Швейцарский франк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Швейцарский франк  (рус.)

Schweizer Franken  (нем.)
Franco svizzero  (итал.)
Franc svizzer  (рет.)

Swiss Franc  (англ.)
Franc suisse  (фр.)

Банкнота 50 франков
Коды и символы
Коды ISO 4217 CHF (756)
Аббревиатуры  • Fr • sFr
Территория обращения
Эмитент Швейцария Швейцария
Официально Лихтенштейн Лихтенштейн
Кампионе-д’Италия
Производные и параллельные единицы
Дробные Сантим  (фр.)
Рапен (нем.) (рет.)
Чентезимо (итал.) (1100)
Монеты и банкноты в обращении
Монеты 5, 10, 20 сантимов, 1/2, 1, 2 и 5 франков
Банкноты 10, 20, 50, 100, 200 и 1000 франков
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Национальный банк Швейцарии
[www.snb.ch www.snb.ch]
Монетный двор Монетный двор Швейцарии
[www.swissmint.ch www.swissmint.ch]
Курсы на 28 октября 2016 года
1 RUB = 0,01581 CHF
1 USD = 0,9944 CHF
1 EUR = 1,086 CHF
1 GBP = 1,207 CHF
1 JPY = 0,009448 CHF
Курсы обновляются ботом на основе данных МВФ, ЕЦБ и ЦБ РФ. Подробнее см. в разделе «Режим валютного курса».
Инфляция в 2014 году
Инфляция 0,0% (апрель) [www.snb.ch/en/iabout/stat/statpub/smpub/stats/statmon источник]
Швейцарский франк на Викискладе

Швейцарский франк (код валюты по ISO 4217 CHF, или 756) является валютой и законным платёжным средством Швейцарии и Лихтенштейна. Банкноты франков выпускает центральный банк Швейцарии (Национальный банк Швейцарии), в то время как монеты выпускаются федеральным монетным двором (Швейцарский монетный двор).

На сегодня в Европе только швейцарская валюта называется франк. На четырёх официальных языках Швейцарии название валюты пишется следующим образом: Franken (на немецком языке), franc (на французском и ретороманском языках), franco (на итальянском языке). Одна сотая франка называется Rappen (мн. ч. — Rappen; Rp.) по-немецки, centime (c.) по-французски, centesimo (ct.) по-итальянски и rap (rp.) по-рето-романски. На жаргоне трейдеров швейцарский франк именуется «свисси» (англ. swissy)[1].





Банкноты и монеты

Банкноты

Выпускаются банкноты номиналом 10, 20, 50, 100, 200 и 1000 франков. На банкнотах изображены портреты:

Аверс Реверс Номинал Размеры Преобладающий цвет Лицевая сторона
10 франков
126 × 74 мм
<center>жёлтый
Ле Корбюзье
20 франков
137 × 74 мм
красный
Артюр Онеггер
50 франков
148 × 74 мм
зелёный
Софи Тойбер-Арп
100 франков
159 × 74 мм
голубой
Альберто Джакометти
200 франков
170 × 74 мм
коричневый
Шарль Фердинанд Рамю
1000 франков
181 × 74 мм
фиолетовый
Якоб Буркхардт

Монеты

Регулярно выпускаются монеты номиналом в 5, 10 и 20 рапенов (сантимов), 1/2, 1, 2 и 5 франков. Чеканка монет в 1 рапен прекращена в 2006 году, монет в 2 рапена — в 1974 году.

Изменения монетных металлов: 1939 год — 20 рапенов из медно-никелевого сплава (1850—1859 — биллон, 1881—1938 — никель); 1968 год — 1/2, 1, 2 и 5 франков из медно-никелевого сплава (ранее — серебро); 1981 — 5 рапенов из медно-алюминиево-никелевого сплава (ранее — медно-никелевый сплав).

Изображение Номинал Диаметр Вес Гурт Материал
5 рапенов
17.15 мм
1.8 г
гладкий
медь-алюминий-никель
920/60/20
10 рапенов
19.15 мм
3 г
гладкий
медь-никель
750/250
20 рапенов
21.05 мм
4 г
гладкий
медь-никель
750/250
1/2 франка
18.20 мм
2.2 г
рубчатый
медь-никель
750/250
1 франк
23.20 мм
4.4 г
рубчатый
медь-никель
750/250
2 франка
27.40 мм
8.8 г
рубчатый
медь-никель
750/250
5 франков
31.45 мм
13.2 г
выпуклая надпись
«DOMINUS PROVIDEBIT» и 13 звёзд
медь-никель
750/250

Нерегулярно выпускаются юбилейные и тематические памятные монеты, как правило, номиналом 10, 20 и 50 франков, например:

Изображение Номинал Диаметр Вес Гурт Материал Год выпуска Описание
10 франков
32.85 мм
15 г
рубчатый
биметаллическая,
центр — <center>медь-никель 750/250

кольцо — медь-алюминий-никель
920/60/20</center>
2005
Гора Юнгфрау
10 франков
32.85 мм
15 г
рубчатый
биметаллическая,
центр — <center>медь-никель 750/250

кольцо — медь-алюминий-никель
920/60/20</center>
2009
Швейцарский национальный парк
20 франков
33 мм
20 г
надпись
серебро-медь 835/165
2007
Крепость Мунот
50 франков
25 мм
11.2 г
надпись
золото-медь 900/100
2004
Гора Маттерхорн

История

Швейцарский франк впервые введён в 1798 году в качестве денежной единицы Гельветической республики. Однако уже в 1803 году в связи с ликвидацией республики его выпуск был прекращён.

Современный швейцарский франк появился в 1850 году и был по нарицательной стоимости равен французскому франку. Он заменил разнообразные валюты швейцарских кантонов, некоторые из которых к тому времени использовали франк (делившийся на 10 батценов или 100 сантимов), который по стоимости был равен 1,5 французского франка.

До 1850 года изготовлением монет в Швейцарии занималось более 75 различных учреждений, включая 25 кантонов и полукантонов, 16 городов, аббатств. В обращении находилось около 860 видов различных монет, различной ценности и номинала. Более того, в 1850 году национальные валюты составляли лишь 15 % от общего числа денег в обращении, а оставшуюся часть составляли иностранные валюты, в основном привезённые купцами. В добавление к этому, некоторые частные банки стали выпускать первые банкноты, так что в общем итоге число монет и банкнот, находившихся в обращении, составило 8 000. Это делало валютную систему чрезвычайно сложной.

Чтобы решить эту проблему, в новой Швейцарской федеральной конституции 1848 года было оговорено, что новое Федеральное Правительство будет единственным учреждением в Швейцарии, выпускающим деньги. Спустя два года вышел федеральный закон о монетной системе, принятый федеральным собранием 7 мая 1850 года, который постановил, что франк является денежной единицей Швейцарии.

Первая серия общегосударственных банкнот в швейцарских франках вышла в 1907 году. Первый выпуск швейцарских франков — это изготовление временных денег. Зачастую использовались старые купюры кантонов, на которые просто добавляли надписи и надпечатывали красную розетку со швейцарским крестом.

Вторая серия швейцарских франков 1911-го года выпуска. Банкноты были выпущены в период первой мировой войны между 1911—1914 годами. Выведены из обращения в 1956—1957 годах. То есть провели более сорока лет в обращении. Банкнота в 5 франков была в обращении до 1980-го года. Почти 70 лет.

Четвёртая серия швейцарских франков 1938-го года выпуска. Во время Второй мировой войны Национальный банк Швейцарии выпустил купюры данной серии. Однако банкноты так и не были введены в обращение и стали резервной серией. Художники: Виктор Сёрбек и Ханс Эрни.

Пятая серия швейцарских франков 1954—1961 годов выпуска. Банкноты данной серии впервые в истории швейцарской бонистики сформировали тематическое и формальное единство — портрет на лицевой стороне и мотивы оформления обратной стороны были связаны между собой исторически и тематически.

Шестая серия швейцарских франков 1976—1979 годов выпуска. В конце шестидесятых годов прошлого века Национальный банк Швейцарии полностью пересмотрел свою политику в области проектирования и производства банкнот. Впервые ШНБ взял под своё руководство планирование и производство банкнот. Дизайн этой серии франков в корне отличается от дизайна предыдущих серий — на аверсах купюр введены портреты исторических деятелей Швейцарии. Дизайн банкнот данной серии разработан дизайнерами Эрнстом и Урсулой Хиестанд. Отпечатаны в Цюрихе («Orell Füssli»).

Седьмая (резервная) серия швейцарских франков 1983—1985 годов выпуска. Дизайн банкнот серии разработан дизайнерами Роджером и Элизабет Пфунд. Однако впоследствии Национальный банк Швейцарии уже после утверждения и подписания контракта принял решение об использовании при печати банкнот данной серии графических эскизов компании «Эрнст и Урсула Хиестанд». Роджер и Элизабет Пфунд оспорили решение в суде и выиграли. Банкноты этой серии так и не были выпущены в обращение, серия стала резервной. Отпечатаны в Цюрихе («Orell Füssli»).

Восьмая серия швейцарских франков 1994—1998 годов выпуска. При выборе исторических личностей, чьи портреты будут размещены на банкнотах данной серии, Национальный банк Швейцарии руководствовался рассмотрением междисциплинарных форм искусства — архитектура, музыка, литература, поэзия и принимая во внимание языковое и культурное разнообразие в Швейцарии. Художник-график, разрабатывавший дизайн купюр восьмой серии: Йорг Зинтцмейер. Банкноты данной серии отпечатаны в Цюрихе на фабрике «Orell Füssli».

12 апреля 2016 года в обращение поступила банкнота в 50 франков девятой серии. Остальные купюры этой серии будут выпущены в промежутке с 2017 года по 2019 год[2].

В 1865 году Франция, Бельгия, Италия и Швейцария объединились в Латинский валютный союз и договорились обменивать свои национальные валюты в соотношении 4,5 грамма серебра за 0,290322 грамма золота. Даже после того, как валютный союз потерял свою силу в 1920-е годы и прекратил своё существование в 1927 году, Швейцария придерживалась этого соотношения вплоть до 1967 года.

Швейцарский франк традиционно относится к валютам налоговых гаваней или оффшорных зон, с нулевым уровнем инфляции и законодательно закрепленными золотовалютными резервами на уровне минимум 40 %. Однако эта привязка к золоту, введенная в 1920-е годы, была упразднена 1 мая 2000 года в связи с поправками в Конституцию Швейцарии. Девальвация швейцарского франка была зафиксирована только 27 сентября 1936 года и была вызвана Великой депрессией, когда франк обесценился на 30 % вслед за девальвацией фунта стерлинга, доллара США и французского франка.

Режим валютного курса

В Швейцарии используется режим свободно плавающего валютного курса. С середины 2003 года курс швейцарского франка по отношению к евро стабилизировался на уровне 1.55 CHF за евро, так что швейцарский франк, так же, как и евро, вырос, а затем упал по отношению к доллару США.

6 сентября 2011 года, после масштабного укрепления франка на валютном рынке, когда валюта обновляла исторические максимумы ко всем валютам мира, в первую очередь к евро, из-за массового бегства в Швейцарию европейских денег от угрозы кризиса еврозоны, Национальный банк Швейцарии с одобрения Национального правительства установил минимальный порог франка к евро не ниже 1.20, и в случае необходимости продолжит ослабление нацвалюты.[3]

15 января 2015 года, в 09:30 по местному времени, центробанк неожиданно для валютного рынка сообщил об отмене валютного порога к евро, что в течение следующих 10 минут вызвало небывалый рост франка ко всем валютам мира до 20—30 %, к некоторым из которых обновив исторические максимумы, в частности к доллару США, евро, японской иене, британскому фунту стерлингов, а также вызвав общую разбалансировку всего валютного рынка, когда курсы, в первую очередь, ведущих валют, в течение этих же 10 минут были сбиты как к франку, так и друг к другу. После скачка на рынке франк в течение двух дней корректировался, рынок искал справедливую цену валюты. Неожиданная новость также отразилась на фондовом рынке, на стоимости акций швейцарских экспортно-ориентированных компаний, в основном, снижением как, например, Nestlé на 6,20 %, Roche на 8,62 %, Novartis на 8,68 %, а ведущий национальный фондовый индекс SMI — на 8,67 %, падения на следующий день продолжились. Так как до данного события не было предпосылок для отмены порога франка к евро, по крайней мере, большая часть фондового рынка, а именно инвестфонды, банки, брокеры и просто трейдеры, имеющие на данный момент открытые позиции против франка, из-за небывалой волатильности за всю историю валютного рынка, потерпели убытки, а ряд финансовых учреждений и вовсе признали себя неплатёжеспособными перед своими контрагентами и клиентами, как, например, британский форекс-брокер Alpari UK, американский FXCM и новозеландский Excel Markets.[4] Движения котировок франка были настолько быстрыми и неожиданными, что дилеры просто не успевали их устанавливать, из-за чего поставщики брокерских услуг были вынуждены остановить торги валютой, а держатели открытых позиций по франку старались массово их закрыть, из-за чего возникли перебои в работе поставщиков услуг, как, например, немецкого Deutsche Bank.[5] Рынок назвал это событие «Швейцарским шоком», а его доверие к национальному банку было подорвано, так как всего за неделю до события один из представителей центробанка открыто заверил, что политика центробанка по поводу порога к евро меняться не будет.[6][7][8]

<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Рыночный курс</th>
<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Официальный курс ([www.rfrate.com RFRate.com])</th>
Google Finance (.../CHF): [finance.google.com/finance?q=RUBCHF RUB] [finance.google.com/finance?q=USDCHF USD] [finance.google.com/finance?q=EURCHF EUR] [finance.google.com/finance?q=GBPCHF GBP] [finance.google.com/finance?q=JPYCHF JPY]
Yahoo! Finance (.../CHF): [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=RUB&to=CHF&submit=Convert RUB] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=CHF&submit=Convert USD] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=EUR&to=CHF&submit=Convert EUR] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=GBP&to=CHF&submit=Convert GBP] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=JPY&to=CHF&submit=Convert JPY]
[www.xe.com XE.com (.../CHF)]: [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=RUB&To=CHF RUB] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=CHF USD] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=EUR&To=CHF EUR] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=GBP&To=CHF GBP] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=JPY&To=CHF JPY]
[www.OANDA.com OANDA.com (.../CHF)]: [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=RUB&expr=CHF RUB] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr=CHF USD] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr=CHF EUR] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr=CHF GBP] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=JPY&expr=CHF JPY]
Эмитент (.../CHF): [www.rfrate.com/#!RUBCHF RUB] [www.rfrate.com/#!USDCHF USD] [www.rfrate.com/#!EURCHF EUR] [www.rfrate.com/#!GBPCHF GBP] [www.rfrate.com/#!JPYCHF JPY]
ЦБ РФ / ЕЦБ / МВФ: [www.rfrate.com/#!CHF CHF/RUB (ЦБ РФ)] [www.rfrate.com/?source=ecb#!EURCHF EUR/CHF (ЕЦБ)] [www.rfrate.com/?source=imf#!XDRCHF XDR/CHF (МВФ)]


Швейцарский франк как мировая валюта

Швейцарский франк используется в качестве резервной валюты из-за его стабильности, хотя доля всех валютных резервов в швейцарских франках, как правило, ниже 0,3 %.

Международные накопления в иностранных валютных резервах
1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
USD 59,0 % 62,1 % 65,2 % 69,3 % 70,9 % 70,5 % 70,7 % 66,5 % 65,8 % 65,9 % 66,4 % 65,7 % 64,1 % 64,1 % 62,1 % 61,8 % 62,3 % 61,1 % 61,0 % 63,1 %
EUR 17,9 % 18,8 % 19,8 % 24,2 % 25,3 % 24,9 % 24,3 % 25,2 % 26,3 % 26,4 % 27,6 % 26,0 % 24,7 % 24,3 % 24,4 % 22,1 %
DEM 15,8 % 14,7 % 14,5 % 13,8 %
GBP 2,1 % 2,7 % 2,6 % 2,7 % 2,9 % 2,8 % 2,7 % 2,9 % 2,6 % 3,3 % 3,6 % 4,2 % 4,7 % 4,0 % 4,3 % 3,9 % 3,8 % 4,0 % 4,0 % 3,8 %
JPY 6,8 % 6,7 % 5,8 % 6,2 % 6,4 % 6,3 % 5,2 % 4,5 % 4,1 % 3,9 % 3,7 % 3,2 % 2,9 % 3,1 % 2,9 % 3,7 % 3,6 % 4,1 % 3,8 % 3,9 %
FRF 2,4 % 1,8 % 1,4 % 1,6 %
CHF 0,3 % 0,2 % 0,4 % 0,3 % 0,2 % 0,3 % 0,3 % 0,4 % 0,2 % 0,2 % 0,1 % 0,2 % 0,2 % 0,1 % 0,1 % 0,1 % 0,1 % 0,3 % 0,3 % 0,3 %
Прочие 13,6 % 11,7 % 10,2 % 6,1 % 1,6 % 1,4 % 1,2 % 1,4 % 1,9 % 1,8 % 1,9 % 1,5 % 1,8 % 2,2 % 3,1 % 4,4 % 5,1 % 6,3 % 6,5 % 6,9 %
Источники: 1995—2009 МВФ (Международный валютный фонд): [www.imf.org/external/np/sta/cofer/eng/cofer.pdf Currency Composition of Official Foreign Exchange Reserves]
Источники: 1999—2005, ЕЦБ (Европейский центральный банк): [www.ecb.int/pub/pdf/scpops/ecbocp43.pdf The Accumulation of Foreign Reserves]
Источники: 

Швейцарский франк является международным средством платежа при оплате пошлин и сборов за международную регистрацию товарных знаков в соответствии с правилом 35 «Общей Инструкции к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков и Протоколу к этому соглашению»[9].

См. также

Напишите отзыв о статье "Швейцарский франк"

Примечания

  1. Корнелиус Лука, 2005, с. 80.
  2. [business-swiss.ch/mirovy-e-valyuty/shvejtsarskij-frank/ Швейцарский франк] (рус.) (html). Швейцария Деловая (12 апреля 2016). Проверено 30 июня 2016.
  3. [www.vestifinance.ru/articles/1109 Закат валюты-убежища: Швейцарский франк привязали к евро] (рус.) (html). Вести. Экономика. Вести (6 сентября 2011). Проверено 6 сентября 2011.
  4. [top.rbc.ru/finances/16/01/2015/54b8cc9e9a79473062945c8a Рекордный скачок франка разорил британского брокера группы Alpari] (рус.) (html). РБК. РБК (16 января 2015). Проверено 16 января 2015.
  5. Verlaine, Julia [www.bloomberg.com/news/2015-01-15/mayhem-erupts-on-trading-floors-after-snb-s-currency-shocker-.html Mayhem Erupts on Trading Floors After Swiss Central Bank Removes Cap on Franc] (англ.) (html). Bloomberg. Bloomberg (15 January 2015). Проверено 15 января 2015.
  6. [news.yandex.ru/yandsearch?cl4url=www.mt5.com%2Fru%2Fprime_news%2Ffullview%2F13835%2F&lr=213&rpt=story Швейцарский франк поравнялся с евро] (рус.) (html). Яндекс. Яндекс (15 января 2015). Проверено 15 января 2015.
  7. Шпилевская, Кристина [investcafe.ru/blogs/kristy/posts/50364 SNB вернул франк к жизни] (рус.) (html). Инвесткафе. Инвесткафе (15 января 2015). Проверено 15 января 2015.
  8. [www.finmarket.ru/news/3918556 Решение швейцарского ЦБ подорвало статус франка как резервной валюты] (рус.) (html). Финмаркет. Финмаркет (16 января 2015). Проверено 16 января 2015.
  9. [www.wipo.int/treaties/ru/registration/madrid/regulations/common_regulations.htm «Общая Инструкция к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков и Протоколу к этому соглашению»]. сайт wipo.int. [www.webcitation.org/6E7QRlWHB Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].

Библиография

  • Корнелиус Лука. Торговля на мировых валютных рынках = Trading in the Global Currency Markets. — М.: Альпина Паблишер, 2005. — 716 с. — ISBN 5-9614-0206-1.
  • Bernard Lescaze, Une monnaie pour la Suisse. Hurter, 1999. ISBN 2-940031-83-5
  • Michel de Rivaz, The Swiss banknote: 1907—1997. Genoud, 1997. ISBN 2-88100-080-0
  • H.U. Wartenwiler, Swiss Coin Catalog 1798—2005, 2006. ISBN 3-905712-00-8
  • Otto Paul Wenger, Введение в нумизматику, журнал банка Кредит Свисс, август 1978  (фр.).
  • Swissmint, [www.swissmint.ch/e/numismatics/150_years.shtml 150 лет швейцарских монет: короткий исторический экскурс].  (англ.) (информация от 2 марта 2006)
  • Swissmint, [web.archive.org/web/20020627122924/www.swissmint.ch/e/numismatics/PRAGELIS.PDF Чеканка швейцарских монет с 1850 года], 2000.  (фр.)  (нем.)

Ссылки

  • [www.swissmint.ch/ Swissmint — Швейцарский монетный двор]  (нем.)  (фр.)  (англ.)
  • [www.snb.ch/ Национальный банк Швейцарии]  (англ.)  (нем.)  (фр.)  (итал.)
  • [ru.ucoin.net/catalog/?country=switzerland Каталог и галерея монет Швейцарии]
  • [www.vip-bankir.ru/analytics/currency/frank/ Франк швейцарский и его курс к основным валютам] — статистика, графики, тенденции

Отрывок, характеризующий Швейцарский франк

На другой день после посещения графа Аракчеева князь Андрей был вечером у графа Кочубея. Он рассказал графу свое свидание с Силой Андреичем (Кочубей так называл Аракчеева с той же неопределенной над чем то насмешкой, которую заметил князь Андрей в приемной военного министра).
– Mon cher, [Дорогой мой,] даже в этом деле вы не минуете Михаил Михайловича. C'est le grand faiseur. [Всё делается им.] Я скажу ему. Он обещался приехать вечером…
– Какое же дело Сперанскому до военных уставов? – спросил князь Андрей.
Кочубей, улыбнувшись, покачал головой, как бы удивляясь наивности Болконского.
– Мы с ним говорили про вас на днях, – продолжал Кочубей, – о ваших вольных хлебопашцах…
– Да, это вы, князь, отпустили своих мужиков? – сказал Екатерининский старик, презрительно обернувшись на Болконского.
– Маленькое именье ничего не приносило дохода, – отвечал Болконский, чтобы напрасно не раздражать старика, стараясь смягчить перед ним свой поступок.
– Vous craignez d'etre en retard, [Боитесь опоздать,] – сказал старик, глядя на Кочубея.
– Я одного не понимаю, – продолжал старик – кто будет землю пахать, коли им волю дать? Легко законы писать, а управлять трудно. Всё равно как теперь, я вас спрашиваю, граф, кто будет начальником палат, когда всем экзамены держать?
– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d'honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.


Первое время своего пребыванья в Петербурге, князь Андрей почувствовал весь свой склад мыслей, выработавшийся в его уединенной жизни, совершенно затемненным теми мелкими заботами, которые охватили его в Петербурге.
С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.
Во время длинного их разговора в середу вечером, Сперанский не раз говорил: «У нас смотрят на всё, что выходит из общего уровня закоренелой привычки…» или с улыбкой: «Но мы хотим, чтоб и волки были сыты и овцы целы…» или: «Они этого не могут понять…» и всё с таким выраженьем, которое говорило: «Мы: вы да я, мы понимаем, что они и кто мы ».
Этот первый, длинный разговор с Сперанским только усилил в князе Андрее то чувство, с которым он в первый раз увидал Сперанского. Он видел в нем разумного, строго мыслящего, огромного ума человека, энергией и упорством достигшего власти и употребляющего ее только для блага России. Сперанский в глазах князя Андрея был именно тот человек, разумно объясняющий все явления жизни, признающий действительным только то, что разумно, и ко всему умеющий прилагать мерило разумности, которым он сам так хотел быть. Всё представлялось так просто, ясно в изложении Сперанского, что князь Андрей невольно соглашался с ним во всем. Ежели он возражал и спорил, то только потому, что хотел нарочно быть самостоятельным и не совсем подчиняться мнениям Сперанского. Всё было так, всё было хорошо, но одно смущало князя Андрея: это был холодный, зеркальный, не пропускающий к себе в душу взгляд Сперанского, и его белая, нежная рука, на которую невольно смотрел князь Андрей, как смотрят обыкновенно на руки людей, имеющих власть. Зеркальный взгляд и нежная рука эта почему то раздражали князя Андрея. Неприятно поражало князя Андрея еще слишком большое презрение к людям, которое он замечал в Сперанском, и разнообразность приемов в доказательствах, которые он приводил в подтверждение своих мнений. Он употреблял все возможные орудия мысли, исключая сравнения, и слишком смело, как казалось князю Андрею, переходил от одного к другому. То он становился на почву практического деятеля и осуждал мечтателей, то на почву сатирика и иронически подсмеивался над противниками, то становился строго логичным, то вдруг поднимался в область метафизики. (Это последнее орудие доказательств он особенно часто употреблял.) Он переносил вопрос на метафизические высоты, переходил в определения пространства, времени, мысли и, вынося оттуда опровержения, опять спускался на почву спора.
Вообще главная черта ума Сперанского, поразившая князя Андрея, была несомненная, непоколебимая вера в силу и законность ума. Видно было, что никогда Сперанскому не могла притти в голову та обыкновенная для князя Андрея мысль, что нельзя всё таки выразить всего того, что думаешь, и никогда не приходило сомнение в том, что не вздор ли всё то, что я думаю и всё то, во что я верю? И этот то особенный склад ума Сперанского более всего привлекал к себе князя Андрея.
Первое время своего знакомства с Сперанским князь Андрей питал к нему страстное чувство восхищения, похожее на то, которое он когда то испытывал к Бонапарте. То обстоятельство, что Сперанский был сын священника, которого можно было глупым людям, как это и делали многие, пошло презирать в качестве кутейника и поповича, заставляло князя Андрея особенно бережно обходиться с своим чувством к Сперанскому, и бессознательно усиливать его в самом себе.
В тот первый вечер, который Болконский провел у него, разговорившись о комиссии составления законов, Сперанский с иронией рассказывал князю Андрею о том, что комиссия законов существует 150 лет, стоит миллионы и ничего не сделала, что Розенкампф наклеил ярлычки на все статьи сравнительного законодательства. – И вот и всё, за что государство заплатило миллионы! – сказал он.
– Мы хотим дать новую судебную власть Сенату, а у нас нет законов. Поэтому то таким людям, как вы, князь, грех не служить теперь.
Князь Андрей сказал, что для этого нужно юридическое образование, которого он не имеет.
– Да его никто не имеет, так что же вы хотите? Это circulus viciosus, [заколдованный круг,] из которого надо выйти усилием.

Через неделю князь Андрей был членом комиссии составления воинского устава, и, чего он никак не ожидал, начальником отделения комиссии составления вагонов. По просьбе Сперанского он взял первую часть составляемого гражданского уложения и, с помощью Code Napoleon и Justiniani, [Кодекса Наполеона и Юстиниана,] работал над составлением отдела: Права лиц.


Года два тому назад, в 1808 году, вернувшись в Петербург из своей поездки по имениям, Пьер невольно стал во главе петербургского масонства. Он устроивал столовые и надгробные ложи, вербовал новых членов, заботился о соединении различных лож и о приобретении подлинных актов. Он давал свои деньги на устройство храмин и пополнял, на сколько мог, сборы милостыни, на которые большинство членов были скупы и неаккуратны. Он почти один на свои средства поддерживал дом бедных, устроенный орденом в Петербурге. Жизнь его между тем шла по прежнему, с теми же увлечениями и распущенностью. Он любил хорошо пообедать и выпить, и, хотя и считал это безнравственным и унизительным, не мог воздержаться от увеселений холостых обществ, в которых он участвовал.
В чаду своих занятий и увлечений Пьер однако, по прошествии года, начал чувствовать, как та почва масонства, на которой он стоял, тем более уходила из под его ног, чем тверже он старался стать на ней. Вместе с тем он чувствовал, что чем глубже уходила под его ногами почва, на которой он стоял, тем невольнее он был связан с ней. Когда он приступил к масонству, он испытывал чувство человека, доверчиво становящего ногу на ровную поверхность болота. Поставив ногу, он провалился. Чтобы вполне увериться в твердости почвы, на которой он стоял, он поставил другую ногу и провалился еще больше, завяз и уже невольно ходил по колено в болоте.
Иосифа Алексеевича не было в Петербурге. (Он в последнее время отстранился от дел петербургских лож и безвыездно жил в Москве.) Все братья, члены лож, были Пьеру знакомые в жизни люди и ему трудно было видеть в них только братьев по каменьщичеству, а не князя Б., не Ивана Васильевича Д., которых он знал в жизни большею частию как слабых и ничтожных людей. Из под масонских фартуков и знаков он видел на них мундиры и кресты, которых они добивались в жизни. Часто, собирая милостыню и сочтя 20–30 рублей, записанных на приход, и большею частию в долг с десяти членов, из которых половина были так же богаты, как и он, Пьер вспоминал масонскую клятву о том, что каждый брат обещает отдать всё свое имущество для ближнего; и в душе его поднимались сомнения, на которых он старался не останавливаться.
Всех братьев, которых он знал, он подразделял на четыре разряда. К первому разряду он причислял братьев, не принимающих деятельного участия ни в делах лож, ни в делах человеческих, но занятых исключительно таинствами науки ордена, занятых вопросами о тройственном наименовании Бога, или о трех началах вещей, сере, меркурии и соли, или о значении квадрата и всех фигур храма Соломонова. Пьер уважал этот разряд братьев масонов, к которому принадлежали преимущественно старые братья, и сам Иосиф Алексеевич, по мнению Пьера, но не разделял их интересов. Сердце его не лежало к мистической стороне масонства.
Ко второму разряду Пьер причислял себя и себе подобных братьев, ищущих, колеблющихся, не нашедших еще в масонстве прямого и понятного пути, но надеющихся найти его.
К третьему разряду он причислял братьев (их было самое большое число), не видящих в масонстве ничего, кроме внешней формы и обрядности и дорожащих строгим исполнением этой внешней формы, не заботясь о ее содержании и значении. Таковы были Виларский и даже великий мастер главной ложи.
К четвертому разряду, наконец, причислялось тоже большое количество братьев, в особенности в последнее время вступивших в братство. Это были люди, по наблюдениям Пьера, ни во что не верующие, ничего не желающие, и поступавшие в масонство только для сближения с молодыми богатыми и сильными по связям и знатности братьями, которых весьма много было в ложе.
Пьер начинал чувствовать себя неудовлетворенным своей деятельностью. Масонство, по крайней мере то масонство, которое он знал здесь, казалось ему иногда, основано было на одной внешности. Он и не думал сомневаться в самом масонстве, но подозревал, что русское масонство пошло по ложному пути и отклонилось от своего источника. И потому в конце года Пьер поехал за границу для посвящения себя в высшие тайны ордена.

Летом еще в 1809 году, Пьер вернулся в Петербург. По переписке наших масонов с заграничными было известно, что Безухий успел за границей получить доверие многих высокопоставленных лиц, проник многие тайны, был возведен в высшую степень и везет с собою многое для общего блага каменьщического дела в России. Петербургские масоны все приехали к нему, заискивая в нем, и всем показалось, что он что то скрывает и готовит.