Швеция на «Евровидении-2012»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2012
Национальный отбор
Страна Швеция
Дата(ы) отбора Полуфиналы:

4 февраля
11 февраля
18 февраля
25 февраля
Второй шанс3 марта
Финал10 марта

Выбранный артист Лорин
Выбранная песня «Euphoria»
Язык песни Английский
Композитор(ы) Thomas G:son, Peter Boström
Поэт(ы) Thomas G:son, Peter Boström
Результаты
Результат в полуфинале 1 место, 181 очк.
Результат в финале 1 место, 372 очк.
Другие участия:

Проведение:
197519851992200020132016
Участие:
1958 • 1959 • 1960 • 1961 • 1962 • 1963 • 1964 • 1965 • 1966 • 1967 • 1968 • 1969 • 1970 • 1971 • 1972 • 1973 • 1974 • 1975 • 1976 • 1977 • 1978 • 1979 • 1980 • 1981 • 1982 • 1983 • 1984 • 1985 • 1986 • 1987 • 1988 • 1989 • 1990 • 1991 • 1992 • 1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016

Швеция приняла участие в Евровидении 2012 в Баку, и этот конкурс стал пятьдесят вторым для страны, начиная с их дебюта в 1958 году. Представитель Швеции был выбран в рамках национального отбора — Мелодифестивалена 2012, который прошёл с 4 февраля по 10 марта 2012 года. По итогам финала отбора им стала певица Лорин с песней «Euphoria».[1]





Формат

Формат проведения Мелодифестивалена 2012 схож с предыдущими годами — четыре полуфинала, Второй шанс и финал. Первый полуфинал прошёл 4 февраля в Векшё, второй полуфинал — 11 февраля в Гётеборге, третий полуфинал — 18 февраля в Лександе, четвёртый полуфинал — 25 февраля в Мальмё. Второй шанс прошёл 3 марта в Нючёпинге. Финал — 10 марта в Стокгольме.[2]

Как и в 2009—2011 годах, было разрешено появление на сцене максимум восьми человек, каждый из которых должен быть старше шестнадцати лет (однако, в соответствии с правилами Евровидения, на самом конкурсе разрешено появление только шести человек одновременно). Главный исполнитель или исполнители должны исполнять песню вживую, но бэк-вокал может быть записан заранее.

20 июня телеканал-организатор SVT объявил об изменениях в правилах. Первое из них состоит в том, что только одна песня будет отобрана для участия в Мелодифестивалене через веб-отбор. Участники веб-отбора могут представлять аудио-файлы вместо видео-файлов. Второе изменение — шестнадцать песен будут выбраны жюри, пятнадцать — независимыми композиторами, и одна песня будет отобрана через веб-отбор.[3]

Участники веб-отбора загружали свои заявки на сайт SVT с 1 по 20 сентября.[3] Для участия в Мелодифествалене 2011 было представлено 3485 записей (из них 570 были представлены для веб-отбора).[4]

Календарь

Дата Город Место Раунд
4 февраля Векшё VIDA Arena Первый полуфинал
11 февраля Гётеборг Scandinavium Второй полуфинал
18 февраля Лександ Tegera Arena Третий полуфинал
25 февраля Мальмё Мальмё-Арена Четвёртый полуфинал
3 марта Нючёпинг Nyköping Eventcenter Второй шанс
10 марта Стокгольм Глобен-Арена Финал

Изменения

  • В веб-отборе принимает участие заявленная песня, но не артист.
  • Песни должны длиться не меньше двух минут.
  • Иностранные авторы могут принимать участие как в веб-отборе, так и в Мелодифестивалене, но они должны иметь хотя бы одного соавтора-шведа.

Веб-отбор

Как в 2010 и 2011 годах, SVT провёл конкурс веб-отбора. Различие между конкурсом 2012 года и конкурсом 2011 года состоит в том, что для участия в Мелодифестивалене была отобрана одна песня вместо двух. С 1 по 20 сентября музыканты, не имеющие контракта ни с одной из звукозаписывающих компаний, могли опубликовать свои песни на сайте SVT. Веб-отбор начался 3 октября и закончился 7 ноября.

В отличие от двух предыдущих лет, в веб-отборе 2012 года участвует заявленная песня, но не артист. Если бы выигравшая песня не имела артиста, SVT (консультируясь с авторами песни) решил бы, какой артист или группа будет представлять песню на Мелодифестивалене.

1 сентября SVT объявил существенные изменения в правилах конкурса. Первое — публика может голосовать только один раз. Второе — конкурс преобразован в «мини-версию» Мелодифестивалена и будет проведён с четырьмя полуфиналами и финалом.

Для участия в веб-отборе было представлено 570 заявок, из которых SVT выбрал 32 для участия в четырёх полуфиналах. Первый полуфинал прошёл 10 октября, но участвующие песни были представлены для прослушивания на сайте неделей раньше. Голосование проходило 10 октября с 12.00 до 13.00 CET. Выигравшая голосование песня и песня, выбранная SVT, прошли в финал. Тот же формат был применён к остальным трём полуфиналам, которые прошли 17, 24, 31 октября. Восемь песен участвовали в финале 7 ноября. Победительницей веб-отбора стала Мария БенХаджи с песней «I mina drömmar».[5]

7 октября четыре участника веб-отбора были дисквалифицированы за нарушение правил — четыре песни были опубликованы на других сайтах до начала соревнования, что противоречит правилам конкурса. 14 октября ещё одна песня была дисквалифицирована, ввиду того, что её автор ранее выпускал материал через коммерческие звукозаписывающие компании, что также противоречит правилам. Дисквалифицированные песни:[6][7]

  • «Set me free» — Trison (не была заменена)
  • «Mary doesn’t care» — My Niece (заменена на «She Is Love» — Fredrik Sjöstedt)
  • «Stars might shine» — Albin Loán (заменена на «No Games» — Chris Mhina)
  • «Fine» — My Niece (заменена на «Kärleken ler» — Ricky och Ronny)
  • «No Games» — Chris Mhina (заменена на «Jag kommer ut» — San Francisco)

Полуфиналы

Первый полуфинал

# Песня Артист Автор(ы) Результат
1 «Set me free» Trison Tony Andersson, Martin Johansson Дискв.
2 «Wish You Luck» Billie Dee Christian Lumbana 5
3 «How About You?» Keylas Oscar Lindstein 7
4 «Your Majesty» The Commoneers Mark Anthony Woznicki 6
5 «Catch me» Maria Klemetrud Ditte Lindbom, Maria Klemetrud 3
6 «I mina drömmar» Maria BenHajji Nanna Bing, Thomas Cars 1[8]
7 «Seven Years» Flying Kite Moa Rönnåsen, Robin William-Olsson 4
8 «All Day All Night» Grand Slam Peter Andersson, Andy Swaniz 1[8]

Второй полуфинал

# Песня Артист Автор(ы) Результат
1 «For the Win» Keylas Oscar Lindstein 6
2 «What If» Nordic Shine Stefan Lebrot 3
3 «I’m yours» Elin Jakobsson Jozsef Nemeth 5
4 «Beautiful Love» David Nestander Erik Khol 1[9]
5 «Kitchen Floor» Kajsa Ingemansson Niclas Malmberg 7
6 «Se mig som jag är (om du ser)» Sören Karlsson Sören Karlsson 8
7 «A Heartbeat Away» демо-исполнитель* Jonas Lundström 1[9]
8 «Through the Fire» Greta Margreta Sandkvist, Jim Wallenborg 4

* Автор «A Heartbeat Away» представил для участия песню, но не артиста. Таким образом, неизвестно, кто поёт эту песню.

Третий полуфинал

# Песня Артист Автор(ы) Результат
1 «Marilyn Monroe» Never Alone Christofer Erixon, Joakim Björnberg 1[10]
2 «She Is Love» Fredrik Sjöstedt Fredrik Sjöstedt 4
3 «I Didn’t Wanna Say Goodbye» Elin Jakobsson Jozsef Nemeth 6
4 «Ingenting, ingen» Caroline Coquard Caroline Coquard 1[10]
5 «Dance It All Away» Olle Andersson Olle Andersson, Stefan Arnberg 3
6 «Songbird» Vilda Oliver Lundström, Johan Åberg, Robin Öman 7
7 «On the Top of the Mountain» Madeleine Ericson Madeleine Ericson 8
8 «Jag kommer ut» San Francisco Stefan Krakowski 5

Четвёртый полуфинал

# Песня Артист Автор(ы) Результат
1 «Need to Know» Bowties Erik Andergren, Erik Källner 1[11]
2 «Kärleken ler» Ricky & Ronny Ronny Andersson 8
3 «Forever by Your Side» Trison Martin Johansson 1[11]
4 «Not Over You» Felicia Vårnäs Ditte Lindbom 6
5 «Letting Go» Jenifer Sofia Yxklinten 5
6 «Higher» Patrick Egemo Alexander Östman, Fredrik Langå 3
7 «Box of Love» Vilda Anton Fahlgren 7
8 «Believe» Carolina Jakobsson Carl Hansson, Emil Valtersson 4

Финал

# Песня Артист Автор(ы) Результат
1 «I mina drömmar» Maria BenHajji Nanna Bing, Thomas Cars 1
2 «Beautiful Love» David Nestander Erik Kohl 3
3 «Need to Know» Bowties Erik Andergren, Erik Källner 2
4 «Ingenting, ingen» Caroline Coquard Caroline Coquard 7
5 «Forever by Your Side» Trison Martin Johansson 8
6 «All day All night» Grand Slam Peter Andersson, Andy Swaniz 5
7 «A Heartbeat Away» демо-исполнитель* Jonas Lundström 6
8 «Marilyn Monroe» Never Alone Christofer Erixon, Joakim Björnberg 4

* Автор «A Heartbeat Away» представил для участия песню, но не артиста. Таким образом, неизвестно, кто поёт эту песню.

Полуфиналы

Четыре полуфинала были проведены в Векшё, Гётеборге, Лександе и Мальмё. Пятнадцать песен, выбранных SVT, и шестнадцать песен, выбранных жюри, были опубликованы 9 ноября. Победитель веб-отбора был выбран зрителями 7 ноября. Участвующие артисты были презентованы на пресс-конференциях 21 ноября (первый и второй полуфиналы) и 28 ноября (третий и четвёртый полуфиналы).

21 ноября SVT объявил первые шестнадцать имён участвующих артистов, среди которых есть несколько участников конкурсов предыдущих лет: Лорин, The Moniker, Мари Сернехольт, Afro-Dite, Андреас Лундстедт, Соня Альден, Timoteij.[12]

28 ноября были презентованы оставшиеся шестнадцать артистов, среди которых также были ранее участвовавшие в конкурсе: Маттиас Андреассон и Данни Сауседо из группы E.M.D., победительница Евровидения 1999 Шарлотта Перелли, Love Generation, Андреас Йонсон, Молли Санден, Лотта Энгберг и Кристер Хегрен (в дуэте), Ханна Линдблад.[13]

Первый полуфинал

Первый полуфинал состоялся 4 февраля в Векшё, в VIDA Arena.[12]

# Исполнитель Песня Автор(ы) Голосование Место Результат
1 раунд 2 раунд Итого
1 Sean Banan «Sean Den Förste Banan» Sean Simadi, Joakim Larsson, Hans Blomberg, Mårten Andersson 59 086 38 378 97 446 3 Второй шанс
2 Abalone Dots «På väg» Rebecka Hjukström, Sophia Hogman, Louise Holmer, Viktor Källgren 13 158 13 158 7
3 The Moniker «I Want to be Chris Isaak» Daniel Karlsson 10 776 10 776 8
4 Afro-Dite «The Boy Can Dance» Figge Boström, Catrine Loqvist, Johan Lindman 23 795 20 941 44 736 5
5 Dead by April «Mystery» Pontus Hjelm 49 851 48 668 98 519 2 Финал
6 Marie Serneholt «Salt & Pepper» Lina Eriksson, Mårten Eriksson, Figge Boström 18 092 18 092 6
7 Thorsten Flinck «Jag reser mig igen» Thomas G:son, Ted Ström 45 192 44 438 89 630 4 Второй шанс
8 Loreen «Euphoria» Thomas G:son, Peter Boström 78 121 82 230 160 351 1 Финал

Второй полуфинал

Второй полуфинал состоялся 11 февраля в Гётеборге, в Scandinavium.[12]

Номер Исполнитель Песня Автор(ы) Голосование Место Результат
1 раунд 2 раунд Итого
1 Ulrik Munther «Soldiers» Ulrik Munther, Johan Åberg, Linnea Deb, Joy Deb, David Jackson 60 994 52 623 113 617 2 Финал
2 TopCats «Baby Doll» Mårten Eriksson, Lina Eriksson, Susie Päivärinta 47 129 41 380 88 509 3 Второй шанс
3 Sonja Aldén «I din himmel» Sonja Aldén, Bobby Ljunggren, Peter Boström 12 246 12 246 6
4 Andreas Lundstedt «Aldrig» Niclas Lundin, Maria Marcus, Randy Goodrum 10 080 10 080 7
5 Timoteij «Stormande hav» Kristian Lagerström, Johan Fjellström, Stina Engelbrecht, Jens Engelbrecht 49 752 37 249 87 001 4 Второй шанс
6 David Lindgren «Shout it out» Fernando Fuentes, Tony Nilsson 57 696 71 678 129 374 1 Финал
7 Mimi Oh «Det går för långsamt» Anton Malmberg Hård af Segerstad, Niclas Lundin 9 342 9 342 8
8 Thomas Di Leva «Ge aldrig upp» Thomas Di Leva 34 739 30 028 64 767 5

Третий полуфинал

Третий полуфинал состоялся 18 февраля в Лександе, в Tegera Arena.[13]

Номер Исполнитель Песня Автор(ы) Голосование Место Результат
1 раунд 2 раунд Итого
1 Youngblood «Youngblood» Fredrik Kempe, David Krüger 26 674 23 285 49 959 4 Второй шанс
2 Maria BenHajji «I mina drömmar» Nanna Sveinsdóttir, Thomas Cars 8 720 8 720 8
3 Mattias Andréasson «Förlåt mig» Mattias Andréasson 24 734 23 485 48 219 5
4 Love Generation «Just a Little Bit» Nadir Khayat (RedOne) & RedOne Team 18 081 18 081 6
5 Carolina Wallin Pérez «Sanningen» Michael Clauss, Martin Bjelke, Carolina Wallin Pérez, F Dread 9 849 9 849 7
6 Andreas Johnson «Lovelight» Andreas Johnson, Peter Kvint 39 821 38 520 78 341 3 Второй шанс
7 Molly Sandén «Why Am I Crying» Molly Sandén, Aleena Gibson, Windy Wagner 46 310 48 834 95 144 1 Финал
8 Björn Ranelid feat. Sara Li «Mirakel» Fredrik Andersson, Björn Ranelid 38 964 41 205 80 169 2 Финал

Четвёртый полуфинал

Четвёртый полуфинал состоялся 25 февраля в Мальмё, в Malmö Arena.[13]

Номер Исполнитель Песня Автор(ы) Голосование Место Результат
1 раунд 2 раунд Итого
1 Charlotte Perrelli «The Girl» Fredrik Kempe, Alexander Johnsson 42 226 38 680 80 906 5
2 OPA «Allting blir bra igen» Michael Sideridis 7 017 7 017 8
3 Dynazty «Land Of Broken Dreams» Thomas G:son, Thomas «Plec» Johansson 45 227 41 170 86 397 4 Второй шанс
4 Lotta Engberg &
Christer Sjögren
«Don’t Let Me Down» Lasse Holm, Lars «Dille» Diedricson 45 732 44 021 89 753 3 Второй шанс
5 Hanna Lindblad «Goosebumps» Hanna Lindblad, Linda Sundblad, Tony Nilsson 19 009 19 009 7
6 Axel Algmark «Kyss mig» Axel Algmark, Mattias Frändå, Jonathan Magnussen 31 193 31 193 6
7 Lisa Miskovsky «Why Start A Fire» Lisa Miskovsky, Aleksander With, Bernt Rune Stray, Berent Philip Moe 49 690 52 390 102 080 2 Финал
8 Danny Saucedo «Amazing» Danny Saucedo, Peter Boström, Figge Boström 121 954 101 273 223 227 1 Финал

Второй шанс

Раунд Второго шанса состоялся 3 марта в Нючёпинге, в Nyköping Eventcenter. Участие приняли восемь песен, занявшие третье и четвёртое места в каждом из полуфиналов. Был использован формат дуэлей, видоизменённый по сравнению с предыдущими годами: ранее дуэли формировались до начала конкурса, а в 2012 году SVT провёл жеребьёвку непосредственно перед раундом Второго шанса. Четыре песни, занявшие третьи места, были в одной корзине, и четыре песни, занявшие четвёртые места, — в другой. Правила также гласят, что песни из одного полуфинала не могут встретиться в одной дуэли.

Полуфинал Артист Песня Автор(ы) Дуэль
1 Sean Banan «Sean den förste Banan» Sean Simadi, Joakim Larsson, Hans Blomberg, Mårten Andersson 4
Thorsten Flinck «Jag reser mig igen» Thomas G:son, Ted Ström 3
2 TopCats «Baby Doll» Mårten Eriksson, Lina Eriksson, Susie Päivärinta 1
Timoteij «Stormande hav» Kristian Lagerström, Johan Fjellström, Stina Engelbrecht, Jens Engelbrecht 2
3 Youngblood «Youngblood» Fredrik Kempe, David Krüger 4
Andreas Johnson «Lovelight» Andreas Johnson, Peter Kvint 2
4 Dynazty «Land Of Broken Dreams» Thomas G:son, Thomas «Plec» Johansson 1
Lotta Engberg &
Christer Sjögren
«Don’t Let Me Down» Lasse Holm, Lars «Dille» Diedricson 3
первый раунд второй раунд финалисты
                   
         
  Dynazty — Land Of Broken Dreams 46 666
 
  Top Cats — Baby Doll 75 114  
  Top Cats — Baby Doll 98 782
 
    Timoteij — Stormande Hav 54 788  
  Andreas Johnson — Lovelight 60 969
 
  Timoteij — Stormande Hav 69 883  
  Top Cats — Baby Doll
 
    Thorsten Flinck — Jag Reser Mig Igen
  Thorsten Flinck — Jag Reser Mig Igen 109 526
 
  Lotta Engberg & Christer Sjögren — Don't Let Me Down 79 235  
  Thorsten Flinck — Jag Reser Mig Igen 196 014
 
    Sean Banan — Sean Den Förste Banan 111 443  
  Sean Banan — Sean Den Förste Banan 138 034
  Youngblood — Youngblood 63 984  

Финал

Финал состоялся 10 марта в Стокгольме, в Globen.

Номер Артист Песня Автор(ы) Голосование Место
Жюри Телезрители Всего
1 David Lindgren «Shout it out» Fernando Fuentes, Tony Nilsson 65 23 88 3
2 Thorsten Flinck «Jag reser mig igen» Thomas G:son, Ted Ström 3 40 43 8
3 Dead by April «Mystery» Pontus Hjelm 25 27 52 7
4 Lisa Miskovsky «Why Start A Fire» Lisa Miskovsky, Aleksander With, Bernt Rune Stray, Berent Philip Moe 21 18 39 9
5 TopCats «Baby Doll» Mårten Eriksson, Lina Eriksson, Susie Päivärinta 35 33 58 6
6 Loreen «Euphoria» Thomas G:son, Peter Boström 114 154 268 1
7 Ulrik Munther «Soldiers» Ulrik Munther, Johan Åberg, Linnea Deb, Joy Deb, David Jackson 62 26 88 3
8 Björn Ranelid feat. Sara Li «Mirakel» Fredrik Andersson, Björn Ranelid 1 24 25 10
9 Molly Sandén «Why Am I Crying» Molly Sandén, Aleena Gibson, Windy Wagner 55 22 77 5
10 Danny Saucedo «Amazing» Danny Saucedo, Peter Boström, Figge Boström 92 106 198 2

Жюри

Песня Всего
«Shout It Out» 10 10 8 2 2 8 - 12 10 2 1 65
«Jag reser mig igen» - 2 - - - - - - 1 - - 3
«Mystery» - 8 - 1 6 1 4 - 4 1 - 25
«Why Start a Fire?» 4 4 1 - 1 - 2 1 6 - 2 21
«Baby Doll» 1 - 4 8 - 4 6 2 - 6 4 35
«Euphoria» 6 12 6 12 10 12 12 10 12 12 10 114
«Soldiers» 2 - 10 6 4 6 8 8 - 10 8 62
«Mirakel» - 1 - - - - - - - - - 1
«Why Am I Crying?» 8 6 2 4 8 10 10 4 2 4 6 55
«Amazing» 12 - 12 10 12 2 10 6 8 8 12 92

Евровидение

Швеция выступила во втором полуфинале конкурса, который состоялся 24 мая 2012 года, а затем, успешно пройдя в финал, который состоялся 26 мая, одержала победу на конкурсе. В полуфинале Лорин получила 181 балл и заняла предварительное 1-е место; в финале же будущая победительница получила 343 балла[14].

Баллы в пользу Швеции

2-й полуфинал[15]
12 баллов 10 баллов 8 баллов 7 баллов 6 баллов
5 баллов 4 балла 3 балла 2 балла 1 балл
Финал[16]
12 баллов 10 баллов 8 баллов 7 баллов 6 баллов
5 баллов 4 балла 3 балла 2 балла 1 балл

Баллы зрителей и жюри Швеции

2-й полуфинал[15]
12 баллов Эстония
10 баллов Норвегия
8 баллов Сербия
7 баллов Турция
6 баллов Украина
5 баллов Босния и Герцеговина
4 балла Мальта
3 балла Словакия
2 балла Литва
1 балл Нидерланды
Финал[16]
12 баллов Кипр
10 баллов Сербия
8 баллов Эстония
7 баллов Россия
6 баллов Турция
5 баллов Ирландия
4 балла Испания
3 балла Норвегия
2 балла Франция
1 балл Албания

Напишите отзыв о статье "Швеция на «Евровидении-2012»"

Примечания

  1. Stella Floras. [esctoday.com/news/read/18496 Sweden sends Loreen with Euphoria to Eurovision]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (10 March 2012). [web.archive.org/20120413165347/esctoday.com/news/read/18496 Архивировано из первоисточника 13 апреля 2012].
  2. Gustav Dahlander. [www.eurovision.tv/page/news?id=38283&_t=national_selections_dates_set_in_sweden National selections dates set in Sweden]. EBU (2 August 2011). [www.webcitation.org/6AQpH69Go Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012].
  3. 1 2 Gil Laufer. [www.esctoday.com/news/read/17622 Sweden: Song submission for 2012 now open]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (1 September 2011). [web.archive.org/20110929222748/www.esctoday.com/news/read/17622 Архивировано из первоисточника 29 сентября 2011].
  4. Victor M. Escudero. [www.eurovision.tv/page/news?id=38493&_t=3485_songs_want_to_be_the_swedish_entry_for_baku 3485 songs want to be the Swedish entry for Baku]. EBU (21 September 2011). [www.webcitation.org/6AQpIKpPT Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012].
  5. Alexandru Busa. [esctoday.com/news/read/17797 Sweden: Maria BenHajji wins the web wildcard]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (7 November 2011). [web.archive.org/20111108150142/esctoday.com/news/read/17797 Архивировано из первоисточника 8 ноября 2011].
  6. Juha Repo. [www.esctoday.com/news/read/17691 Sweden: Four Webbjokern songs disqualified]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (7 October 2011). [web.archive.org/20111008110238/www.esctoday.com/news/read/17691 Архивировано из первоисточника 8 октября 2011].
  7. Victor Hondal. [www.esctoday.com/news/read/17718 Sweden: Another Webbjokern song disqualified]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (14 October 2011). [web.archive.org/20111016035735/www.esctoday.com/news/read/17718 Архивировано из первоисточника 16 октября 2011].
  8. 1 2 Juha Repo. [www.esctoday.com/news/read/17703 Sweden: first Webbjokern heat finished]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (10 October 2011). [web.archive.org/20111012073832/www.esctoday.com/news/read/17703 Архивировано из первоисточника 12 октября 2011].
  9. 1 2 Victor Hondal. [www.esctoday.com/news/read/17725 Sweden: Beautiful love and A heartbeat away new finalists]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (17 October 2011). [web.archive.org/20111020021004/www.esctoday.com/news/read/17725 Архивировано из первоисточника 20 октября 2011].
  10. 1 2 Alexandru Busa. [www.esctoday.com/news/read/17745 Sweden: Results of Webjoker semi final 3]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (24 October 2011). [web.archive.org/20111026011936/www.esctoday.com/news/read/17745 Архивировано из первоисточника 26 октября 2011].
  11. 1 2 Victor Hondal. [www.esctoday.com/news/read/17767 Sweden: Results of Webbjokern semi 4]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (31 October 2011). [web.archive.org/20111102075840/www.esctoday.com/news/read/17767 Архивировано из первоисточника 2 ноября 2011].
  12. 1 2 3 Gil Laufer. [www.esctoday.com/news/read/17855 Sweden: First 16 artists revealed]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (21 November 2011). [web.archive.org/20111123013606/www.esctoday.com/news/read/17855 Архивировано из первоисточника 23 ноября 2011].
  13. 1 2 3 Gil Laufer. [esctoday.com/news/read/17887 Sweden: Melodifestivalen 2012 lineup completed]. ESCToday(недоступная ссылка — история) (28 November 2011). [web.archive.org/20111130004716/esctoday.com/news/read/17887 Архивировано из первоисточника 30 ноября 2011].
  14. Siim, Jarmo [www.eurovision.tv/page/news?id=eurovision_2012_split_jury-televote_results_revealed Eurovision 2012 split jury-televote results revealed]. Eurovision.tv (18 June 2012).
  15. 1 2 [www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=1583#Scoreboard Eurovision Song Contest Semi-Final (2)]. Eurovision.tv.
  16. 1 2 [www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=1593#Scoreboard Eurovision Song Contest 2012 Grand Final]. Eurovision.tv.

Отрывок, характеризующий Швеция на «Евровидении-2012»

На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.
Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер юнкеры, что тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь Василий обдумывал вперед свои планы, он не мог бы иметь такой естественности в обращении и такой простоты и фамильярности в сношении со всеми людьми, выше и ниже себя поставленными. Что то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.
Пьер, сделавшись неожиданно богачом и графом Безухим, после недавнего одиночества и беззаботности, почувствовал себя до такой степени окруженным, занятым, что ему только в постели удавалось остаться одному с самим собою. Ему нужно было подписывать бумаги, ведаться с присутственными местами, о значении которых он не имел ясного понятия, спрашивать о чем то главного управляющего, ехать в подмосковное имение и принимать множество лиц, которые прежде не хотели и знать о его существовании, а теперь были бы обижены и огорчены, ежели бы он не захотел их видеть. Все эти разнообразные лица – деловые, родственники, знакомые – все были одинаково хорошо, ласково расположены к молодому наследнику; все они, очевидно и несомненно, были убеждены в высоких достоинствах Пьера. Беспрестанно он слышал слова: «С вашей необыкновенной добротой» или «при вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен. Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. Столь сердитая старшая из княжен, с длинной талией, с приглаженными, как у куклы, волосами, после похорон пришла в комнату Пьера. Опуская глаза и беспрестанно вспыхивая, она сказала ему, что очень жалеет о бывших между ними недоразумениях и что теперь не чувствует себя вправе ничего просить, разве только позволения, после постигшего ее удара, остаться на несколько недель в доме, который она так любила и где столько принесла жертв. Она не могла удержаться и заплакала при этих словах. Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что. С этого дня княжна начала вязать полосатый шарф для Пьера и совершенно изменилась к нему.
– Сделай это для нее, mon cher; всё таки она много пострадала от покойника, – сказал ему князь Василий, давая подписать какую то бумагу в пользу княжны.
Князь Василий решил, что эту кость, вексель в 30 т., надо было всё таки бросить бедной княжне с тем, чтобы ей не могло притти в голову толковать об участии князя Василия в деле мозаикового портфеля. Пьер подписал вексель, и с тех пор княжна стала еще добрее. Младшие сестры стали также ласковы к нему, в особенности самая младшая, хорошенькая, с родинкой, часто смущала Пьера своими улыбками и смущением при виде его.
Пьеру так естественно казалось, что все его любят, так казалось бы неестественно, ежели бы кто нибудь не полюбил его, что он не мог не верить в искренность людей, окружавших его. Притом ему не было времени спрашивать себя об искренности или неискренности этих людей. Ему постоянно было некогда, он постоянно чувствовал себя в состоянии кроткого и веселого опьянения. Он чувствовал себя центром какого то важного общего движения; чувствовал, что от него что то постоянно ожидается; что, не сделай он того, он огорчит многих и лишит их ожидаемого, а сделай то то и то то, всё будет хорошо, – и он делал то, что требовали от него, но это что то хорошее всё оставалось впереди.
Более всех других в это первое время как делами Пьера, так и им самим овладел князь Василий. Со смерти графа Безухого он не выпускал из рук Пьера. Князь Василий имел вид человека, отягченного делами, усталого, измученного, но из сострадания не могущего, наконец, бросить на произвол судьбы и плутов этого беспомощного юношу, сына его друга, apres tout, [в конце концов,] и с таким огромным состоянием. В те несколько дней, которые он пробыл в Москве после смерти графа Безухого, он призывал к себе Пьера или сам приходил к нему и предписывал ему то, что нужно было делать, таким тоном усталости и уверенности, как будто он всякий раз приговаривал:
«Vous savez, que je suis accable d'affaires et que ce n'est que par pure charite, que je m'occupe de vous, et puis vous savez bien, que ce que je vous propose est la seule chose faisable». [Ты знаешь, я завален делами; но было бы безжалостно покинуть тебя так; разумеется, что я тебе говорю, есть единственно возможное.]
– Ну, мой друг, завтра мы едем, наконец, – сказал он ему однажды, закрывая глаза, перебирая пальцами его локоть и таким тоном, как будто то, что он говорил, было давным давно решено между ними и не могло быть решено иначе.
– Завтра мы едем, я тебе даю место в своей коляске. Я очень рад. Здесь у нас всё важное покончено. А мне уж давно бы надо. Вот я получил от канцлера. Я его просил о тебе, и ты зачислен в дипломатический корпус и сделан камер юнкером. Теперь дипломатическая дорога тебе открыта.
Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.


В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.