Шаргунов, Сергей Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Шаргунов

Сергей Шаргунов
Род деятельности:

прозаик, журналист, телеведущий, радиоведущий, общественный деятель

Язык произведений:

русский

[shargunov.com ov.com]

Серге́й Алекса́ндрович Шаргуно́в (род. 12 мая 1980, Москва) — российский писатель, журналист, общественный и политический деятель, радио- и телеведущий. Депутат Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации VII созыва с 5 октября 2016 года.

Лауреат независимой премии «Дебют» в номинации «Крупная проза», государственной премии Москвы в области литературы и искусства, итальянских премий «Arcobaleno» и «Москва-Пенне», Горьковской литературной премии, дважды финалист премии «Национальный бестселлер». Книги Шаргунова переведены на итальянский, английский и французский языки.

С 1 июля 2012 года — главный редактор сайта «Свободная пресса»[1]. Член Общества русской словесности и Патриаршего совета по культуре.





Биография

Происхождение

Сергей Шаргунов родился 12 мая 1980 года в Москве.

Отец — Александр Шаргунов, священник, преподаватель Московской духовной академии, с отличием окончил Московский институт иностранных языков, знает пять языков, был поэтом и поэтом-переводчиком. Его отец — Иван Шаргунов, погиб на фронте под Ленинградом. Его мать — Анна Рычкова, крестьянка.

Мать Сергея Шаргунова, Анна Шаргунова, родилась в Москве, в писательском доме (Лаврушинский переулок, дом № 17). Литератор, художник, отреставрированные ею иконы есть в московских храмах. Её отец — писатель Борис Левин, в 1940 году погиб на советско-финской войне, её мать — писательница Валерия Герасимова, первая жена Александра Фадеева,[2] племянница русского арктического исследователя Владимира Русанова[3] и двоюродная сестра кинорежиссёра Сергея Герасимова[4].

Образование

Сергей учился сначала в английской спецшколе, затем в православной гимназии, затем в обычной школе, которую и окончил.[2]

В 1997 году Шаргунов поступил на факультет журналистики Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова (международное отделение, телевизионная группа).

С 19 лет начал печататься в журнале «Новый мир», в котором выходила не только его проза, но и критические статьи. С тех пор печатался во многих «толстых» литературных журналах.

В 21 год стал лауреатом премии «Дебют» за повесть «Малыш наказан»[5]. Свои премиальные Шаргунов перечислил на адвокатов писателя и политика Эдуарда Лимонова, в то время сидевшего в тюрьме[6].

В 2002 году окончил МГУ им М. В. Ломоносова (2002) по специальности «журналист-международник».

Журналистика

С 2002 по 2003 год Шаргунов работал в «Новой газете» спецкором в отделе расследований у Юрия Щекочихина. С 2003 по 2007 — обозреватель «Независимой газеты», где вёл литературный проект «Свежая кровь», на страницах которого дебютировали и печатались многие молодые писатели. Публиковался Шаргунов также в газете «Завтра» (вёл колонку «Шаргуновости») и в «Русском журнале». С 2008 года очерки и статьи Сергея Шаргунова публикуются в «Московском комсомольце»[7] , «Известиях», журналах «Огонёк», «Медведь», «Эксперт» и «Русский репортер»[8].

1 июля 2012 года Шаргунов стал главным редактором сайта «Свободная пресса»[1], шеф-редактором стал его друг Захар Прилепин[9].Сайт позиционировался как площадка для дискуссий и обмена мнениями[9].

С 2013 года по июнь 2015 года являлся колумнистом радиостанции «Коммерсантъ FM»[10], с лета 2014 года ведущим на радиостанции «Эхо Москвы».

С сентября 2015 года — работал ведущим общественно-политического ток-шоу «Процесс» на телеканале «Звезда»[11].

Политика

Одновременно с учёбой в университете Шаргунов был помощником депутата Государственной думы РФ от КПРФ Татьяны Астраханкиной, под руководством которой в Госдуме в 1998—1999 годах работала комиссия по расследованию событий 21 сентября — 4 октября 1993 года. В ней работал и Шаргунов. Позднее он стал помощником журналиста, депутата от партии Яблоко Юрия Щекочихина, с которым работал в отделе расследований «Новой газеты».[12]

В 2004 году вместе с товарищами-литераторами Шаргунов создал движение «Ура!», оно устраивало литературные вечера и уличные акции и сотрудничало с партией «Родина» Дмитрия Рогозина. Также Шаргунов сотрудничал с лидером «Союза молодёжи 'За Родину!'» Олегом Бондаренко и в 2005 году сменил его на руководящем посту движения. В этом качестве Шаргунов в 2005 и 2006 годах несколько раз упоминался в СМИ. Был членом партии «Родина»[13][13][14][15][16][17][18][19].

В 2007 году произошло объединение «Родины», Российской партии пенсионеров и Российской партии жизни в новую структуру — партию «Справедливая Россия». Её руководителем стал спикер Совета Федерации РФ Сергей Миронов. После объединения Шаргунов остался в рядах партии[20], фигурировал в СМИ и на партийном сайте в качестве члена центрального совета «Справедливой России» и руководителя молодёжного движения «Ура!»[21].

23 сентября 2007 года, когда съезд «Справедливой России» утверждал списки своих кандидатов для участия в выборах в Госдуму пятого созыва, стало известно, что руководство партии включило Шаргунова в федеральный список под третьим номером[22]. Шаргунов был утверждён съездом в федеральном списке кандидатов[23]. В октябре 2007 года Шаргунов сообщил через свой блог, что на него «оказывается чудовищное давление», но не стал ничего пояснять[24]. Газета «Коммерсант» предположила, что речь могла идти об исключении молодого политика из первой тройки избирательного списка «Справедливой России»: в качестве повода для этого издание называло «неуважительное отношение к президенту Владимиру Путину», которое Шаргунов демонстрировал на митингах оппозиции.[25] По информации «Коммерсанта», руководители «Справедливой России» обратились к Шаргунову с просьбой покинуть список добровольно, однако он отказался это сделать[26]. 19 октября 2007 года секретарь президиума «Справедливой России» Александр Бабаков сообщил, что Шаргунов исключён из федерального списка партии. «Шаргунов не справился с ответственностью, возложенной на него партией», — отметил Бабаков[27]. Позднее Шаргунов описал эти события в главе «Приключения черни» своего романа «Книга без фотографий».

25 июня 2016 года на съезде КПРФ к выборам в Госдуму VII созыва был выдвинут кандидатом по Коркинскому одномандатому округу в Челябинской области и лидером партийного списка в Алтайском крае[28][29], хотя остался беспартийным. 18 сентября 2016 года победил на выборах по партийному списку. С 5 октября 2016 года — депутат Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации VII созыва. Своими приоритетами на будущей должности называл борьбу с уничтожением образования, закрытием школ, медицинских учреждений, с отнятием детей, поддержку соотечественников[30]. Является членом фракции Политической партии «Коммунистическая партия Российской Федерации» и членом комитета Госдумы по международным делам[31].

Творческие проекты и сотрудничество

В 2014 году выступил организатором международной открытой литературной премии «Куликово поле» памяти поэта Вадима Негатурова, погибшего в Доме профсоюзов в Одессе 2 мая 2014 года. Целью награды были заявлены поддержка и развитие патриотической поэзии, журналистики, прозы и укрепление связей между славянскими народами[32].

Взгляды

Шаргунов негативно оценивал период реформ 1990-х годов в Российской Федерации, особо критикуя президента Бориса Ельцина и либералов[33]. Обвинял сформировавшуюся в конце-начале 1990-х годов элиту и страны Запада в русофобии[9], параллельно призывал отказаться от истеричного антисоветизма по отношению к эпохи правления Иосифа Сталина[30]. Свои воззрения называл народническими, и, конечно, непримиримо-оппозиционными[34].

Являлся участником протестных акций против фальсификаций на выборах в Госдуму 2011 года[35],[36]. Критиковал деятельность Государственной думы нового созыва и принимаемые ею законопроекты[9]

Принимал участие в сборе средств фигурантам дела 6 мая, которых называл лучшими людьми России[37].

В июне-июле 2012 года Шаргунов осуждал поступок панк-группы Pussy Riot и называл «свинством», но выступал против тюремного наказания участниц как неадекватной меры[38][39]. В ответ на это член возглавляемого отцом Сергея Александром Шаргуновым комитета «За нравственное возрождение Отечества» протоиерей Владимир Переслегин опубликовал открытое письмо Сергею Шаргунову, обвинив его в «атеизме» и заявив, что, вступившись за Pussy Riot, тот стал его «личным врагом». При этом отмечалось, что письмо было написано «по благословению» Александра Шаргунова[2]. Поясняя свою позицию, С. Шаргунов назвал священника Переслегина горячим и искренним человеком и вновь уточнил, что резко осуждает действия «панк-группы», но, по завету Пушкина, «милость к падшим призывает». Касаясь собственного отношения к православной вере, Шаргунов сказал, что ходит в церковь, но не относится к тем, кто «позирует перед иконой»[40].

Изменил своё отношение к государству и Владимиру Путину после присоединения Крыма к РФ и соответствующего референдума[9], в дальнейшем поддержал внешнюю политику РФ (например операцию в Сирии[30]). Вместе с тем критиковал правительство Дмитрия Медведева по экономическим, социальным и образовательным вопросам[30].

Негативно оценивал Евромайдан и начавшийся процесс декоммунизации[41], а также признание РФ нового правительства и президента[30]. Выступал в поддержку возникших на востоке Украины самопровозглашённых республик ДНР и ЛНР[42][43]. Политические взгляды Шаргунова в это время оценивались как охранительскими и империалистическими[44],

В апреле 2015 года принимал участие в прямой линии с Владимиром Путиным, где задал вопрос о проживающих на Украине миллионах людей, которые оказались под ударом, в заложниках государственной политики[45].

Оценки

Писатель Захар Прилепин называл Шаргунова талантливым[46]. Писатель и критик Павел Басинский отмечал умение «обрисовать явление в целом, повертеть им перед глазами читателя, как кристаллом, сразу показав все грани.»[47] .

Главный редактор газеты «Литературная Россия» Вячеслав Огрызко полагает, что Шаргунову «не нужны ни журналистика, ни литература», поскольку он «круглосуточно готов заниматься лишь собственным пиаром»[48]. По мнению литературоведа Марка Липовецкого, Шаргуновным принят стиль, сконструированный где-то в начале восьмидесятых специально для премии Ленинского комсомола[4].

Личная жизнь

Был женат на писательнице Анне Козловой. В 2006 году у супругов родился сын Иван.

Премии

  • 2001 — Премия «Дебют» в номинации «Крупная проза»
  • 2003 — Государственная премия Москвы в области литературы и искусства
  • 2005 — Премия «Эврика!»
  • 2011 — Премия «Arcobaleno» (Италия)
  • 2013 — Международный конкурс «Литературной России»
  • 2014 — Всероссийская литературная премия Антона Дельвига
  • 2014 — Международная литературная премия «Москва-Пенне»
  • 2014 — Премия «Слово к народу» за «Донбасский дневник» — репортажи и беседы.
  • 2014 — Международная литературная премия «Белые журавли России» за роман «1993».
  • 2015 — Горьковская литературная премия в номинации «Художественная проза» за семейно-исторический роман «1993».
  • 2016 — Всероссийская историко-литературная премия «Александр Невский» за книгу «Катаев. Погоня за вечной весной».

Библиография

Книги

Sergei Shargunov. A Book Without Photographs. — London: Glagoslav Publications Ltd., 2013. — 180 p. — ISBN 978-1782670513.

Сборники

  • Шаргунов C., Остапенко А. Два острова. — М.: ОГИ, 2002. — ISBN 5-94282-095-3.
  • Поколение Лимонки. — М.: Ультра-Культура, 2005. — ISBN 5-9681-0031-1.
  • Десятка. Антология современной русской прозы. — М.: Ад Маргинем, 2011. — ISBN 978-5-91103-073-5.
  • Литературная матрица. Учебник, написанный писателями. — М.: Лимбус Пресс, 2010. — ISBN 978-5-8370-0555-8.
  • Все о Еве [СНОБ]. — М.: АСТ, 2012. — ISBN 978-5-271-42091-7.
  • Русские дети. — СПб.: Азбука, 2013. — ISBN 978-5-389-05721-0.
  • Русские женщины. — СПб.: Азбука, 2013. — ISBN 978-5-389-06431-7.
  • Литературная матрица: Советская Атлантида. — СПб.: Лимбус Пресс, 2014. — ISBN 978-5-8370-0612-8.
  • Детский мир. — М.: АСТ, 2014. — (Русский рассказ). — ISBN 978-5-17-088369-1.

Критика

  • [www.svpressa.ru/culture/article/153078/ Захар Прилепин о книге «Катаев. Погоня за вечной весной»]
  • [www.peremeny.ru/blog/19778/ Рецензия Виктории Шохиной на книгу «Катаев. Погоня за вечной весной»]
  • [www.ng.ru/lit/2013-11-21/5_dom.html Леонид Подольский о романе «1993»]
  • [www.pravmir.ru/semejnyj-portret-na-fone-goryashhego-doma/ Андрей Десницкий о романе «1993»]
  • [magazines.russ.ru/znamia/2014/5/23s.html Рецензия Станислава Секретова на роман «1993»]
  • [www.russ.ru/Mirovaya-povestka/19932 Рецензия Дмитрия Лисина на роман «1993»]
  • [www.russ.ru/Mirovaya-povestka/Koza-Asya-i-CHernyj-Oktyabr Рецензия Виктории Шохиной на роман «1993»]
  • [www.rg.ru/2013/10/25/shargunov.html Рецензия Павла Басинского на роман «1993»]
  • [www.proza.ru/2013/10/22/1661 Рецензия Валерия Бондаренко на роман «1993»]
  • [www.novayagazeta.ru/arts/60600.html Рецензия Захара Прилепина на роман «1993»]
  • [litrossia.ru/2013/42/08373.html Рецензия Олега Демидова на роман «1993»]
  • [www.telegraf.lv/news/knizhnaya-polka-telegrafa-35 Алексей Евдокимов о романе «1993»]
  • [lgz.ru/article/-33-34-6427-27-08-2013/parol-devyanosto-tretiy/ Рецензия Андрея Рудалева на роман «1993»]
  • [portal-kultura.ru/articles/books/8491-eshche-raz-pro-lyubov/ Рецензия Дарьи Ефремовой на роман «1993»]

Напишите отзыв о статье "Шаргунов, Сергей Александрович"

Примечания

  1. 1 2 [svpressa.ru/society/article/56594/ Сергей Шаргунов возглавил редакцию «Свободной прессы»]
  2. 1 2 3 [www.newsru.com/arch/religy/24jul2012/pereslegin.html Сергея Шаргунова обвинили в отречении от Христа, отец писателя — священник, с этим мнением согласен]. — «NEWSru.com», 24.07.2012.
  3. [www.1tv.ru/sprojects_edition/si5756/fi35687#anchor_35687 С. Шаргунов: После Крыма моё отношение к государству изменилось]. Первый канал. Познер (02 февраля 2015 года).
  4. 1 2 [os.colta.ru/literature/projects/13073/details/30673/?expand=yes Пламенный революционер: случай Шаргунова] «Openspace.ru»
  5. Калмыков В.. [www.litrossia.ru/archive/140/reit/3457.php 50 самых ярких дебютов в прозе начала третьего тысячелетия] // Литературная Россия. 25 марта 2005.
  6. [www.pravda.ru/politics/13-05-2002/837061-0/ "ДЕЛО ЛИМОНОВА": "ЕГО ВИНА, И БЕДА, И СУДЬБА — ДИКИЙ РОМАНТИЗМ"] (13.05.2002).
  7. [www.mk.ru/authors/sergey-shargunov/ Сергей Шаргунов].
  8. [www.rusrep.ru/authors/shargunov_sergey/ Сергей Шаргунов].
  9. 1 2 3 4 5 [www.1tv.ru/prj/pozner/vypusk/35687 С. Шаргунов: После Крыма мое отношение к государству изменилось]. Программа "Познер" (02.02.2015).
  10. [www.kommersant.ru/theme/1834 Точка зрения: Сергей Шаргунов] «Коммерсантъ FM»
  11. [tvzvezda.ru/schedule/programs/content/201509181148-ykon.htm/ «Процесс» — Телеканал «Звезда»]. tvzvezda.ru. Проверено 29 сентября 2015.
  12. Язык до депутата. — «Вечерняя Москва», 18.04.2007. — № 28.
  13. 1 2 Иван Тяжлов. Борьба с режимом. — «Коммерсантъ», 25.08.2005. — № 158.
  14. Андрей Громов, Татьяна Гурова, Андрей Цунский. И кто там с бейсбольными битами? — «Эксперт», 05.09.2005. — № 33 (479).
  15. В прямом эфире «Эхо Москвы» пресс-секретарь НБП Александр Аверин и лидер молодёжной «Родины» Сергей Шаргунов. — «Эхо Москвы», 30.08.2005
  16. Михаил Виноградов. Политика как альтернатива «Клинскому». — Известия, 12.08.2005.
  17. Айдар Бурибаев; Лилия Мухамедьярова. Колыбель контрреволюции. — «Газета (GZT.Ru)», 26.12.2005
  18. «Уличный протест» Яшина. — «Взгляд», 11.01.2006
  19. Айдар Бурибаев. Политический киндер-сюрприз. — «Газета (GZT.Ru)», 03.10.2005. — № 186
  20. Сергей Шаргунов, Сергей Корзун. Без дураков. — «Эхо Москвы», 18.03.2009.
  21. Сергей Шаргунов. Позиция. Сергей Шаргунов. — «Справедливая Россия (spravedlivo.ru)», 17.08.2007.
  22. Дарья Гусева. Третья версия социализма. — «Время новостей», 24.09.2007
  23. Алексей Левченко. Партия, где разбиваются сердца. — «Газета. Ru», 24.09.2007.
  24. Прорвемся! — «Личный блог Сергея Шаргунова», 03.10.2007.
  25. [novchronic.ru/913.htm Третий лишний]. Новые хроники. [www.webcitation.org/6J7gM9ce3 Архивировано из первоисточника 25 августа 2013].
  26. Юлия Таратута. «Справедливая Россия» сработала на двойку. — «Коммерсантъ», 08.10.2007. — № 183(3759).
  27. Сергей Шаргунов исключен из списка «Справедливой России». — «РИА Новости», 19.10.2007.
  28. [www.bbc.com/russian/features/2016/06/160625_russia_communists_congress Съезд КПРФ: смерть постмодерна в подмосковном лесу] «Русская служба BBC», 25.06.2016
  29. Надежда Алексеева. [kommersant.ru/doc/3023494 Писатель Сергей Шаргунов утвержден кандидатом от КПРФ в Госдуму от Челябинской области] «Коммерсант.ру», 26.06.2016
  30. 1 2 3 4 5 [life.ru/t/звук/884495/navis_damoklov_miech_sierghiei_sharghunov_o_tom_chto_v_rf_nie_ostalos_nieprikasaiemykh Навис Дамоклов меч. Сергей Шаргунов о том, что в РФ не осталось неприкасаемых] «LIFE», 30.07.2016
  31. [www.duma.gov.ru/structure/deputies/1756737/ Шаргунов Сергей Александрович]
  32. [www.ng.ru/photo/3103/?el=1 Премия «Куликово поле» за славянский мир] «Независимая газета», 29.09.2014
  33. Максим Горюнов. [www.novayagazeta.ru/comments/69346.html С патриотического пикника] «Новая газета» № 79 от 27 июля 2015 года
  34. [www.bbc.com/russian/rolling_news/2012/07/120702_rn_svpressa_prilepin Редакторами «Свободной прессы» стали Шаргунов и Прилепин] «Русская служба BBC», 02.07.2013
  35. Мустафа Найем. [gazeta.zn.ua/POLITICS/moskva_glavnoe__preodolet_strah.html Москва: главное — преодолеть страх.] Зеркало недели" № 45, 12 декабря 2011
  36. [svpressa.ru/society/news/58702/ Сергей Шаргунов закончил своё выступление на митинге оппозиции лозунгом: «Серая тля, вон из Кремля!»] «Свободная Пресса», 15.09.2012
  37. [www.bbc.com/russian/russia/2012/08/120825_moscow_detainees_auction Фигурантов «дела 6 мая» поддержали материально] «Русская служба BBC», 26.08.2012
  38. Интеллигенция призывает освободить Pussy Riot. — «Эхо Москвы», 27.06.2012.
  39. Еще раз о Pussy. — «Сергей Шаргунов», 02.07.2012
  40. Роман Доброхотов. Сергей Шаргунов: «Идея о том, что верующие могут быть выше закона, — опасная ересь». — «Slon.ru», 24.07.2012.
  41. Виталий Дымарский, Сергей Шаргунов. [echo.msk.ru/programs/Diletanti/1414696-echo/ Россия и Украина — две страны или одна?] «Эхо Москвы», .0910.2014
  42. [www.ves.lv/shargunov-ves-lv-novorossiya-ne-sobiraetsya-proigryvat-i-ne-proigraet/ Шаргунов — VES.LV: Новороссия не собирается проигрывать] «VES.LV», 12.06.2014
  43. Лола Тагаева. [slon.ru/russia/u_vas_natsionalnaya_katastrofa_a_u_nas_natsionalnaya_travma-1111991.xhtml «У вас национальная катастрофа, а у нас национальная травма»] «Slon.ru», .06.2014
  44. Максим Кантор. [www.svoboda.org/content/article/27720065.html Победа über alles] «Радио Свобода», 08.05.2016
  45. [www.ng.ru/politics/2015-04-16/100_putin16042015.html Прямая линия с Владимиром Путиным. On-line тезисы] «Независимая газета», 16.04.2015
  46. Захар Прилепин, [www.lgz.ru/article/N28--6128---11-07-2007-/Bud%D0%B5t-yarko-i-zharko!870/ Будет ярко и жарко. — «Литературная газета», 11.07.2007. — № 28.]
  47. Павел Басинский. [www.rg.ru/2008/11/11/kniga.html Занимательная орнитология] (11.11.2008).
  48. [www.litrossia.ru/2007/10/01296.html Вячеслав Огрызко, Роман Сенчин. Кто такой Сергей Шаргунов. — «Литературная Россия», 09.03.2007. — № 10.]
  49. Олег Кашин. [www.colta.ru/articles/literature/700 Советский роман для блогеров и хипстеров]. Литература. Colta.ru (4 октября 2013). Проверено 5 октября 2013.

Ссылки

  • [shargunov.com/ Официальный сайт С. Шаргунова].
  • [www.duma.gov.ru/structure/deputies/1756737/ С. Шаргунов на сайте Госдумы РФ].
  • [magazines.russ.ru/authors/s/shargunov/ Сергей Шаргунов] в «Журнальном зале».

Отрывок, характеризующий Шаргунов, Сергей Александрович

– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]