Швальбе, Густав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Густав Швальбе (1 августа 1844, Кведлинбург — 23 апреля 1916, Страсбург) — германский анатом, антрополог и преподаватель.

Детство провёл в родном городе. Учился в университете Фридриха-Вильгельма, в Цюрихском и Боннском университетах. В 1866 году получил степень доктора медицины, с 1870 года состоял приват-доцентом в университете Галле. С 1871 года был приват-доцентом и прозектором во Фрайбургском университете, с 1872 года — профессором гистологии в Лейпцигском университете; с 1873 года был профессором анатомии в Йенском университете, в 1881 году перешёл на ту же должность в Кёнигбергский университет, с 1883 года преподавал в Страсбургском университете (Эльзас в то время был частью Германской империи) и в 1893—1894 годах был его ректором.

Первоначально занимался гистологией и анатомией органов чувств, костей, кровеносной и нервной системы животных и человека: в частности, в 1869 году ввёл берлинскую лазурь в субарахноидальное пространство собаки с целью доказать, что спинномозговая жидкость поглощается в основном лимфатической системой.

С 1886 года, однако, Швальбе сосредоточился в первую очередь на антропологии. Первым стал применять краниоскопический и краниометрический методы при исследовании ископаемых останков древних людей. Кроме того, первым сделал признанные впоследствии классическими описания неандертальцев и питекантропа, объявив неандертальцев особым видом ископаемого человека. Был автором получившего большое научное внимание трактата о недавно (на тот момент) открытом человеке яванском. С 1899 года руководил изданием научного журнала «Zeitschrift für Morphologie und Anthropologie».

Основные работы: «Die Abstammung des Menschen und die ältesten Menschenformen»; «Bonner Jahrbücher» (1901). В его честь названы многие анатомические структуры.



Библиография

  • Theodor Mollison: Gustav Albert Schwalbe, in: Mitteldeutsche Lebensbilder, 1. Band Lebensbilder des 19. Jahrhunderts, Magdeburg 1926, S. 397-411

Напишите отзыв о статье "Швальбе, Густав"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Швальбе, Густав

– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…