Шаторедон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Шаторедон
Châteauredon
Герб
Страна
Франция
Регион
Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Sandrine Nebes
(2008–2014)
Площадь
10,53 км²
Высота центра
573–1511 м
Население
97 человек (2008)
Плотность
9 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
04270
Код INSEE
04054
Показать/скрыть карты

Шаторедо́н (фр. Châteauredon, окс. Castèuredon) — коммуна во Франции, находится в регионе Прованс — Альпы — Лазурный Берег. Департамент коммуны — Альпы Верхнего Прованса. Входит в состав кантона Мезель. Округ коммуны — Динь-ле-Бен.

Код INSEE коммуны 04054.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 97 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=04054 INSEE])
1962196819751982199019992008
34404056679697

Экономика

В 2007 году среди 79 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 57 были экономически активными, 22 — неактивными (показатель активности — 72,2 %, в 1999 году было 73,8 %). Из 57 активных работали 49 человек (25 мужчин и 24 женщины), безработных было 8 (3 мужчин и 5 женщин). Среди 22 неактивных 7 человек были учащимися или студентами, 9 — пенсионерами, 6 были неактивны по другим причинам[1].

Достопримечательности

  • Часовня Сен-Мишель-де-Куссон (1010 год, восстановлена в 1983 году)
  • Руины замка
  • Приходская церковь Сен-Максим (XIX век)
  • Руины часовен Сен-Жан-Баптист-де-Корнет и Нотр-Дам-де-Корнет

См. также

Напишите отзыв о статье "Шаторедон"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=04054-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 17 августа 2012. [www.webcitation.org/6B7mIkRaq Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Шаторедон
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=04&codecom=054 Национальный институт статистики — Шаторедон] (фр.). Проверено 17 августа 2012. [www.webcitation.org/6B7mJQtyA Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=8702 Шаторедон] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 12 января 2013. [www.webcitation.org/6DrmBHQrH Архивировано из первоисточника 22 января 2013].


Отрывок, характеризующий Шаторедон

Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.


В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.