Швянтойи (река, впадает в Балтийское море)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Швянтойи

Река у одноимённого посёлка
Характеристика
Длина

68,4 км

Бассейн

472 км²

Расход воды

5,38[1] м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Швянтойи+(река,+впадает+в+Балтийское+море) Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Моседское староство, южнее деревни Шатраминяй

— Высота

≈48 м

— Координаты

56°08′15″ с. ш. 21°31′19″ в. д. / 56.1376° с. ш. 21.5219° в. д. / 56.1376; 21.5219 (Швянтойи (река, впадает в Балтийское море), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.1376&mlon=21.5219&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Балтийское море

— Местоположение

Палангское городское самоуправление, около посёлка Швянтойи

— Высота

0 м

— Координаты

56°01′47″ с. ш. 21°04′09″ в. д. / 56.0297° с. ш. 21.0692° в. д. / 56.0297; 21.0692 (Швянтойи (река, впадает в Балтийское море), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.0297&mlon=21.0692&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 56°01′47″ с. ш. 21°04′09″ в. д. / 56.0297° с. ш. 21.0692° в. д. / 56.0297; 21.0692 (Швянтойи (река, впадает в Балтийское море), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.0297&mlon=21.0692&zoom=12 (O)] (Я)

Уклон реки

0,7 м/км

Расположение
Водная система

Балтийское море


Страны

Литва Литва, Латвия Латвия

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионШвянтойи (река, впадает в Балтийское море)Швянтойи (река, впадает в Балтийское море)

Швянтойи (лит. Šventoji, латыш. Sventāja; устарев. Свента[2][3][4]) — река, протекающая по территории Клайпедского уезда на северо-западе Литвы и юго-западной границе Курземе (Латвия) c Литвой. Длина реки равна 68,4 км[1]. Площадь бассейна составляет 472 км²[1].





Названия

Согласно правилам транскрипции название с литовского языка должно передаваться как Швянтойи лит. Šventoji. В Латвии река носит название Свентая (латыш. Sventāja). Название реки и по-литовски и по-латышски означает «священная».

Другие названия: Швентойи, Гейлиген-Аа[3], Святая, Святая Аа[2][5], Свента.

Гидрография

Берёт начало немного южнее посёлка Шатраминяй (лит.) (лит. Šatraminiai) в Моседском старостве Скуодасского района, на высоте ≈48 м над уровнем моря. От истока течёт на северо-запад до границы Литвы с Латвией, затем сворачивает на юго-запад. Впадает в Балтийское море в районе посёлка Швянтойи входящего в состав Палангского городского самоуправления[6].

Притоки

Основные притоки:

История

Упоминается в «Ливонской хронике» Германа Вартбергского под 1370 годом[7].

В местечке Свенте (Свентене) в устье реки, во второй половине XVII века, с разрешения короля Яна III Собеского была размещена контора английских купцов[2].

До 1701 года в устье Швянтойи существовала гавань, но в ходе Северной войны девять шведских военных судов завалили её камнями[5][8].

В 1767 году землевладелец из Жямайтии Станисловас Пилсудскис исследовал остатки порта Швянтойи (лит.) и разработал проект его восстановления[8].

Работы по восстановлению порта велись периодически вплоть до начала Второй мировой войны, но после её окончания он уже потерял своё стратегическое значение для Литвы, поэтому дальнейшее развитие порта не осуществлялось[8].

В 1957 году вблизи устья был построен Швянтойский маяк[8].

Населённые пункты

Вдоль берегов реки расположены следующие населённые пункты: Калвяй, Сянойи-Ипильтис, Лянкимай, Бутинге, Швянтойи, и другие[6].

Напишите отзыв о статье "Швянтойи (река, впадает в Балтийское море)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [vanduo.gamta.lt/cms/index?rubricId=c4787b20-63c8-443a-bbbb-b4a7d499209e Информация о реке Швянтойи на сайте vanduo.gamta.lt]  (лит.)
  2. 1 2 3 Свента // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. 1 2 Военно топографическая карта Ковенской губернии. 1863 г. Масштаб: 3 версты в дюйме (1 см-1260м).
  4. [new.runivers.ru/maps/podratlas/28 Карта Ковенской губернии из «Атласа» А. А. Ильина 1876 года]
  5. 1 2 Гейлиген-Аа // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  6. 1 2 3 Лист карты O-34-XXXIV Лиепая. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1979 год. Издание 1981 г.
  7. „Baltų religijos ir mitologijos šaltiniai“ I t. Norbertas Vėlius, Mokslo ir enciklopedijų leidykla, 1996. T.1: 421 psl.
  8. 1 2 3 4 [www.google.lv/url?sa=t&source=web&cd=3&ved=0CCUQFjAC&url=http%3A%2F%2Fwww.portofklaipeda.lt%2Fru.php%2Fport_shvjantoji%2Finteresnye_istoricheskie_fakty%2F13170%3Bprint%3B1%3B&ei=2nRWTu2aGNDDtAb238SpCw&usg=AFQjCNFTUMZViQThCLPIs2IiX06oXw8tGw История Швянтойи]

Отрывок, характеризующий Швянтойи (река, впадает в Балтийское море)

– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.