Хунцяо (аэропорт)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шанхай Хунцяо (аэропорт)»)
Перейти к: навигация, поиск
Шанхайский международный аэропорт Хунцяо

Страна:
Регион:
Китай
Шанхай
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
ZSSS
SHA
Высота:
Координаты:
3 м
31°11′53″ с. ш. 121°20′11″ в. д. / 31.19806° с. ш. 121.33639° в. д. / 31.19806; 121.33639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.19806&mlon=121.33639&zoom=14 (O)] (Я)
Пассажирооборот (год): 22,6 млн. (2007)
Местное время: UTC
Время работы: круглосуточно
Эксплуатант: Shanghai Airport Authority
Сайт: [www.shairport.com/ irport.com]


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
18L/36R 3,400 м асфальт
18R/36L 3,400 м бетон

Шанхайский международный аэропорт Хунцяо (IATASHA, ICAOZSSS) (кит. трад. 上海虹橋國際機場, упр. 上海虹桥国际机场, пиньинь: Shànghǎi Hóngqiáo Guójì Jīcháng; англ. Shanghai Hongqiao International Airport) — один из двух аэропортов Шанхая, Китай. Аэропорт находится в западной части развивающегося городского района Шанхая.

В 2007 аэропорт Хунцяо перевёз 22,632,962 пассажиров, став четвёртым аэропортом Китая по пассажирообороту. Аэропорт Хунцяо является также пятым аэропортом Китая по грузообороту и пятым аэропортом Китая по количеству взлётов-посадок.





История

Аэропорт был построен в 1907 году. В 1921 году был совершен первый официальный рейс китайской гражданской авиации. С аэропорта Хунцяо был совершен первый международный рейс с момента образования КНР[1].

До постройки Международного аэропорта Шанхай Пудун в 1999 аэропорт Хунцяо был основным шанхайским международным аэропортом. На сегодняшний день из аэропорта Хунцяо осуществляются рейсы по двум международным маршрутам — в Токио-Ханеда (с 29 сентября 2007 года)[2] и в Сеул-Гимпо (с 28 октября 2007 года).

Пассажирам аэропорта доступны такси и автобусы в разные районы города. С октября 2003 функционирует автобусный маршрут к Храму Цзинъань стоимостью 4.50 юаней. Аэропорт соединен 2-й (светло-зеленой) веткой Шанхайского метрополитена через центр города с аэропортом Пудун. С конца 2010 года к аэропорту подведена 10-ая (фиолетовая) ветка метро.

Международный аэропорт Шанхай Хунцяо получил государственное разрешение на расширение стоимостью 15.3 млрд юаней, которое включает строительство второй взлётно-посадочной полосы длиной 3 300 м и нового терминала площадью 250,000 м². В результате пропускная способность аэропорта должна увеличиться да 40 млн пассажиров в год к 2010.

Планировалось к 2010 году продлить линию до аэропорта Хунцяо и далее на юго-запад до Ханчжоу, столицы провинции Чжэцзян, после чего её длина должна будет составить 175 км. Однако в 2008 году строительство было приостановлено и сроки передвинуты на 2014 год[3].

Авиакомпании и назначения

Местные пассажирские рейсы

Международные прямые рейсы

Транспортная инфраструктура

К услугам пассажиров имеются метро, такси, автобусы (междугородние и городские).

Терминал 1

Автобусы:

  • Маршрут 1: Аэропорт Хунцяо - Аэропорт Пудун
  • Маршрут 2: Аэропорт Хунцяо - Weihai Road
  • Маршрут 3 (941): Аэропорт Хунцяо - Железнодорожный вокзал
  • Маршрут 4 (925): Аэропорт Хунцяо - Народная площадь
  • Маршрут 5 (938): Аэропорт Хунцяо - Shangcheng Road (Р-н Пудунг)
  • Маршрут 6 (806): Аэропорт Хунцяо - Мост Лупу
  • Маршрут 7 (807): Аэропорт Хунцяо - Zhenguang Xincun

Метро: 10-я ветка, станция Shanghai Hongqiao Airport T1

Терминал 2

Автобусы:

  • Маршрут 1: Аэропорт Хунцяо - Аэропорт Пудун
  • Маршрут HUB4: Аэропорт Хунцяо - Zizhuyuan (Р-н Миньхан)
  • Маршрут HUB9: Аэропорт Хунцяо - Jiading New Town (Р-н Цзядин)
  • Маршрут 941: Аэропорт Хунцяо - Железнодорожный вокзал
  • Ночной маршрут 316: Аэропорт Хунцяо - Железнодорожный вокзал
  • Ночной маршрут 320: Аэропорт Хунцяо - West Yanan Road (Вайтань)

Метро: 10 и 2 ветка, станция Shanghai Hongqiao Airport T2

См. также

Напишите отзыв о статье "Хунцяо (аэропорт)"

Примечания

  1. 104049. [society.people.com.cn/n/2014/1030/c1008-25941757.html 国内最早民用机场将“脱胎换骨”  虹桥机场历史上最大改造启动--社会--人民网]. society.people.com.cn. Проверено 19 августа 2016.
  2. [www.chinadaily.com.cn/bizchina/2007-09/01/content_6073285.htm Charter flights between Shanghai, Tokyo to start soon (англ.)]
  3. [english.caijing.com.cn/2009-03-10/110116802.html Shanghai Suspends Maglev Project]. english.caijing.com.cn. Проверено 19 августа 2016.

Ссылки

  • [www.shairport.com Shanghai Airport website]

Отрывок, характеризующий Хунцяо (аэропорт)

Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала: