Шварны, Иван

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Шварный
Позиция

Защитник

Рост

188 см

Вес

95 кг

Хват

левый

Гражданство

Словакия Словакия

Родился

30 октября 1984(1984-10-30) (39 лет)
Нитра, Чехословакия

Драфт НХЛ

не выбирался

Игровая карьера

Иван Шварный (словацк. Ivan Švarný; 30 октября 1984, Нитра, Чехословакия) — словацкий хоккеист, защитник. В настоящее время является игроком братиславского «Слована», выступающего в КХЛ. Участник чемпионатов мира (2009, 2013) в составе сборной Словакии.



Достижения

Статистика

                                            --- Regular Season ---  ---- Playoffs ----
Season   Team                        Lge    GP    G    A  Pts  PIM  GP   G   A Pts PIM
--------------------------------------------------------------------------------------
2002-03  Belleville Bulls            OHL    65    5   11   16   69   7   1   3   4   4
2003-04  Belleville Bulls            OHL    64    5   15   20   74  --  --  --  --  --
2004-05  New Mexico Scorpions        CHL    60    1   14   15   35  --  --  --  --  --
2005-06  Nitra MHC                   Slova  53    3    5    8  108  13   3   2   5  14
2006-07  Nitra MHC                   Slova  47    9   13   22  146   6   2   2   4  18
2007-08  Trinec Ocelari HC           Czech  25    0    0    0   10  --  --  --  --  --
2007-08  Litvinov HC                 Czech  13    1    0    1    6   5   0   0   0  33
2008-09  Litvinov HC                 Czech  52    3   12   15   52   4   0   0   0   2
2009-10  Litvinov HC                 Czech  51    6   14   20   14   5   0   5   5  34
2010-11  Litvinov HC                 Czech  49    4   11   15   46   7   0   1   1  14
2011-12  Bratislava Slovan           Slova  54    9   20   29   89  14   3   7  10  14
2012-13  Bratislava Slovan           KHL    44    1    7    8   26   3   1   0   1   4
2013-14  Medvescak Zagreb            KHL    53    2    5    7   52   4   0   1   1   2
2014-15  Dinamo Minsk                KHL    19    0    1    1   10   5   0   0   0   2
--------------------------------------------------------------------------------------

Напишите отзыв о статье "Шварны, Иван"

Ссылки

  • [en.khl.ru/players/18916/ Иван Шварный] — профиль на сайте КХЛ
  • [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=71729 Иван Шварный] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database]  (англ.)
  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=13653&lang=en Иван Шварный] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Шварны, Иван

Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.
– Vous n'etes pas blesse? [Вы не ранены?] – сказал он.
– Je crois que non, – отвечал офицер, ощупывая себя, – mais je l'ai manque belle cette fois ci, – прибавил он, указывая на отбившуюся штукатурку в стене. – Quel est cet homme? [Кажется, нет… но на этот раз близко было. Кто этот человек?] – строго взглянув на Пьера, сказал офицер.
– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C'est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.
Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m'avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball'я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.
Но как ни несомненен был этот вывод и основанное на нем убеждение офицера, Пьер счел нужным разочаровать его.
– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Шварны,_Иван&oldid=80538363»