Аляутдинов, Шамиль Рифатович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шамиль Аляутдинов»)
Перейти к: навигация, поиск
Шамиль Аляутдинов
тат. Шамил Аляутдинов
глава научно-богословского совета ДУМЕР
с 2005

заместитель муфтия ДУМЕР по религиозным вопросам
с 2002

имам Мемориальной мечети
с 1997
Предшественник:

Муртазин Марат


Личная информация
Имя при рождении:

Шамиль Рифатович Аляутдинов

Отец:

Рифат Аляутдинов

Дети:

5 детей


Богословская деятельность
Труды:
Редактирование Викиданных
Аляутдинов, Шамиль РифатовичАляутдинов, Шамиль Рифатович

Шами́ль Рифа́тович Аляутди́нов (тат. Шамил Рифат улы Аляутдинов; 25 января 1974, Москва) — российский религиозный деятель, имам-хатыб московской Мемориальной мечети, исламский богослов и проповедник, автор многочисленных книг по исламской тематике.





Биография

Шамиль Рифатович Аляутдинов родился в январе 1974 г. в Москве. Потомок выходцев из села Чембилей Краснооктябрьского р-на Нижегородской обл[1]. Татарин по национальности[2][3]. Выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права Университета «аль-Азхар» (Египет)[4].

С 1991 года официально работает в Духовном управлении мусульман Европейской части России (ДУМЕР).

С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе, в 2002 году назначен заместителем муфтия ДУМЕР по религиозным вопросам, в 2005 году — руководителем научно-богословского совета ДУМЕР.

Автор многочисленных статей и книг по исламу, некоторые из которых стали бестселлерами[5]. Автор и руководитель проекта популярного в Рунете сайта umma.ru.

Российские и зарубежные СМИ часто обращаются к Шамилю Аляутдинову за экспертным мнением по современной мусульманской и околомусульманской тематике (его интервьюировали более 200 раз)[5].

Религиозная деятельность

Некоторые исследователи считают, что Шамиль Аляутдинов является одним из видных представителей новой волны исламских проповедников, а также, что его проповеди действуют на качественно новом уровне просветительства[1]. Шамиль Аляутдинов является автором многочисленных статей и книг по исламу[1].

Публикации

Автор многочисленных книг по исламской тематике: «Путь к вере и совершенству», «Ответы на ваши вопросы об Исламе», «От темы к теме», «Реальность», «Ислам 624», «Он и она», «Он и она 2», «Он и она 3», «Разные мнения… Почему?», «Крик души или кризис духа», «Пост и закят», «Мусульманская молитвенная практика», «Мусульманское право 1—2», «Мир души», «Потусторонние миры», «Все увидят Ад», «Жизнь на Марсе, или Тут вам не здесь», «Священный Коран. Смыслы» (четырёхтомник), «Дети и Ислам», «Мужчины и Ислам», «Подарок сыну. Формулы счастья. Для детей от 5 до 60», «Подарок дочери. Формулы счастья. Для детей от 5 до 60», «Триллионер слушает», «Священный Коран. Смыслы», автор и руководитель проекта популярного в Рунете сайта www.umma.ru.

Общий тираж книг Шамиля Аляутдинова — более 400 000 экземпляров[6].

Интервью

  • Александр Колесниченко [www.newizv.ru/society/2011-07-11/147535-imam-moskovskoj-memorialnoj-mecheti-shamil-aljautdinov.html «Нет такого явления – исламский терроризм»] // Новые Известия. — М., 11 июля 2011 года. [liveweb.archive.org/www.newizv.ru/society/2011-07-11/147535-imam-moskovskoj-memorialnoj-mecheti-shamil-aljautdinov.html Архивировано] из первоисточника 13 сентября 2012.

Напишите отзыв о статье "Аляутдинов, Шамиль Рифатович"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.idmedina.ru/books/encyclopedia/?3062 Аляутдинов Шамиль Рифатович] // «Ислам в Москве»: энциклопедический словарь / Коллект. автор. Составитель и ответственный редактор – Д.З. Хайретдинов. — Н.Новгород: ИД «Медина», 2008. — (Ислам в Российской Федерации; Вып. 2).
  2. [tatarile.ru/person.htm Известные и выдающиеся татары]
  3. [www.gazeta.ru/comments/2004/04/a_105078.shtml газета.ru «Враг ваххабита — мой враг»]
  4. [www.dumrf.ru/common/biographies/1057 Аляутдинов Шамиль Рифатович]. dumrf.ru (19 июля 2011). Проверено 9 марта 2015.
  5. 1 2 Шакирова, Эльвира [islam-today.ru/islam_v_rossii/izvestnyj_bogoslov_shamil_alyautdinov_prezentuet_svoi_novye_knigi_v_kazani/ Известный богослов Шамиль Аляутдинов презентует свои новые книги в Казани]. islam-today.ru (8 мая 2013). Проверено 9 января 2014.
  6. [umma.ru/books/7219-potustoronnie-miry Потусторонние миры]. Umma.ru. [liveweb.archive.org/umma.ru/books/7219-potustoronnie-miry Архивировано из первоисточника 13 сентября 2012].

Литература

  • [www.idmedina.ru/books/encyclopedia/?3062 Аляутдинов Шамиль Рифатович] // «Ислам в Москве»: энциклопедический словарь / Коллект. автор. Составитель и ответственный редактор – Д.З. Хайретдинов. — Н.Новгород: ИД «Медина», 2008. — (Ислам в Российской Федерации; Вып. 2).

Ссылки

  • [www.umma.ru Umma.ru] — проект Шамиля Аляутдинова
  • [twitter.com/salyautdinov SAlyautdinov] — аккаунт в Твиттере

Отрывок, характеризующий Аляутдинов, Шамиль Рифатович

В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.