Шапиро, Хаим Нахман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шапиро Хаим Нахман
Род деятельности:

учёный-литературовед

Дата рождения:

1895(1895)

Место рождения:

Минск

Дата смерти:

8 декабря 1943(1943-12-08)

Место смерти:

Каунас

Отец:

Авром Довбер Шапиро

Мать:

Рахель Шапиро

Дети:

сын Итамар

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Шапиро Хаим Нахман ( 1895, Минск8 декабря 1943, Каунас ) — еврейский литературовед, публицист и педагог. Доктор философии (1925). Расстрелян нацистами в Каунасе в ходе Холокоста.



Биография

Шапиро Хаим Нахман родился в Минске в семье раввина Аврома Довбера Шапиро. Внук Лейба Перельмана. Получил традиционное еврейское религиозное образование. В период с 1921 по 1925 изучал философию и семитские языки в университетах Берлина и Венском университете.

С 1925 начал преподавать семитские языки в университете Каунаса. В 1931 получил должность профессора и продолжил свою деятельность до 1940.

Один из ведущих деятелей сионизма в Литве, принимал участие в качестве делегата на нескольких сионистских конгрессах. Печатался в каунасской газете «Идише штиме».

Во время своего пребывания в Каунасском гетто возглавлял отдел образования и культуры гетто, работал над всеобъемлющем изданием «История современной еврейской литературы», которое было рассчитано на 12 томов, 1-й том вышел в Тель-Авиве в 1939, 2-й том пропал в гетто).

8 декабря 1943 был расстрелян вместе с женой, матерью и единственным сыном Итамаром.

Автор «Дер везнтлехер унтершейд цвишн дер алтер ун наер литератур» («Разница между старой и новой литературой». Каунас, 1935).

Публикации

  • Kaunietis A.Mapu : jo gyvenimas ir kuryba (Kaunas : "Raides" Koperatyvo Spaustuve, 1928) על אברהם מאפו הליטאי
  • Hebrajų k. vieta semitų k. šeimoje (1930)
  • Lietuva L. Neiduso kūryboje (1931)
  • Die grammatische Terminologie des Salomon ben Isaak (Raschi) : nach den Quellen untersucht (Kaunas, 193-)
  • Vilnius naujojoj žydų poezijoj (Kaunas ; Vilnius, 1935)
  • Naujosios žydų literatūros metmenys (Kaunas : V.D.U. Humanitarinių Mokslų Fakulteto Leidinys, 1938)

Напишите отзыв о статье "Шапиро, Хаим Нахман"

Ссылки

  • [www.rujen.ru/index.php/ШАПИРО_Хаим-Нахман Шапиро Хаим Нахман] — статья из Российской еврейской энциклопедии
  • [library.osu.edu/projects/hebrew-lexicon/02204 חיים נחמן שפירא] (иврит). library.osu.edu. Проверено 25 марта 2015.

Отрывок, характеризующий Шапиро, Хаим Нахман

Наташа быстрым, но осторожным движением подвинулась к нему на коленях и, взяв осторожно его руку, нагнулась над ней лицом и стала целовать ее, чуть дотрогиваясь губами.
– Простите! – сказала она шепотом, подняв голову и взглядывая на него. – Простите меня!
– Я вас люблю, – сказал князь Андрей.
– Простите…
– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.
Петр камердинер, теперь совсем очнувшийся от сна, разбудил доктора. Тимохин, не спавший все время от боли в ноге, давно уже видел все, что делалось, и, старательно закрывая простыней свое неодетое тело, ежился на лавке.
– Это что такое? – сказал доктор, приподнявшись с своего ложа. – Извольте идти, сударыня.
В это же время в дверь стучалась девушка, посланная графиней, хватившейся дочери.
Как сомнамбулка, которую разбудили в середине ее сна, Наташа вышла из комнаты и, вернувшись в свою избу, рыдая упала на свою постель.

С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.