Абу-Шаар, Айман

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шаар, Айман Абу»)
Перейти к: навигация, поиск
Айман Абу-Шаар
араб. أيمن أبو الشعر
Дата рождения:

1946(1946)

Место рождения:

Дамаск

Род деятельности:

поэт

Язык произведений:

арабский

А́йман Абу́-Ша́ар (араб. أيمن أبو الشعر‎) — известный сирийский поэт, представитель классической и современной арабской поэзии. Автор более 20 книг.



Биография

Айман Абу-Шаар родился в Дамаске в 1946 году.

Приезжал в Россию в середине 80-х годов, участвовал в различных литературных мероприятиях и вечерах поэзии. В это время познакомился с писателями и поэтами Советского Союза, такими как Игорь Исаев, Анатолий Софронов, Чингиз Айтматов, Расул Гамзатов, Игорь Ляпин, Римма Казакова и другие.

На своей родине Айман Абу Шаар попал в тюрьму из-за своих стихов, в которых критиковал действующую власть. На него также было совершено покушение на вечере стихов.

Творчество

Ряд его произведений переведены на иностранные языки, в том числе на русский.

Его стихи и статьи, интервью с ним и статьи о нём были опубликованы в журнале «Огонёк», «Литературной газете», «Юности».

В 1985 году в издательстве «Правда» был издан сборник его стихов «Голос жизни», затем издана пьеса на русском языке под названием «Снежный человек».

Издательством «Детская литература» в «Книга Дружбы» издана его сказка для детей «Солнце, Луна и Тьма кромешная».

Является переводчиком своих стихов с арабского на русский, однако обрабатывал последний вариант с русскими поэтами. Сам читал свои стихи на русском языке в разных аудиториях, в частности в ЦДЛ и участвовал в выступлениях на разных улицах и площадках Москвы.

Перевёл с русского языка на арабский стихи и рассказы русских поэтов и писателей, которые были опубликованы в арабских газетах и журналах. Издал однотомник под названием «Русская поэзия 20-го века».[1]

Напишите отзыв о статье "Абу-Шаар, Айман"

Примечания

  1. [www.aiman-ash.com/Rus/ стихотворения | Поэзия Аймана Абу-Шаара]

Отрывок, характеризующий Абу-Шаар, Айман

– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.