Швейцарский футбольный союз
Швейцарский футбольный союз | |
' | |
Основана | |
---|---|
Вступление в ФИФА | |
Вступление в УЕФА | |
Тренер сборной | |
Сайт |
[www.football.ch/ tball.ch] |
Швейцарский футбольный союз — ассоциация, осуществляющая контроль и управление футболом в Швейцарии. Штаб-квартира расположена в Берне. Основан в 1895 году, член ФИФА с 1904 года, а УЕФА с 1954 года. Это была одна из первых футбольных ассоциаций, созданных за пределами Великобритании.
Союз организовывает деятельность и управляет национальными сборными по футболу, включая главную национальную сборную и женскую сборную по футболу. Кроме того, союз организовывает Чемпионат Швейцарии по футболу.
Напишите отзыв о статье "Швейцарский футбольный союз"
Ссылки
- [www.football.ch/ Официальный сайт] (итал.) (нем.) (фр.)
- [www.fifa.com/associations/association=sui/index.html Страница на сайте ФИФА] (англ.)
- [ua.uefa.com/memberassociations/association=SUI/index.html Страница на сайте УЕФА]
Это заготовка статьи о футболе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
В другом языковом разделе есть более полная статья Schweizerischer Fussballverband (нем.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Швейцарский футбольный союз
– Bonjour la compagnie! [Почтение всей компании!] – весело проговорил он, улыбаясь и оглядываясь вокруг себя. Никто ничего не отвечал.– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.