреспонденции. Уже осенью 1922 года политконтроль корреспонденции проводился ГПУ (преемником ВЧК) в почтовых учреждениях в 120 городах РСФСР. Запрещалась перлюстрация корреспонденции ведущих партийных и государственных деятелей, органов печати и дипломатической почты.

За один лишь август 1922 года работники политконтроля проверили 135 000 из 300 000 поступивших в РСФСР из-за границы почтовых отправлений и отцензурировали все 285 000 писем, отправленных из РСФСР за границу.[23]

В 1925 году отдел был слит с Информационным отделом в Отдел информации и политконтроля[24], который в 1931 году влился в Секретно-политический отдел[25].

В начале 1930-х годов служба политконтроля проверяла всю международную и внутреннюю корреспонденцию иностранцев, проживавших на территории СССР, все почтовые отправления, поступившие до востребования, корреспонденцию конкретных лиц по спискам оперативных и других подразделений ОГПУ, в период коллективизации — писем, посланных из сельской местности в армию и на флот, и т. п.[26]

В современной России

21 июля 2009 года вступил в силу приказ Министерства связи и массовых коммуникаций РФ «Об утверждении Требований к сетям и средствам почтовой связи для проведения оперативно-разыскных мероприятий». В приказе расписано, какие услуги должны предоставлять на почте ведущим розыск восьми ведомствам: МВД, ФСБ, ФСО, СВР, ФТС, ФСИН и ФСКН. Среди услуг можно особенно выделить обязанность почтовиков предоставлять ведущим розыск чиновникам особые помещения[27][28].

См. также

Напишите отзыв о статье "Чёрный кабинет"

Примечания

  1. 1 2 Соболева Т. А. История шифровального дела в России. — ОЛМА-ПРЕСС, 2002. — С. 22. — ISBN 5-224-03634-8.
  2. [www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=56607 An Act for setling the Postage of England, Scotland and Ireland. 1657] (англ.)
  3. 1 2 www.1911encyclopedia.org/Cabinet_Noir Энциклопедия Британника, изд. 1911] (англ.)
  4. Так, американская служба дешифровки дипломатической переписки МИ-8, основанная после Первой Мировой войны, именовалась именно так Black Chamber. Интересно, что служба была закрыта в 1929 после заявления госсекретаря США «Джентльмены не читают чужие письма»
  5. Ton van der Eyden. [books.google.com/books?id=QJyHlwgWnGQC&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage&q=&f=false Public management of society: rediscovering French institutional engineering].  (англ.)
  6. 1 2 3 Дэвид Кан. Взломщики кодов. — М.: Центрополиграф, 2000. — 472 с. — ISBN 5-227-00678-4.
  7. В. С. Измозик [vivovoco.astronet.ru/VV/THEME/STOP/PERL.HTM Черный кабинет. К истории перлюстрации в России.] «Родина» № 10 2000Со ссылкой на: Кениг Б. Черные кабинеты в Западной Европе. История нарушения почтовой тайны. М.1905 (ориг: Bruno Emil König (B.E.Crole) Schwarze Kabinette. 1875.
  8. [www.stratisc.org/RIHM_82_BROUSSE.html LES RÉSEAUX D’INFORMATION DE LOUVOIS DANS LES PROVINCES-UNIES ET AUX PAYS-BAS CATHOLIQUES, 1671—1691] (фр.)
  9. 1 2 Karl de Leeuw. [www.google.com/books?id=pQBrsonDp6cC&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage&q=&f=false The history of information security]. (англ.)
  10. 1 2 Черняк Е. Б. [lib.ru/MEMUARY/CHERNYAK/razvedka.txt Пять столетий тайной войны. Из истории секретной дипломатии и разведки]. — Международные отношения, 1991.
  11. Р. Роуэн. [militera.lib.ru/h/rowan_rw/ История секретных служб]. — М.: Воениздат, 1947.
  12. [www.smithsrisca.demon.co.uk/crypto-ancient.html Codes and Ciphers in History]  (англ.)
  13. [legalworkshop.org/2009/09/06/wiretapping-before-the-wires-the-post-office-and-the-birth-of-communications-privacy Anuj C. Desai. The Post Office and the Birth of Communications Privacy]
  14. 1 2 3 [dare.uva.nl/document/99951 Karl De Leeuw. «THE BLACK CHAMBER IN THE DUTCH REPUBLIC DURING THE WAR OF THE SPANISH SUCCESSION AND ITS AFTERMATH, 1707—1715»] (англ.)
  15. Георг Вильгельм Брауншвейг-Люнебургский был одновременно дядей и тестем Георга I, короля Великобритании
  16. [www.helsinki.fi/iehc2006/papers3/Pedersen.pdf «Spies in the Post Office: Sovereignty, surveillance, and communication in 18th Century Denmark.» S. C. Pedersen]  (англ.)
  17. 1 2 [vivovoco.astronet.ru/VV/JOURNAL/VIET/EPINUS.HTM Академик Франц Эпинус. В. К. Новик]
  18. 1 2 3 [vivovoco.astronet.ru/VV/THEME/STOP/PERL.HTM Черный кабинет. В. С. Измозик]
  19. Архив князя Воронцова. С. 101—102.
  20. 1 2 Из истории «черных кабинетов» в России// Исторические чтения на Лубянке. В. С. Измозик. 1998 год.
  21. 1 2 [www.proza.ru/2009/07/20/606 Перлюстрация, сыск и терроризм. А. Клепов]
  22. Перегудова З. [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/pereg/index.php Политический сыск России (1880—1917 гг.)]. — РОССПЭН, 2000. — С. 277.
  23. Яковлев, Александр Николаевич. [www.nv-online.info/index.php?c=ar&i=6213 Сумерки] // Народная воля : газета. — Минск, 2007. — № 159—160.
  24. [drakankc.ru/gpu-ogpu/osnovnye-napravleniya-raboty/255-osnovnye-zadachi-i-ix-vypolnenie-organami-ogpu-gpu-v-20-x-godax.html Основные задачи и их выполнение органами ОГПУ-ГПУ в 20-х годах]
  25. [drakankc.ru/gpu-ogpu/sekretno-operativnoe-upravlenie/253-otdely-speczpodrazdeleniya-osobogo-otdela-gpu-ogpu.html Отделы, спецподразделения Особого отдела ГПУ-ОГПУ]
  26. А. И. Колпакиди Щит и меч. Руководители органов гос. безопасности. // М., ОЛМА-ПРЕСС, 2002; (с. 357—358)
  27. [www.khpg.org/en/pda/index.php?id=1248187195 РФ: На почту вернут «черный кабинет»]
  28. [rusprin.info/news/taina_perepiski_uprazdnyaetsya/ Тайна переписки упраздняется]

Литература

  • Дэвид Кан. Взломщики кодов. — М.: Центрополиграф 2000, 2002. — 472 с. — ISBN 5-227-00678-4.
  • Соболева Т. А. [books.google.co.il/books?id=aIrtTVWA3LgC&printsec=frontcover&hl=en&source=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage&q=&f=false История шифровального дела в России]. — ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2002. — 512 с. — ISBN 5-224-03634-8.
  • Перегудова З. [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/pereg/index.php Политический сыск России (1880-1917 гг.)]. — РОССПЭН, 2000.
  • Черняк Е. Б. [lib.ru/MEMUARY/CHERNYAK/razvedka.txt Пять столетий тайной войны. Из истории секретной дипломатии и разведки]. — Международные отношения, 1991.
  • Измозик В. С. «Черные кабинеты» в России (XVIII — начало XX веков) // Жандармы России : Сб. — СПб, 1998. — С. 333-354.
  • Измозик В. С. Российские чиновники «Черных кабинетов» в начале ХХ в // Россия в ХIХ-ХХ в : Сб. — СПб.-М.: Нева; ОЛМА-ПРЕСС, 2002.
  • Измозик В. С. «Черные кабинеты»: история российской перлюстрации. XVIII — начало XX вв. М.: НЛО, 2015.- 696 с.
  • Леопольд Авзегер. [www.archive.org/download/ZapiskiTainogoTsenzoraMgb/avzeger.pdf Черный кабинет. Записки тайного цензора МГБ]. — Тель-Авив: Хокен, 1987.

Ссылки

  • [www.technofresh.ru/technology/appearance/cryptography-1.html История криптографии. Ю. Волкова]
  • [vivovoco.astronet.ru/VV/THEME/STOP/PERL.HTM Черный кабинет. К истории перлюстрации в России. В. С. Измозик. Родина. 2000. № 10]
  • [www.proza.ru/2009/07/20/606 Перлюстрация, сыск и терроризм. А. Клепов]
  • [it2b.ru/it2b2.view10.page10.html Обеспечение законности оперативно-розыскных мероприятий в Российской империи. С. Н. Жаров.]
  • [web.archive.org/web/20120119174427/www.sgu.ru/files/nodes/9850/02.pdf Самая непроницаемая тайна. (О перлюстрации в России в середине XIX в.) О. Ю. Абакумов]


Отрывок, характеризующий Чёрный кабинет

«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.