Шанс (телесериал, 2016)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Chance
Жанр

психологический триллер

В ролях

Хью Лори

Страна

США США

Количество сезонов

1

Производство
Продюсер

Майкл Лондон, Кем Нанн, Александра Каннингем

Хронометраж

60 мин.

Трансляция
Телеканал

Hulu

На экранах

с 19 октября 2016

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Шанс» (англ. Chance) — американский телесериал, снятый по мотивам одноимённого романа Кема Нанна (en). Две первых серии вышли 19 октября 2016 года на сайте Hulu. Заглавную роль исполняет Хью Лори.





Сюжет

Сюжет основан на истории судебного психоневролога из Сан-Франциско Элдона Шанса. По долгу работы, доктор сталкивается с тяжёлыми случаями психических расстройств. Одна из его пациенток Жаклин Блэкстоун — жертва домашнего насилия, которую преследует и избивает муж. Элдон подозревает, что Рэймонд Блэкстоун замешан в убийстве, но, как оказывается, он полицейский.

Семейная жизнь Шанса не устроена. Он переживает развод, раздел имущества и вынужден искать общий язык со своей дочерью, сложным подростком[1][2].

Актёрский состав

Список серий

<tr style="text-align: center; "><td id="ep1">1</td> <td style="text-align: center;">«The Summer of Love» </td><td>Ленни Абрахамсон</td><td></td><td>19 октября 2016 (2016-10-19)</td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep2">2</td> <td style="text-align: center;">«The Axiom of Choice» </td><td>Ленни Абрахамсон</td><td></td><td>19 октября 2016 (2016-10-19)</td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep3">3</td> <td style="text-align: center;">«Hiring It Done» </td><td>Майкл Леманн</td><td></td><td>26 октября 2016 (2016-10-26)</td></tr>
№ серии Название Режиссёр Сценарист Дата выхода

Напишите отзыв о статье "Шанс (телесериал, 2016)"

Примечания

  1. Олег Усков. [rg.ru/2016/08/07/trejler-hiu-lori-vozvrashchaetsia-k-roli-doktora-v-novom-seriale-shans.html Трейлер: Хью Лори возвращается к роли доктора в новом сериале "Шанс"]. Российская газета (7 августа 2016).
  2. Андрей Cмирнов. [calendar.fontanka.ru/articles/4383 10 лучших телесериалов октября: выбор «Фонтанки»]. Фонтанка.ру (28 сентября 2016).

Ссылки

  • [www.hulu.com/chance Официальный сайт] (англ.)

Отрывок, характеризующий Шанс (телесериал, 2016)

– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…