Райли, Шарлотта

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шарлотта Райли»)
Перейти к: навигация, поиск
Шарлотта Райли
Charlotte Riley
Место рождения:

Гриндон, Стоктон-он-Тис, Дарем, Англия, Великобритания

Профессия:

актриса

Карьера:

2007 — настоящее время

Шарло́тта Райли (англ. Charlotte Riley, род. 29 декабря 1981, Гриндон) — английская актриса. Наиболее известна своими ролями в «Лёгком поведении» и в образе Кэтрин Эрншо в вышедшей в мировой прокат 18 января 2009 года телеверсии ITV «Грозовой перевал» по одноимённому роману Эмили Бронте[1].





Личная жизнь

Райли родом из деревни Гриндон графства Дарем. С девятилетнего возраста до 18 лет она посещала школу Teesside[2]. Затем с 2000 до 2003 года она была членом сообщества св. Катберта в Даремском университете, который окончила по специальности английский язык и лингвистика; также с 2005 до 2007 года она посещала Лондонскую академию музыкального и драматического искусства[3].

Во время работы на ITV1 над одноимённым телесериалом по произведению «Грозовой перевал», Шарлотта познакомилась с актёром Томом Харди. Позднее они начали отношения после того, как вместе снялись в главных ролях в «Прикуп», и в настоящее время живут в Лондоне[4]. В июле 2014 года пара поженилась[5]. У супругов есть сын (род. в октябре 2015)[6].

Карьера

В 2004 году Райли завоевала награду от «Sunday Times» за свою игру в «Shaking Cecilia»[7].

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Райли, Шарлотта"

Примечания

  1. [www.screendaily.com/ScreenDailyArticle.aspx?intStoryID=39787 Шарлотта Райли], Screen Daily (10 июля 2008)  (англ.)  (Проверено 29 сентября 2009)
  2. Desira, Joanna — [www.gazettelive.co.uk/news/teesside-news/2008/11/03/charlotte-riley-becomes-star-of-stage-and-screen-84229-22163256/ Charlotte Riley becomes star of stage and screen]. Evening Gazette (3 ноября 2008)  (англ.)  (Проверено 29 сентября 2009)
  3. [www.lamda.org.uk/studentfiles/2007/e2007/RILEY,%20Charlotte.pdf Charlotte Riley], Лондонская академия музыкального и драматического искусства  (PDF)  (англ.)  (Проверено 29 сентября 2009)
  4. Williams, Amy — [www.dailymail.co.uk/home/you/article-1053532/Small-screen-gems-The-young-British-actresses-watch.html Small-screen gems: The young British actresses to watch], Daily Mail (19 сентября 2008)  (англ.)  (Проверено 29 сентября 2009)
  5. [www.spletnik.ru/buzz/love/53978-smi-tom-khardi-tayno-zhenilsya-na-sharlotte-rayli.html/ СМИ: Том Харди тайно женился на Шарлотте Райли]
  6. [www.spletnik.ru/buzz/baby/62432-tom-khardi-i-sharlotta-rayli-stali-roditelyami.html/ Том Харди и Шарлотта Райли стали родителями]
  7. Barker, Andy — [www.thisislondon.co.uk/es-magazine-fashion/article-23593242-details/New+Heights/article.do «Новые высоты»], статья и фото в «Evening Standard» (4 декабря 2008)  (англ.)  (Проверено 29 сентября 2009)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Райли, Шарлотта

Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.