Шваненштадт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Шваненштадт
Schwanenstadt
Страна
Австрия
Федеральная земля
Верхняя Австрия
Округ
Координаты
Бургомистр
Карл Штаудингер
(АНП)
Площадь
Высота центра
389 м
Официальный язык
Население
4238 человек (2005)
Часовой пояс
Телефонный код
+43 7673
Почтовый индекс
4690
Автомобильный код
VB
Официальный код
4 17 38
Официальный сайт

[www.schwanenstadt.at wanenstadt.at]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Шваненштадт (нем. Schwanenstadt) — город в Австрии, в федеральной земле Верхняя Австрия.

Входит в состав округа Фёклабрук. Население составляет 4238 человек (на 31 декабря 2005 года). Занимает площадь 3 км². Официальный код41738.



Политическая ситуация

Бургомистр коммуны — Карл Штаудингер (АНП) по результатам выборов 2003 года.

Совет представителей коммуны (нем. Gemeinderat) состоит из 25 мест.

  • АНП занимает 9 мест.
  • СДПА занимает 9 мест.
  • Партия PUM занимает 4 места.
  • АПС занимает 3 места.

Напишите отзыв о статье "Шваненштадт"

Ссылки

  • [www.schwanenstadt.at Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Шваненштадт

– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Шваненштадт&oldid=68783776»