Шаги императора

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шаги императора
Жанр

исторический
гротеск

Режиссёр

Олег Рябоконь

Автор
сценария

Лев Мархасев

В главных
ролях

Александр Филиппенко
Александр Хочинский
Андрей Толубеев

Оператор

Игорь Попов

Композитор

Вадим Шеповалов

Кинокомпания

Лентелефильм

Длительность

74 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1991

К:Фильмы 1991 года

«Шаги императора» — советский телефильм режиссёра Олега Рябоконя, экранизация повести «Подпоручик Киже» Юрия Тынянова.





Сюжет

Император Павел — мелочный, придирчивый и неуравновешенный монарх, самодур на троне, он одержим идеей «исцелить Россию» и мечтает «вышибить потёмкинский дух» из подданных. Отправляясь путешествовать, Павел требует, чтобы не было никаких «потёмкинских деревень», потому что его путешествие, это «не как у матушки».

Однажды, отдыхая после обеда, император был разбужен криком «караул!» под своими окнами. Павел разгневан — неизвестный, кричавший под окнами, так и не был найден, несмотря на тщательный розыск. Императору подают на подпись приказ с ошибкой писаря, и он его утверждает — несуществующий подпоручик Киже назначен в караул, а существующий поручик Синюхаев объявлен умершим. Командир полка, в котором служит поручик, понимает, что произошло досадное недоразумение — но сделать ничего нельзя, воля императора должна быть исполнена точно и беспрекословно. Подпоручика Киже назначают в караул, а у Синюхаева забирают мундир, ведь «покойнику» он уже не нужен. Барон Аракчеев подает прошение поручика Синюхаева о признании того живым, чем только навлекает на себя немилость государя.

Воспользовавшись удобным случаем, Павлу докладывают, что «караул» кричал именно подпоручик Киже, и монарший гнев не заставил себя ждать — после порки плетьми «секретного арестанта, не имеющего тела» конвоируют в Сибирь. Придворная фрейлина, узнав обстоятельства ссылки подпоручика, принимает его за своего незадачливого возлюбленного, который на самом деле и потревожил сон императора. Фаворитка Павла Екатерина Нелидова берётся помочь несчастной фрейлине. Узнав о романтической истории любви фрейлины и подпоручика Киже, сентиментальный император возвращает ссыльного обратно, производит его в поручики и женит на фрейлине. Вызывая всеобщее любопытство, фрейлина вынуждена венчаться одна, поскольку жених «задержан для особых поручений». Вскоре у поручика родился сын, по слухам, похожий на него. Озабоченный поисками верного человека, Павел видит такового в поручике Киже, и тот делает стремительную карьеру — капитан, назавтра полковник, а потом и генерал. Жена Киже осталась весьма довольна существующим положением вещей, поскольку супружеское место генерала всегда согревалось каким-нибудь офицером или штатским. Император требует генерала Киже к себе, но ему докладывают, что тот тяжело заболел и скончался. Вскоре после «смерти» генерала-фантома умирает и сам Павел.

В ролях

Съёмочная группа

Факты о фильме

См. также

Напишите отзыв о статье "Шаги императора"

Ссылки

  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=7339 Фильм на сайте «Энциклопедия отечественного кино»]


Отрывок, характеризующий Шаги императора

– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.