Шварцхаупт, Элизабет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Элизабет Шварцхаупт

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Элизабет Шварцхаупт и Вернер Шварц. 1965</td></tr>

Министр здравоохранения и социального обеспечения ФРГ
14 ноября 1961 — 30 ноября 1966
Глава правительства: Конрад Аденауэр
Людвиг Эрхард
Предшественник: Должность учреждена
Преемник: Кете Штробель
 
 
Награды:

Эмма София Элизабет Шварцхаупт (нем. Emma Sophie Elisabeth Schwarzhaupt; 7 января 1901, Франкфурт-на-Майне — 29 октября 1986, Франкфурт-на-Майне) — немецкий политик, член ХДС. Федеральный министр здравоохранения ФРГ в 1961—1966 годах, первая женщина на посту министра правительства ФРГ.





Биография

Элизабет Шварцхаупт — дочь советника школьного образования Вильгельма Шварцхаупта, в 1921—1933 годах депутата прусского ландтага от Немецкой народной партии. Мать Элизабет происходила из богатой купеческой семьи. Элизабет была помолвлена с врачом еврейского происхождения, с приходом к власти национал-социалистов эмигрировавшего через Швейцарию в США.

Получив аттестат зрелости в 1920 году, Элизабет Шварцхаупт изучала юриспруденцию во Франкфурте-на-Майне. В 1930 году успешно сдала второй государственный экзамен на юриста и защитила докторскую диссертацию. Состояла в Немецкой народной партии. До 1932 года работала консультантом в центре защиты прав женщин во Франкфурте-на-Майне, затем служила уполномоченным судьёй в Дортмунде и Франкфурте-на-Майне. В марте 1933 года была уволена с должности судьи согласно указу министра юстиции, запретившего женщинам занимать судебные должности.

Некоторое время работала в Германском союзе пенсионеров в Берлине, затем в 1935 году поступила на работу юрисконсультом в канцелярию Евангелической церкви в Берлине. В 1945 году вступила в ХДС. В 1947 году Шварцхаупт вернулась во Франкфурт-на-Майне и до 1953 года работала во внешней службе Евангелической церкви. В 1953—1969 годах Шварцхаупт была депутатом бундестага. В 1957—1961 годах являлась заместителем председателя фракции ХДС/ХСС. После выборов в бундестаг 1961 года была назначена 14 ноября 1961 года федеральным министром здравоохранения и социального обеспечения в правительстве Конрада Аденауэра и затем сохранила за собой этот портфель при канцлере Людвиге Эрхарде. Сложила полномочия 30 ноября 1966 года. В 1970—1972 годах занимала должность первого председателя Германского совета женщин.

Похоронена на Франкфуртском главном кладбище.

Публикации

  • Die Frau in Regierungs- und Oppositionsparteien, in: Neue Evangelische Frauenzeitung, 1965, Heft 2, Seiten 34-38.
  • Aufzeichnungen und Erinnerungen, in: Abgeordnete des Deutschen Bundestages. Aufzeichnungen und Erinnerungen, Band 2, Boppard am Rhein, 1983, Seiten 235—283.

Напишите отзыв о статье "Шварцхаупт, Элизабет"

Примечания

Литература

  • Hessische Landesregierung (Hrsg): Elisabeth Schwarzhaupt — Portrait einer streitbaren Politikerin und Christin (1901—1986). Herder Verlag, 2001, ISBN 3-451-20139-9

Ссылки

  • [www.bundesarchiv.de/oeffentlichkeitsarbeit/bilder_dokumente/01111/index.html.de Федеральный архив: «Элизабет Шварцхаупт — спорный политик»] (нем.)
  • [www.deutsche-biographie.de/pnd118805134.html Биография] (нем.)

Отрывок, характеризующий Шварцхаупт, Элизабет

– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.