Шарлотта (великая герцогиня Люксембургская)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шарлотта
Charlotte<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Великая герцогиня Люксембурга
14 января 1919 года — 12 ноября 1964 года
Предшественник: Мария Аделаида
Преемник: Жан
 
Рождение: 23 января 1896(1896-01-23)
Замок Берг, Люксембург
Смерть: 9 июля 1985(1985-07-09) (89 лет)
замок Фишбах недалеко от коммуны Фишбах, Люксембург
Род: Нассауская
Отец: Вильгельм IV Люксембургский
Мать: Мария Анна Португальская
Супруг: Феличе Бурбон-Пармский
Дети: Жан, Елизавета, Мария Аделаида, Мария Габриелла, Карл, Аликс
 
Монограмма:
 
Награды:

Шарлотта (полное имя Шарлотта Адельгонда Элиза Мария Вильгельмина, люксемб. D'Charlotte Adelgonde Elisabeth Marie Wilhelmine vu Lëtzebuerg; 23 января 1896, Замок Берг, Люксембург — 9 июля 1985) — великая герцогиня Люксембургская с 1919 по 1964 годы.

Дочь великого герцога Люксембургского Вильгельма IV и Марии Анны Португальской.

Шарлотта встала во главе государства 15 января 1919 года после отречения старшей сестры Марии Аделаиды. Во время референдума 28 сентября 1919 года, касающегося новой конституции, 77,8 % населения Люксембурга голосовали за продолжение велико-герцогской монархии с Шарлоттой в качестве главы государства. С принятием конституции власть монарха стала чётко регламентированной.

6 ноября 1919 года Шарлотта вышла замуж за Феличе Бурбон-Пармского (1893—1970), принца Пармского, сына Роберта I Пармского. Дети:

Во время Второй мировой войны правящее семейство покинуло Люксембург незадолго до немецкой оккупации. С 1943 года, великая герцогиня Шарлотта обосновалась в Лондоне, откуда управляла Люксембургским правительством. Любимая народом, она стала символом сопротивления государства. Вернувшись в страну в апреле 1945 года, она совершила поездку по регионам, пострадавшим в войне. В 1956 году Шарлотта получила от папы римского Пия XII Золотую розу. Это искусственная роза с лепестками из золота, которой папа римский редко и в исключительных случаях награждает католических принцесс и женщин-монархов.

12 ноября 1964 года великая герцогиня Шарлотта отреклась в пользу старшего сына Жана.

В 1969 году Шарлотта и принц Феличе отпраздновали 50-летие совместной жизни. Принц умер год спустя. Последний раз Шарлотта появилась на публике в мае 1985 года на встрече с папой римским Иоанном Павлом II. Она умерла 9 июля 1985 года и похоронена в усыпальнице собора Нотр-Дам дё Люксембург.

С её смертью прекратила существование Нассауская династия Люксембурга. Несмотря на это, её потомки сохранили титул Нассау, хотя принадлежат к дому Пармских Бурбонов.



Родословная

Предки принцессы Шарлотты Люксембургской
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Фридрих Вильгельм Нассау-Вейльбургский
 
 
 
 
 
 
 
8. Вильгельм Нассауский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Луиза Изабелла Кирхбергская
 
 
 
 
 
 
 
4. Адольф (великий герцог Люксембургский)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Фридрих Саксен-Альтенбургский
 
 
 
 
 
 
 
9. Луиза Саксен-Гильдбурггаузенская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Шарлотта Мекленбург-Стрелицкая (1769—1818)
 
 
 
 
 
 
 
2. Вильгельм IV (великий герцог Люксембургский)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Фридрих Ангальт-Дессауский
 
 
 
 
 
 
 
10. Фридрих Август Ангальт-Дессауский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Амалия Гессен-Гомбургская
 
 
 
 
 
 
 
5. Адельгейда Мария Ангальт-Дессауская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Вильгельм Гессен-Кассельский
 
 
 
 
 
 
 
11. Мария Луиза Шарлотта Гессен-Кассельская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Луиза Шарлотта Датская
 
 
 
 
 
 
 
1. Шарлотта Люксембургская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Педру III
 
 
 
 
 
 
 
12. Жуан VI
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Мария I (королева Португалии)
 
 
 
 
 
 
 
6. Мигел I (король Португалии)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Карл IV (король Испании)
 
 
 
 
 
 
 
13. Карлота Жоакина, инфанта Испанская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Мария-Луиза Пармская
 
 
 
 
 
 
 
3. Мария Анна Португальская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Доменик Константин, принц Левенштейна-Вертхайм-Розенберг
 
 
 
 
 
 
 
14. Константин, принц Левенштейна-Вертхайм-Розенберг
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. Мария Леопольдина Гогенлоэ-Бартенштайнская
 
 
 
 
 
 
 
7. Аделаида Левенштейн-Вертхайм-Розенбергская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Карл Людвиг III Гогенлоэ-Лангенбургская
 
 
 
 
 
 
 
15. Агнесса Гогенлоэ-Лангенбургская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Амалия Сольмс-Барутская
 
 
 
 
 
 
</center>


Напишите отзыв о статье "Шарлотта (великая герцогиня Люксембургская)"

Отрывок, характеризующий Шарлотта (великая герцогиня Люксембургская)

Как и отчего это случилось, князь Андрей не мог бы никак объяснить; но после этого свидания с Кутузовым он вернулся к своему полку успокоенный насчет общего хода дела и насчет того, кому оно вверено было. Чем больше он видел отсутствие всего личного в этом старике, в котором оставались как будто одни привычки страстей и вместо ума (группирующего события и делающего выводы) одна способность спокойного созерцания хода событий, тем более он был спокоен за то, что все будет так, как должно быть. «У него не будет ничего своего. Он ничего не придумает, ничего не предпримет, – думал князь Андрей, – но он все выслушает, все запомнит, все поставит на свое место, ничему полезному не помешает и ничего вредного не позволит. Он понимает, что есть что то сильнее и значительнее его воли, – это неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной волн, направленной на другое. А главное, – думал князь Андрей, – почему веришь ему, – это то, что он русский, несмотря на роман Жанлис и французские поговорки; это то, что голос его задрожал, когда он сказал: „До чего довели!“, и что он захлипал, говоря о том, что он „заставит их есть лошадиное мясо“. На этом же чувстве, которое более или менее смутно испытывали все, и основано было то единомыслие и общее одобрение, которое сопутствовало народному, противному придворным соображениям, избранию Кутузова в главнокомандующие.


После отъезда государя из Москвы московская жизнь потекла прежним, обычным порядком, и течение этой жизни было так обычно, что трудно было вспомнить о бывших днях патриотического восторга и увлечения, и трудно было верить, что действительно Россия в опасности и что члены Английского клуба суть вместе с тем и сыны отечества, готовые для него на всякую жертву. Одно, что напоминало о бывшем во время пребывания государя в Москве общем восторженно патриотическом настроении, было требование пожертвований людьми и деньгами, которые, как скоро они были сделаны, облеклись в законную, официальную форму и казались неизбежны.
С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. При приближении опасности всегда два голоса одинаково сильно говорят в душе человека: один весьма разумно говорит о том, чтобы человек обдумал самое свойство опасности и средства для избавления от нее; другой еще разумнее говорит, что слишком тяжело и мучительно думать об опасности, тогда как предвидеть все и спастись от общего хода дела не во власти человека, и потому лучше отвернуться от тяжелого, до тех пор пока оно не наступило, и думать о приятном. В одиночестве человек большею частью отдается первому голосу, в обществе, напротив, – второму. Так было и теперь с жителями Москвы. Давно так не веселились в Москве, как этот год.
Растопчинские афишки с изображением вверху питейного дома, целовальника и московского мещанина Карпушки Чигирина, который, быв в ратниках и выпив лишний крючок на тычке, услыхал, будто Бонапарт хочет идти на Москву, рассердился, разругал скверными словами всех французов, вышел из питейного дома и заговорил под орлом собравшемуся народу, читались и обсуживались наравне с последним буриме Василия Львовича Пушкина.
В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.