Шахриханский район
Страна | |
---|---|
Статус | |
Входит в | |
Включает |
1 город и 12 сельсоветов |
Административный центр | |
Официальный язык | |
Население |
227 500 чел. (10,54 %, 1-е место) |
Плотность |
680 чел./км² (2-е место) |
Национальный состав |
узбеки — преимущественно, русские, киргизы, таджики, уйгуры, татары |
Конфессиональный состав | |
Площадь |
330 км² |
Высота над уровнем моря • Средняя высота |
|
Часовой пояс |
+5 |
Телефонный код |
+998 74 |
Интернет-домен |
uz |
Код автом. номеров |
60 |
Шахриха́нский райо́н 40°53′ с. ш. 72°03′ в. д. / 40.883° с. ш. 72.050° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.883&mlon=72.050&zoom=14 (O)] (Я) (узб. Шаҳрихон тумани, Shahrixon tumani; бывший Московский район) — туман, расположенный в центральной части Андижанской области (Узбекистан). Столица — город Шахрихан.
Содержание
История
Образован в 29 сентября 1926 года под названием Сталинский район. В 1961 году переименован в Московский район. Современное название с 1990-х годов.
Состав
Район состоит из 1 города (шахари) и 12 сельсоветов (кишлак-фукаролар-йигини) (включают 70 сёл):
- город Шахрихан — центр
- Абдубай
- Гулистан
- Назармахрам
- Найнава
- Пахтаабад
- Таштепа
- Чужа
- Юкари-Шахрихан
- Узбекистан
- Шахрихан
- Хакикат
- Янгиюл
Характеристика
Рельеф представлен долиной Шахрихансай и равниной между адырами Кува-Андижан и Карадарья. Климат высоких субтропических нагорий. Средняя температура июля +27 _29 ˚С, февраля −2.5 ˚С. Среднегодовое количество осадков — 300—350 мм. Вегетационный период составляет 212—216 дней. На территории района расположены Шахрихансай и Большой Ферганский канал. Почвы серозёмы, лучные серозёмы, болотисто-лучные, также встречаются песчаные.
См. также
Источники
- [andijan.uz/RUS/Xokimliklar/shahrixon.shtml Сайт Андижанского областного хокимията] (рус.)
Это заготовка статьи по географии Узбекистана. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Напишите отзыв о статье "Шахриханский район"
Отрывок, характеризующий Шахриханский район
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.
Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.