Шахбузский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шахбузский район
Şahbuz rayonu
Страна

Азербайджан

Статус

район

Входит в

Нахичеванская Автономная Республика

Включает

25 муниципалитетов

Административный центр

Шахбуз

Дата образования

1930

Население (2005)

21 079

Площадь

815 км²

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка



 3 160 м

Код автом. номеров

71

Шахбузский район (азерб. Şahbuz rayonu) — административная единица в составе Нахичеванской Автономной Республики Азербайджана с административным центром в городе Шахбуз. В районе имеются 1(?) город, 1(?) посёлок, 23 села. Площадь составляет 814,97 кв.км, население — 22,1 тыс. чел.[1]





География

Район граничит с Арменией на востоке и севере, находится на юге Даралаяз Малого Кавказа и западе Зангезура. Поверхность района в основном горная, самые высокие точки на Зангезуре — гора Салварты (3 160 м) и Кечалдаг (3 115 м), на Даралаяз гора Кюкю (3 120 м), перевал Биченек находится (2 346 м) на севере района.

История

Район образован 8 августа 1930 года, а 4 января 1963 года был ликвидирован и включен в состав Нахчыванского (нынешнего Бабекского) района, снова статус района восстановлен 6 января 1965 года.

Административное устройство

Состоит из муниципалитетов Ağbulaq, Aşağì Qişlaq, Ayrınc, Badamli, Biçənək, Əzizbəyov, Gömür, Güney Qişlaq, Keçil, Kiçikoba, Kolanı, Kükü, Külüs, Qarababa, Qizil Qişlaq, Mahmudoba, Mərəlik, Nursu, Sələsüz, Şada, Шахбуз, Türkeş, Vayxır, Yuxarı Qışlaq.

Напишите отзыв о статье "Шахбузский район"

Примечания


Отрывок, характеризующий Шахбузский район

Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.