Шэньчжэнь

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шеньжень»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Шэньчжэнь
кит. упр. 深圳, пиньинь: Shēnzhèn
Страна
Китай
Статус
город субпровинциального значения
Провинция
Гуандун
Координаты
Внутреннее деление
10 районов
Основан
Первое упоминание
Площадь
1989 км²
Высота центра
12 м
Тип климата
субтропический
Официальный язык
Население
10 357 938 человек (2010)
Плотность
5201 чел./км²
Национальный состав
китайцы
Конфессиональный состав
буддисты, христиане
Названия жителей
шэньчжэнец
Часовой пояс
Телефонный код
+86 755
Почтовый индекс
518000
Автомобильный код
粤B
Официальный сайт
[english.sz.gov.cn/ .sz.gov.cn]
К:Населённые пункты, основанные в 1979 году

Шэньчжэ́нь (кит. упр. 深圳, пиньинь: Shēnzhèn, буквально — «глубокая межа») — город субпровинциального значения в провинции Гуандун на юге Китайской Народной Республики, граничит с Гонконгом. Население по переписи 2000 года составляло 7 008 831 человек[1], а согласно переписи 2010 года — 10 357 938 человек[1] (по данным ООН, Шэньчжэнь входит в первую пятёрку городов мира по темпам прироста населения[2]). Благодаря масштабным иностранным и государственным инвестициям за довольно короткий период времени город превратился в крупный промышленный, финансовый и транспортный центр экономического региона дельты Жемчужной реки и всей страны в целом. Сегодня Шэньчжэнь является одним из наиболее динамично развивающихся городов Китая, четвёртым из числа наиболее конкурентоспособных городов страны, крупнейшим среди китайских городов по объёму экспорта и служит своеобразными воротами для привлечения инвестиций, новых технологий и культуры ведения бизнеса[3][4].

Фактически город был основан в 1979 году на месте уезда Баоань, переименованного в Шэньчжэнь, но городское поселение прослеживается на данной территории с IV века. В 2008 году Шэньчжэнь был выбран ЮНЕСКО «Творческим городом дизайна»[5], в 2011 году принимал XXVI Всемирную летнюю Универсиаду, благодаря которой существенно обновил и расширил свою инфраструктуру. Шэньчжэнь знаменит, прежде всего, своей высотной архитектурой, тематическими парками, отраслевыми выставками и, конечно же, как один из крупнейших центров электронной и электротехнической промышленности (например, большая часть популярных IPhone и IPad производится именно здесь[6]).

Согласно рейтингу сайта Tech Insider (подразделение портала Business Insider), Шэньчжэнь входит в число самых технологичных городов мира[7].





Содержание

История

Изначально на здешних прибрежных землях обитало племя байюэ (百越), промышлявшее рыболовством, но с III века до н. э. сюда потянулись китайские колонисты. Во времена династии Хань район современного Шэньчжэня был центром государственной соляной монополии и находился под императорской защитой (добыча соли до сих пор существует возле реки Чжуцзян, к западу от города, а название района Яньтянь (盐田) означает «соляные поля»). В период династии Хань и эпохи Троецарствия здешние районы Баоань и Дунгуань входили в состав единого уезда Боло (Bóluó или 博羅). В IV веке при династии Восточная Цзинь был создан отдельный уезд Баоань, входивший в состав провинции Дунгуань (Dōngguān, Tung Kwun или 東官), которая охватывала территорию современных городов Шэньчжэнь и Дунгуань. Город Наньтоу (Nántóu, 南頭), расположенный на месте современного района Наньшань, был центром этой провинции, а позже он был известен как Баоань (Po On, 寶安), Дуньмэнь (Tuen Mun, 屯門) и Синьань (San On, 新安). Хроники VIII века сообщали, что иностранные суда, следовавшие в Кантон, делали остановку в Наньтоу, а местный гарнизон охранял южные подступы к дельте реки Чжуцзян. В 757 году во время правления династии Тан провинция Dōngguān (東官) была переименована в Dōngguǎn (東莞)[8][9][10][11].

В конце правления династии Южная Сун (1279 год) в районе Шэньчжэня погиб последний император, спасавшийся от преследования хана Хубилая (в конце XIX века на месте предполагаемой смерти императора в области Чивань, что на территории района Наньшань, была даже возведена символическая гробница). При династии Юань к традиционной торговле солью и специями добавилась добыча жемчуга. Основатель династии Мин Чжу Юаньчжан (1368—1398) был вынужден назначить в регион своего представителя, в обязанности которого входила защита местного населения от распоясавшихся банд грабителей. В конце XIV века, когда империя Мин стала укреплять береговые оборонительные сооружения, Наньтоу (известный тогда как Синьань) был обнесён внушительной стеной и превратился в главную военно-морскую базу Китая в устье оживлённой реки Чжуцзян (некоторые фрагменты стены и ворот минской эпохи сохранились до наших дней). Тогда же здесь возникли обширные хозяйства, принадлежавшие императорской семье. В начале XV века флот Чжэн Хэ попал в дельте реки Чжуцзян в сильный шторм, и в благодарность за спасение команда построила на месте современного района Чивань храм, посвящённый богине Тяньхоу (с тех пор зародилась традиция, по которой все экспедиции, собиравшиеся в Юго-Восточную Азию, молились в этом храме перед отплытием)[12][13][14][15]. В 1521 году китайский флот, базировавшийся в Синьань, нанёс поражение португальской эскадре под командованием Фернана Переса де Андраде (это сражение произошло в проливе между Шэкоу и островом Линдин)[8][9][10][16][17].

В 1573 году при императоре Чжу Ицзюне уезд Синьань вошёл в состав провинции Гуандун как самостоятельная единица, отделившись от уезда Дунгуань, а хозяйства императорской вотчины были существенно расширены (основу экономики составляли соль, чай, специи и рис). В период империи Цин Синьань, к которому относилась и территория материковой части современного Гонконга, был одним из 14 уездов Гуандуна. Во время «Большой чистки», или «Большой эвакуации» (16611669 года), когда цинские войска изгоняли из прибрежных районов сторонников династии Мин, большая часть населения уезда Синьань была насильственно выселена в глубь страны, а сам уезд расформирован (восстановлен лишь в 1684 году). С 1842 по 1898 года почти треть территории уезда Синьань (1055,6 из 3076 км²) отошла под контроль британской колонии Гонконг. В апреле 1899 года местное население так называемых Новых Территорий подняло вооружённое восстание против британцев, а те в ответ даже захватили Шэньчжэнь, расположенный за пределами колонии. Губернатор Гонконга Г. Блейк планировал включить Шэньчжэнь в состав колонии, но вскоре британские власти отказались от своих притязаний (правда, войска вывели лишь в ноябре 1899 года)[8][18].

Непосредственно Шэньчжэнь стал посёлком лишь в начале империи Цин, однако, после строительства Коулун-Кантонской железной дороги в 1910 году Наньтоу утратил своё прежнее положение, уступив первенство как раз соседнему Шэньчжэню. В октябре 1910 года в одной из деревень уезда Синьань Сунь Ятсен поднял восстание, ставшее известным как «восстание Хойчжоу»[19]. В 1913 году власти Китайской республики переименовали Синьань обратно в Баоань, дабы не путать с уездом Синьань в провинции Хэнань. В декабре 1927 года, после разрыва отношений между Гоминьданом и КПК, местные коммунисты подняли восстание и атаковали уездное отделение гоминьдановцев. В 1941 году японские войска попытались вторгнуться в Гонконг с севера, но британцы разрушили мост через реку Шэньчжэнь[20]. В феврале 1942 года коммунисты и гоминьдановцы создали в уезде Баоань объединённый партизанский отряд для борьбы с японскими оккупантами. После капитуляции Японии гражданская война между коммунистами и гоминьдановцами вспыхнула с новой силой, а в октябре 1949 года силы НОАК заняли уезд Баоань и провинцию Гуандун в целом. В мае 1950 года граница с Гонконгом была закрыта, в Шэньчжэне появился контрольно-пропускной пункт, а для въезда в британскую колонию отныне требовалась специальная виза[21]. Но, несмотря на укрепление границы, ежегодно десятки тысяч людей перебирались в Гонконг в поисках лучшей доли[22][23]. В 1953 году административный центр уезда Баоань был перенесён из Наньтоу в Шэньчжэнь. Во время культурной революции регион был охвачен голодом, здесь закрывались или уничтожались храмы и церкви. В конце 1970-х годов Шэньчжэнь представлял собой небольшой рыбацкий городок с населением 30 тыс. человек[3][8][24][25].

Старт бурному развитию Шэньчжэня был дан в 1979 году, когда руководитель КНР Дэн Сяопин избрал его в качестве месторасположения одной из особых экономических зон в рамках нового курса рыночных реформ (тогда же уезд Баоань был переименован в Шэньчжэнь). Помимо площадки для экономических преобразований Шэньчжэнь тогда рассматривался властями КНР как «китайский ответ Гонконгу», вопрос о передаче которого из-под власти британской короны тогда ещё не был решён окончательно. Изначально в январе 1979 года китайская госкомпания China Merchants с целью привлечения гонконгских бизнесменов создала в Шэкоу (Наньшань) промышленную зону, а в марте 1980 года центральные власти официально одобрили создание Шэньчжэньской СЭЗ (первой в Китае)[26]. С 1980 по 1999 годы прирост валового продукта в Шэньчжэне составлял в среднем 31 %, экспорт увеличивался в среднем на 42 % в год. В октябре 1999 года в Шэньчжэне состоялась первая Китайская ярмарка высоких технологий, ставшая с тех пор ежегодной. В 2000 году валовой продукт города составил 20 млрд долл., что было на 14 % больше, чем в предыдущем году, и оказался на шестом месте по стране[10][27]. С 12 по 23 августа 2011 года в Шэньчжэне проходила XXVI летняя Универсиада, к открытию которой в городе провели масштабное обновление и расширение всей инфраструктуры[28]. Планируется, что с 23 по 29 июля 2017 года в Шэньчжэне пройдёт XIX Международный ботанический конгресс[29][30].

В декабре 2015 года в результате оползня огромной мусорной свалки, случившегося в районе промышленного парка Лиуси, произошли взрыв газовой станции и обрушение десятков жилых домов, общежитий и промышленных зданий. Техногенная катастрофа привела к гибели 12 человек, ещё более шестидесяти числились пропавшими без вести[31][32][33].

Этимология

Название города происходит от сочетания двух иероглифов «шэнь» и «чжэнь», что в переводе означает «глубокая межа», «глубокий дренаж», «глубокий ров» или «глубокий сток» (местные жители называли систему оросительных каналов на рисовых полях «чжэнь» или «чонг»). Иероглиф «чжэнь» (圳) встречается только в Южном Китае, до провинции Чжэцзян на севере, и предположительно распространился в здешних местах во времена династии Южная Сун. Самое раннее упоминание названия Шэньчжэнь датируется 1410 годом, во времена империи Мин. В представлении местных жителей название Шэньчжэнь относится к старой части города, а именно — к области улицы Дунмэн (Лоху), возникшей на месте польдера. Также до июля 2010 года под Шэньчжэнем подразумевали два других значения — непосредственно Шэньчжэньскую СЭЗ, охватывавшую только четыре городских района, и город субпровинциального значения Шэньчжэнь, в состав которого входили и пригородные районы (сейчас СЭЗ занимает всю территорию города субпровинциального значения)[10][34][35].

Географическая характеристика

Географическое положение

Шэньчжэнь расположен в дельте реки Жемчужной (Чжуцзян), на юге он граничит с Гонконгом, на северо-западе — с городом Дунгуань (расстояние между центральными частями обоих городов составляет около 60 км), на северо-востоке — с городом Хойчжоу. Дунгуань отделяет Шэньчжэнь от столицы провинции Гуандун города Гуанчжоу (расстояние от центра Шэньчжэня до центра Гуанчжоу составляет около 100 км). На противоположном берегу эстуария реки Жемчужной в 60 км на юго-запад от Шэньчжэня находятся города Чжухай и Макао[3]. Граница с Гонконгом проходит вдоль рек Шэньчжэнь (Шамчунь, кит. 深圳河) и Шатоуцзяо (Шатаукок, кит. 沙頭角河). Площадь города субпровинциального уровня Шэньчжэнь составляет 1989 км² (по другим данным — 1953 и 2050 км²[10][36]).

Климат

Шэньчжэнь расположен в субтропической зоне Китая, на Северном тропике, и имеет жаркий и влажный субтропический климат. Из-за влияния Южно-Китайского моря зима в этом регионе мягкая и относительно сухая, а заморозки бывают крайне редко. Начало весны и последняя часть осени, как правило, сухие, но с апреля количество осадков резко возрастает и сезон дождей длится до середины октября (весенняя погода часто сопровождается грозами и туманами). На летний период приходится пик муссонов; кроме того, летом и в начале осени Шэньчжэнь часто оказывается подвержен ударам тайфунов, приходящих с востока (особенно с июня по октябрь). Наиболее благоприятное время года для посещения Шэньчжэня длится с октября по декабрь, когда устанавливается прохладная и сухая погода. В среднем годовое количество осадков составляет 1933—2214 мм. Средняя температура воздуха зимой составляет 15—17 градусов тепла, весной — 18—26 градусов, летом — 28—30 градусов, осенью — 27—21 градусов (среднегодовая температура колеблется в районе 22,4—22,9 градусов тепла)[3][37][38]. В январе 2016 года в южных районах города столбик термометра опустился до отметки в 0 градусов. Впервые за последние 60 лет выпал небольшой снег.

Климат Шэньчжэня
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 18,6 18,6 21,3 24,9 28,7 30,3 31,5 31,3 30,3 27,9 24,2 20,5 25,6
Средняя температура, °C 15,8 15,9 18,5 22,2 25,9 27,8 28,8 28,4 27,6 25,2 21,4 17,6 22,9
Средний минимум, °C 13,6 13,9 16,5 20,2 23,9 25,9 26,6 26,3 25,5 23,1 19,2 15,4 20,8
Норма осадков, мм 23,4 48,0 66,9 161,5 316,7 376,0 323,5 391,4 299,7 144,8 35,1 27,3 2214
Источник: [www.weather.gov.hk/wxinfo/climat/world/eng/asia/china/shenzhen_e.htm Климат Шэньчжэня (1961-1990)]

Рельеф

Первоначально территорию Шэньчжэня занимали холмистые области с плодородными землями, однако после того, как город был объявлен специальной экономической зоной, здешний ландшафт претерпел значительные изменения. Постоянное расширение площадей, занятых под жилую и промышленную застройку, привело к срыванию холмов и вырубке лесов. Сейчас сохранились только три значительных возвышенности — Утуншань (высочайшая вершина города имеет 944 м), Ляньхуашань и Бицзяшань. В Шэньчжэне имеется более 300 рек и ручьёв, которые связаны с системой рек Чжуцзян и Дунцзян, а также с заливами. Общая протяжённость береговой линии — 230 км[3].

Растительность

Наибольшие зелёные массивы Шэньчжэня сохранились в национальном парке Дапэн, национальном парке Утуншань (на границе районов Яньтянь и Лоху), лесном парке Янтайшань (Баоань) и в районе озера Сили (Наньшань). Кроме того, в городе насчитывается более 20 городских парков, наиболее популярными из которых считаются Ляньхуашань, Чжуншань и Личжи. Официальными деревьями Шэньчжэня являются личи и мангры (в западной части города существует даже мангровый природный заповедник), а официальным цветком — бугенвиллея[3][39]. В пригородах Шэньчжэня выращивают овощи, личи, груши, апельсины, манго и около 150 видов лекарственных трав.

Экология

Дельта Жемчужной реки является признанным локомотивом китайской экономики на протяжении последних 30 лет, на неё приходится около 40 % ВВП страны, и это не могло не сказаться на экологии региона[40]. Очистные сооружения часто не справляются с объёмом канализационных и промышленных стоков, что вредит здешней популяции белых дельфинов, во многих районах дельты часто наблюдается смог[41][42][43]. В последнее время муниципальные власти проводят политику вывода за пределы города «грязных» и энергоёмких производств, заменяя их экологически чистыми предприятиями и сферой услуг[44]. В Шэньчжэне существует 220 проектов по сохранению пресной воды, в том числе 172 водохранилища общим объёмом 579 млн куб. метров. Самое крупное из них — Шэньчжэньское водохранилище (более 40 млн куб. метров), которое снабжает питьевой водой не только Шэньчжэнь, но и соседний Гонконг[3].

Население

С созданием Шэньчжэньской СЭЗ в 1980 году в городе начался бурный рост населения: если в конце 70-х здесь проживало 314,1 тыс. человек (в самом городе, то есть на территории современных районов Лоху, Футянь, Наньшань и Яньтянь — около 30 тыс.), то уже в 1982 году — 351,9 тыс., в 1990 году — 1 214,8 тыс., а в 2000 году — 7 008,4 тыс. жителей. По состоянию на 2010 год численность населения города субпровинциального значения Шэньчжэнь составляла 10 358 тыс. человек (плотность — 5201 человека на кв. км), непосредственно города — 3 538 тыс. человек (плотность — 8588 человек на кв. км)[45][46][47]. Благодаря постоянному притоку всё новых мигрантов к концу 2010 года общее число жителей Шэньчжэня достигло 13,22 млн человек, из которых лишь немногим более 2,5 млн имели «хукоу» (то есть были зарегистрированы по месту жительства, фактически являясь постоянными жителями города), свыше 7,8 млн считались зарегистрированными трудовыми мигрантами, проживавшими в заводских общежитиях или служебных квартирах, а более 2,8 млн вообще не имели регистрации[3][48]. Шэньчжэнь является единственным городом провинции Гуандун, где благодаря преобладанию мигрантов путунхуа стал доминирующим разговорным языком. Также здесь широко распространены кантонский диалект и владение английским языком (последний — особенно среди чиновников, специалистов, бизнесменов и молодёжи). В восточной части Шэньчжэня распространён диалект дапэн (大鵬話), представляющий собой смесь кантонского говора с хакка[3].

По данным за 2004 год средний возраст жителей Шэньчжэня составлял менее 30 лет, в том числе 8,5 % — до 14 лет, 88,4 % — от 15 до 65 лет (из них около 20 % — от 20 до 24 лет), 1,2 % — старше 65 лет. В 2001 году численность работающего населения достигла 3,3 млн человек; хотя на вторичный сектор экономики приходилась наибольшая доля занятых (1,85 млн человек, рост на 5,5 % по сравнению с предыдущим годом), но третичный сектор экономики рос значительно быстрее (1,44 млн человек, рост на 11,6 %). Структура занятости такова, что делит трудоспособное население на две противоположные группы — интеллигенцию и специалистов с высоким уровнем образования и доходов и трудящихся с низким уровнем образования и доходов (например, согласно данным за 2007 год около 20 % китайских докторов философии работали в Шэньчжэне). Но, несмотря на непропорциональное разделение доходов, Шэньчжэнь имеет самый большой ВВП на душу населения среди всех городов Китая (более 14,6 тыс. долл. в 2010 году), а также наивысший уровень минимальной зарплаты в стране[49]. На рынок труда влияет и близость такого крупного и экономически развитого города, как Гонконг. По данным Гонконгской торговой палаты в 2002 году 7,2 тыс. граждан Гонконга ежедневно приезжали на работу в Шэньчжэнь, а 2,2 тыс. студентов из Шэньчжэня ездили на учёбу в Гонконг. В 2003 году китайские власти облегчили процедуру получения разрешения на поездку в Гонконг для жителей Шэньчжэня (ранее гости из материкового Китая могли посетить Гонконг лишь в составе организованной туристической группы)[50][51][52].

По состоянию на 2010 год средняя ежегодная заработная плата трудящегося Шэньчжэня составляла 46,7 тыс. юаней (рост — 7,5 % по сравнению с предыдущим годом), начиная с 1 июля 2010 года уровень минимальной зарплаты был увеличен до 1,1 тыс. юаней в месяц. В 2009 году средний годовой доход после вычета налогов составлял 29,2 тыс. юаней на душу населения (рост — 9,4 %), средние ежегодные расходы — 21,5 тыс. юаней (рост — 8,8 %). К концу 2009 года депозиты жителей города превысили 572 млрд юаней (рост — 16,7 %). В 2009 году власти трудоустроили более 30 тыс. человек, а уровень зарегистрированной безработицы составлял 2,6 %[53].

Национальный состав

Хакка стали мигрировать в район современного Шэньчжэня из Центрального Китая с конца XVII века. После «Большой чистки» (1661—1669 года), когда цинские войска изгнали из прибрежных районов почти всё население, хакка стали селиться на опустевших землях и вскоре уже составляли почти половину жителей уезда. В XIX веке они часто воевали с гуандунцами, следствием чего стали их сильно укреплённые поселения. Сегодня деревни и кварталы хакка сохранились в районах Лунган, Пиншань, Дапэн, Яньтянь и Баоань[54][55][56][57]. После создания СЭЗ в 1980 году в Шэньчжэнь устремился поток переселенцев из внутренних районов Гуандуна и других провинций Китая (особенно из Хунани, Цзянси и Сычуани), в том числе хуэйцзу и уйгуров. К середине 2009 года в городе только официально проживало более 600 тыс. представителей национальных меньшинств Китая; крупнейшими их группами были чжуаны, туцзя, мяо, дун и яо, а также хуэйцзу, маньчжуры, монголы, буи, корейцы и другие[58].

Неуправляемая иммиграция в СЭЗ была ограничена системой прописки («хукоу»); постепенно это привело к тому, что вокруг центральной части города сложились крупные спальные районы, сплошь населённые мигрантами из бедных регионов страны. Сегодня Шэньчжэнь является крупнейшим городом мигрантов в Китае, а их отношения с властями, и особенно с полицией, не всегда являются гладкими. Большая часть европейцев, американцев и японцев сконцентрирована в районе Шэкоу (Наньшань), немало европейцев и корейцев проживает в Футяне, где есть даже свой корейский район Koreatown, небольшая русская община базируется в районе Шатоуцзяо (Яньтянь). По состоянию на 2010 год в Шэньчжэне временно или постоянно проживало около 430 тыс. иностранцев[53][59][60][61].

Религия

Большая часть китайцев традиционно придерживается буддизма, даоизма и конфуцианства, небольшая часть — христианства и ислама. Среди наиболее почитаемых религиозных сооружений Шэньчжэня выделяются буддийский храм Хунфа в Лоху, храмы Гуаньди (Гуань Юя) и Тяньхоу (Мацзу) в Наньшане, храм Чэгун в Футяне, католическая церковь Сент-Энтони в Футяне, католическая церковь Наньтоу (церковь Сент-Пол) в Наньшане, протестантская церковь Мэйлинь в Футяне, церковь Хэпин в Лоху, мечеть Шан Мэйлинь в Футяне, еврейский центр Хабад в Наньшане[62][63][64][65][66][67][68][69].

Кухня

В Шэньчжэне сложился свой тип кухни, в которой доминирующая на юге страны кантонская кухня благодаря близости Гонконга и наличию большого числа мигрантов из других китайских провинций впитала множество различных элементов. В местных блюдах широко используется свинина, курятина, утятина, гусятина, морепродукты (устрицы, креветки, крабы, морские гребешки), овощи и грибы, реже — мясо акул, черепах, голубей, кошек, собак, змей и крыс, улитки, муравьи и птичьи гнёзда. Среди гарниров преобладают рис, лапша и фасоль, среди приправ — соевый, устричный или сливовый соусы, имбирь, чеснок и перец, на десерт подают сладости с чаем[70][71]. Среди самых популярных местных продуктов и блюд наиболее знамениты курица из Лунгана, утка из Сунгана, жареный гусь из Гунмина, голуби из Гуанмина, устрицы из Шацзина, креветки из Сисяна, рыба из Фуюна, абалоны из Наньао, личи из Наньшаня, груши из Шияня, апельсины из Пиншаня и манго из Сили. Гурманов привлекают гастрономические улицы Лэюань («Улица морепродуктов» в районе Яньтянь), Сянси (улица ресторанов у ночного рынка в районе Лоху), Хубэй (улица ресторанов морепродуктов и мусульманской кухни в районе Лоху) и Дунмэн (торговая улица в районе Лоху, которая славится кантонской, сычуаньской, хунаньской, тайской и европейской кухнями). Но больше всего гастрономических улиц в районе Футянь: Багуа, Шуйвэй и Хуанган славятся кантонской кухней, Чэгунмяо — сычуаньской, хунаньской и тайваньской, Хуацян — хунаньской, чаочжоуской и мусульманской, Синьвэнь — пекинской, харбинской, хунаньской и наньчанской, Наньюань — уйгурской, Ганся — пекинской, шанхайской, юньнаньской и мусульманской, Дунхай в корейском квартале — корейской. Любители ночных развлечений предпочитают улицы баров и закусочных в районе Shekou Sea World, Window of the World и CITIC City Plaza. Рестораны с западной кухней, в том числе быстрого питания, сосредоточены в Шэкоу (Наньшань), Хуацянбэй (Футянь) и «Городе заморских китайцев» (Наньшань)[72][73].

Административное деление

До начала экономических реформ Шэньчжэнь входил в состав уезда Баоань (宝安县/寶安縣), в ноябре 1979 года был передан в прямое подчинение правительству провинции Гуандун, а в мае 1980 года официально стал первой особой экономической зоной КНР с широкими экономическими свободами. С ноября 1988 года Шэньчжэнь получил статус административной единицы (города) с провинциальным уровнем экономических полномочий, а в феврале 1992 года центральные власти наделили муниципальное правительство полномочиями принимать местные законы и постановления[8].

Сегодня город субпровинциального значения Шэньчжэнь делится на 10 районов (区 или Qū)[74]:

Футянь
Лоху
Наньшань
Яньтянь
Баоань
Лунган
Гуанмин
Пиншань
Лунхуа
Дапэн
Район Китайское
название
Название
на пиньинь
Население
(перепись 2010)
Площадь
(км²)
Плотность
(чел./км²)
Городские районы 3 538 275 412 8 588
1 Футянь 福田区 Fútián Qū 1 318 055 79 16 756
2 Лоху 罗湖区 Luóhú Qū 923 423 79 11 726
3 Наньшань 南山区 Nánshān Qū 1 087 936 182 5 877
4 Яньтянь 盐田区 Yántián Qū 208 861 72 2 798
Пригородные районы 4 470 032 784 5 702
5 Баоань 宝安区 Bǎo'ān Qū 2 638 807 402 6 564
6 Лунган 龙岗区 Lónggǎng Qū 1 831 225 382 2 794
Новые подрайоны 2 349 631 793 2 623
7 Гуанмин 光明新区 Guāngmíng Xīn Qū 481 420 156 3 097
8 Пиншань 坪山新区 Píngshān Xīn Qū 309 211 168 1 852
9 Лунхуа 龙华新区 Lónghuá Xīn Qū 1 379 000 175 7 880
10 Дапэн 大鹏新区 Dàpéng Xīn Qū 180 000 294 612
Всего 10 357 938 1 989 5 201

В 1979 году был образован первый район Лоху[75], в 1993 году — район Лунган[76], в 1998 году — Яньтянь[77], в 2007 году — новый район Гуанмин[78], а в 2009 году — новый район Пиншань[79]. Ранее Особая экономическая зона охватывала только городские районы Лоху, Футянь, Наньшань и Яньтянь, но в июле 2010 года она была расширена на все районы Шэньчжэня, увеличившись почти в пять раз (с 396 до 1953 км²). В декабре 2011 года были созданы два новых района — Дапэн (под юрисдикцией района Лунган) и Лунхуа (под юрисдикцией района Баоань)[80][81][82].

Краткая характеристика районов

Городские районы

  • Футянь — административный и культурный центр Шэньчжэня, а также новый деловой, торговый и жилой район города; состоит из нескольких подрайонов (Футянь, Хуацянбэй, Наньюань, Юаньлин, Шатоу, Сянмиху, Мэйлинь, Лянхуа и Хуафу).
  • Лоху — торгово-финансовый и транспортный центр Шэньчжэня, охватывающий старую часть города; состоит из нескольких подрайонов (Дунмэнь, Сунган, Циншуйхэ, Дунсяо, Дунху, Хуанбэй, Наньху, Гуйюань и Ляньтан).
  • Наньшань — портовый район, центр высокотехнологических отраслей промышленности, развлечений, образования и науки, состоит из нескольких подрайонов (Наньшань, Наньтоу, Шахэ, Чжаошан, Юэхай, Таоюань, Сили, Шэкоу, Чивань и Мавань).
  • Яньтянь — портово-промышленный, развлекательный и жилой район, состоит из четырёх подрайонов (Яньтянь, Шатоуцзяо, Мэйша и Хайшань).

Пригородная зона

  • Баоань — промышленный и жилой район, место расположения международного аэропорта.
  • Лунган — промышленный и жилой район.
  • Гуанмин — промышленный и жилой район.
  • Пиншань — промышленный и жилой район.
  • Лунхуа — промышленный и жилой район.
  • Дапэн — зона отдыха, славящаяся национальным парком, пляжами, островами и морепродуктами.

Экономика

С созданием свободной экономическом зоны (СЭЗ) Шэньчжэнь стал местом притяжения как для транснациональных корпораций, разворачивавших в Китае ориентированные на экспорт производства, так и для предпринимателей из числа хуацяо, родным языком которых был кантонский диалект. Особенно привлекательным Шэньчжэнь оказался для бизнесменов из соседнего Гонконга, привлеченных в город доступными ценами на землю и дешевизной рабочей силы[83].

С конца 90-х приоритеты несколько изменились: вместо инвестиций в производство дешёвых экспортных товаров корпорации стали переориентироваться в сторону гигантского китайского рынка. В этот же период стал набирать обороты рынок жилой и коммерческой недвижимости Шэньчжэня, ориентированный на разбогатевший средний класс (и здесь доминирующее положение заняли компании из Гонконга). К началу нового тысячелетия доля компаний из Гонконга в инвестициях Шэньчжэня составляла около 70 %, а в ориентированных на экспорт отраслях и того больше — до 95 %. Ныне главными локомотивами экономики Шэньчжэня являются высокотехнологическая промышленность, логистика и финансовые услуги. В 2010 году рост биотехнологической отрасли, новой энергетики и интернет-индустрии составил 30 %, 24,2 % и 29,3 % соответственно, а в сфере дизайна было занято 60 тыс. человек[3][27][84][85][86].

С 2001 по 2005 год экономика Шэньчжэня в среднем росла на 16,3 % ежегодно. В 2009 году ВВП Шэньчжэня составлял более 820 млрд юаней (вырос на 10,7 % по сравнению с предыдущим годом), ВВП из расчёта на душу населения равнялся 13,6 тыс. долл., тогда как в 2005 году ВВП города составлял около 493 млрд юаней (годовой рост — 15 %), а в 2006 году — 568,4 млрд юаней (годовой рост — 15 %). Пропорция трёх секторов экономики Шэньчжэня (первичного, вторичного и третичного соответственно) в ВВП составляла в 2009 году 0,1:46,7:53,2, при этом третичный сектор вырос по сравнению с предыдущим годом на 12,5 % (такая же пропорция в 2004 году составляла 0,3:51,6:48,1, а в 2005 году — 0,2:52,4:47,4). В 2010 году ВВП Шэньчжэня вырос на 12 % и достиг 951 млрд юаней, общий объём розничных продаж потребительских товаров увеличился на 17,2 % до 300 млрд юаней (в 2006 году — 167 млрд юаней), объём внешней торговли вырос на 28,4 % до 346,75 млрд долл. (в 2006 году — 237,4 млрд долл.), при этом экспорт вырос на 26,1 % до 204,2 млрд долл. (по этому показателю Шэньчжэнь удерживает пальму первенства среди городов Китая уже два десятилетия), доходы местного бюджета выросли на 25,7 % и составили 110,7 млрд юаней (третье место среди китайских городов)[9][87]. Если рост экономик Шэньчжэня и Гонконга, а также интеграция между ними продолжатся такими же темпами, то уже к 2020 году по величине ВВП они смогут превзойти Лондон и Париж и стать третьим экономическим центром мира после Нью-Йорка и Токио[88].

Шэньчжэнь является рекордсменом в Китае по темпам роста цен на жилую недвижимость (за 2015 год рост составил почти 47 %). В июне 2016 года средние цены за квадратный метр в городе достигли 61 756 юаней (более 9 200 долларов). На рынке жилой недвижимости наблюдаются «перегрев» и спекуляции застройщиков и агентов[89].

Финансы

Сегодня Шэньчжэнь занимает 4-е место среди экономических центров материкового Китая (после Пекина, Шанхая и Гуанчжоу) и входит в число трёх ведущих финансовых центров страны. В 2010 году финансовый сектор составлял 13,5 % ВВП города (более 127,9 млрд юаней), а общие активы финансовых компаний превышали 4,2 трлн юаней. В Шэньчжэне базировалось 83 банка, в том числе 19 со статусом юридического лица, их общие активы составляли почти 3,5 трлн юаней (рост — 26,1 % по сравнению с предыдущим годом), сберегательные вклады — 2,2 трлн юаней (рост — 19,5 %), кредиты — 1,7 трлн юаней (рост — 13,7 %), а общая прибыль после уплаты налогов — 41,16 млрд юаней (рост — 39,6 %). 33 банка являлись иностранными (в том числе 24 — в статусе филиала и 5 — в статусе представительства). Также в городе работали 17 компаний по торговле ценными бумагами с совокупными активами в 460,2 млрд юаней и 16 компаний взаимных инвестиций, которые управляли активами в 811,7 млрд юаней, что составляло треть рынка Китая. Кроме того, в Шэньчжэне базировалось 12 страховых компаний, 47 филиалов и 145 страховых агентств с общими активами в 7,45 млрд юаней (рост — 36,9 %), среди которых 4 компании, 7 филиалов и 6 агентств были иностранными[90][91].

В городе базируются одна из крупнейших в стране Шэньчжэньская фондовая биржа[92], основанная в 1990 году (в 2010 году общая рыночная капитализация 1169 компаний, перечисленных на бирже, достигла 8,64 трлн юаней), а также крупные China Merchants Bank[93], Shenzhen Development Bank[94], Shenzhen City Commercial Bank и Ping An Bank[95], страховая компания Ping An Insurance[96], финансовая компания CITIC Securities[97]. Сильное присутствие в Шэньчжэне имеют Bank of China, China Construction Bank, Industrial and Commercial Bank of China, Agricultural Bank of China, The Hongkong and Shanghai Banking Corporation, Hang Seng Bank, Wing Hang Bank, Bank of East Asia, China Everbright Bank, а также China Minsheng Bank, Nanyang Commercial Bank, Dah Sing Bank, Shanghai Commercial Bank, AIA Group, Ming An Insurance, Bank of China Insurance Company, Asia Insurance Company и Hang Seng Insurance Company[98].

Промышленность

Шэньчжэнь занимает второе место среди китайских городов по объёму промышленного производства. Основными отраслями являются электронная и электротехническая промышленность (в том числе производство телекоммуникационного оборудования, мобильных телефонов, компьютеров и комплектующих к ним, бытовой электротехники, медицинских приборов, игрушек и электронных комплектующих к автомобилям), химическая и биохимическая промышленность (в том числе производство пластмассовых изделий и автошин, фармацевтика и биотехнологии), автомобильная промышленность (в том числе производство комплектующих и электромобилей), текстильная, швейная, обувная, пищевая, стекольная, мебельная и ювелирная промышленность, производство программного обеспечения, стройматериалов, инструментов, промышленного и транспортного оборудования[27]. Также большое значение имеет строительная отрасль (в 2007 году в Шэньчжэне насчитывалось более 600 строительных компаний и более 180 филиалов строительных компаний из других регионов страны)[99].

Промышленные предприятия и исследовательские центры сосредоточены в научно-технологическом парке Лунхуа (Longhua Science & Technology Park), промышленных парках Лунъу (Longwu Industrial Park) и Туншэн (Tongsheng Industrial Park) в районе Лунхуа, промышленных парках Дунлянь (Donglian Industrial Village), Баоань (Bao’an Conglomerate First Industrial City), Цюаньбао (Quanbao Industrial Park), Лиюань (Liyuan Industrial Park), Лицзиньчэн (Lijincheng Science and Technology Industrial Park) и Скайуорт (Skyworth High-tech Industrial Park) в районе Баоань, промышленных парках Шуньсин (Shun Xing Industrial Estate), Баолун (Baolong Industrial Park), Ляньтанвэй (Liantangwei Industrial Park), Хунцзи (Hongji Industrial Park), Хуавэй (Huawei Industrial Base) и Хаси (Hasee Industrial Park), Шэньчжэньском финансово-промышленном парке (Shenzhen Finance Industry Park) в районе Лунган, Шэньчжэньском химическом промышленном парке (Shenzhen Chemical Industrial Park) в районе Дапэн[100], Шэньчжэньском промышленном парке высоких технологий (Shenzhen High-tech Industrial Park или Nanshan High-tech Park)[101], Шэньчжэньском парке программного обеспечения (Shenzhen Software Park)[102], промышленных парках Лишань (Lishan Industrial Park) и Шэкоу (Shekou Industrial Zone) в районе Наньшань, зоне свободной торговли Футянь (Futian Free Trade Zone), кибер-парке Тяньань (Tian’an Cyber Park), промышленных парках Мэйлинь (Meilin Industrial Zone), Шанбу (Shangbu Industrial Zone), Терра (Terra Industrial Zone), Аньцзу (AnJu Industrial Park) и Тайжань (Tairan Industrial Area) в районе Футянь, зоне высоких технологий Восточный Гуанмин (East Guangming Hi-Tech Zone) в районе Гуанмин[103][104][105].

Крупнейшими промышленными предприятиями, расположенными в Шэньчжэне, являются атомные электростанции Daya Bay и Ling Ao компании China Guangdong Nuclear Power Group (большая часть электроэнергии, производимой на обеих АЭС, экспортируется в Гонконг)[106], газовые теплоэлектростанции Shenzhen Qianwan и Shenzhen East, заводы электроники и электротехники Huawei, ZTE, Lenovo, Konka, Great Wall Computer Group, TCL Corporation, BYD Electronic, Hasee, Skyworth, Netac Technology, Huntkey, Launch Tech, Shenzhen Kaifa Technology, ExcelStor Technology, Absen, Semiconductor Manufacturing International Corporation, Feihuang Electronic и Shenzhen Joye Technology, заводы игрушек Early Light International и Kader, заводы электромоторов Johnson Electric и Chiaphua Components, автосборочный завод BYD Auto, судостроительный завод Chiwan Wharf Holdings, судоремонтный завод Hongkong Yiulian Dockyards, завод контейнеров China International Marine Containers, завод аккумуляторных батарей BYD Company, стекольный завод CSG Holding, химический завод Kingboard Chemical, мебельные фабрики Siu Fung и DeCoro, обувная фабрика Belle International[107], пивоваренный завод Kingway Brewery, пищевые фабрики Lam Soon Group и Saint Honore Cake Shop, завод биогаза Shenzhen Puxin Science & Technology, часовые заводы Chung Nam Group, Fiyta Holdings, Tian Wang, Ebohr Luxuries International. Среди общекитайских торговых марок, выпускаемых в Шэньчжэне, наиболее популярны пиво Kingway, телевизоры Konka и Skyworth, компьютеры Great Wall и Hasee, телефоны Taifeng, кожаная обувь Belle, часы Fiyta и Everbright[108].

Торговля и сфера услуг

Внешняя торговля играет ключевую роль в экономике Шэньчжэня, ориентированной, прежде всего, на внешние рынки. В 2009 году её оборот составил почти 347 млрд долларов, в том числе экспорт — более 204 млрд долларов (почти 13 % от общекитайского экспорта), импорт — более 142,5 млрд долларов. Для сравнения, в 2006 году внешнеторговый оборот города составил 237,4 млрд долл., в том числе экспорт — 136,1 млрд долл. и импорт — 101,3 млрд долл. В 2010 году прямые иностранные инвестиции в экономику Шэньчжэня достигли почти 4,3 млрд долларов (в 2006 году — почти 3,3 млрд долл.), в том числе из Гонконга — около 3,1 млрд долларов, из США — 890 млн долларов. Из 500 ведущих корпораций мира 180 имеют в Шэньчжэне свои офисы и филиалы (в 2006 году — более 140)[109][110].

Розничная торговля является одной из основных отраслей экономики города. В Шэньчжэне представлены как современные форматы торговли (торговые центры, универмаги, гипермаркеты и супермаркеты), так и традиционные уличные рынки, магазинчики и лавки (например, на знаменитой пограничной улице Чунъин или 中英街 в районе Яньтянь). Среди торговых сетей доминируют универмаги Rainbow и Maoye, гонконгские супермаркеты Vanguard и Park`n`Shop, а также западные Wal-Mart, Carrefour и Metro, магазины электроники GOME. В районе Лоху расположены главная торговая улица Дунмэн («Восточные ворота»), с 1999 года превращённая в пешеходную зону, сувенирный рынок Sungang Gifts City, торговые центры «КК Молл», «Сан Плаза», «Лоху Коммершл Сити», «Метропарк» и «Шанбу», универмаги «Дунмэн Рейнбоу», «Дунмэн Маойэ», «Гуомао Рейнбоу», «Хэнган Рейнбоу», «Саншайн», «Сэйбу», «Френдшип» и «Интернэшнл», мебельные торговые центры «Роман Джой» и «Хоба», рынки Хэхуа и «Чайный мир» (Tea World); в районе Футянь — торговый квартал Хуацянбэй, специализирующийся на электронике и одежде, торговая улица Шэньнань, торговые центры «MixC», «Сентрал Уолк», «Ситик Сити Плаза», «Кинг Глори Плаза», «Дунхай Пасифик», «Вумен Уорлд», «Коко Парк» и «Бук Сити», универмаги «Фумин Рейнбоу», «Шэньнань Рейнбоу», «Хуацянбэй Маойэ» и «Суйбао», мебельные торговые центры «Маккаллайн», «Роман Джой» и «Хоба», рынок одежды Цзяхуа; в районе Наньшань — торговые центры «Хайаньчэн» и «Костал Сити», универмаги «Сили Рейнбоу», «Чансин Рейнбоу» и «Шахэ Рейнбоу», мебельные торговые центры «Тайюань», «Хола» и «Роман Джой»; в районе Лунган — торговый центр «Ляньин», мебельный торговый центр «Нью Сихай», универмаг «Синьсиньлон», оптовый сельскохозяйственный рынок Буцзи[111]; в районе Баоань — торговые центры «Цзяхуа» и «Лунхуа», универмаги «Чуанъэ Рейнбоу» и «Хайя», мебельные торговые центры «Гуотай» и «Юэган», рынок Хуафу[112][113][114].

Шэньчжэнь является одним из самых посещаемых туристических центров страны. Его тематические парки и морские курорты привлекают миллионы гостей как из различных районов Китая, так и из-за рубежа (в 2009 году здесь побывало более 70 млн туристов, в том числе более 28 млн зарубежных, а общие доходы от туризма составили 54,4 млрд юаней, включая 2,76 млрд долл. в иностранной валюте)[72]. Немалую долю туристов привлекают проходящие в Шэньчжэне Китайская ярмарка высоких технологий, Международная ярмарка индустрии культуры, Международная ярмарка логистики и транспорта, Международная выставка ювелирных изделий, Международная выставка текстильных материалов и пряжи, Международная выставка меховых изделий, Международная выставка OEM/ODM производителей одежды, Международная выставка мебели, Международная выставка металлургической и металлообрабатывающей промышленности, Международная выставка литейной промышленности, Международная выставка пластмасс и резины, Выставка электроники, информационных и компьютерных технологий, Международная выставка производителей электроизоляционных материалов[115]. В восточной части города расположены популярные пляжи Дамэйша и Сяомэйша (Яньтянь), Сичон, Дунчон, Наньао и Цзиньшавань (Дапэн), в западной — курорт озера Сили (Наньшань)[3][116][117][118].

В 2009 году в Шэньчжэне существовало более 150 отелей разной категории, включая 16 пятизвёздочных (ещё столько же строилось к Универсиаде 2011 года), которые могли одновременно вместить более 127 тыс. человек. Среди крупнейших отелей города — Futian Shangri-La (40 этажей), Grand Skylight (38 этажей), Shangri-La Shenzhen (37 этажей), Oriental Regent (30 этажей), Overseas Chinese (28 этажей), Jinling (29 этажей), Nanfang International (53 этажа), Marco Polo (42 этажа), Lushan (32 этажа), Gold (31 этаж), Pavilion (29 этажей), Flourishing China (29 этажей), Grand View (29 этажей), Holiday Inn Donghua (28 этажей), JW Marriott (27 этажей), Shenzhen Empire (26 этажей), Century Plaza (25 этажей), Best Western Felicity (25 этажей), The Ritz Carlton (25 этажей), Capital Plaza (25 этажей)[119]. Среди иностранных гостиничных сетей в Шэньчжэне представлены Crowne Plaza, Holiday Inn, InterContinental, Novotel, Marriott, Ritz-Carlton, Sheraton, Grand Hyatt, Ramada, Westin, Kempinski, Best Western и Days Inn. В Шэньчжэне базировалось 230 туристических агентств, включая около 40, занимавшихся международным туризмом, а также работало более 3 тыс. лицензированных гидов и экскурсоводов[72][120].

Компании

В городе располагаются штаб-квартиры некоторых крупнейших китайских компаний — производителей телекоммуникационного оборудования и средств связи Huawei[121], ZTE[122], TP-Link[123], Coolpad, OnePlus, BYD Electronic[124], G’Five International[125], производителей компьютерной техники Hasee Computer[126], NORCO[127] и Ainol, производителей бытовой электроники и электронных комплектующих Konka Group[128], Skyworth[129], Netac Technology[130], JXD[131], Dingoo Technology[132], Absen[133], Topband Auto[134], Shenzhen Auto-Poniso Industrial (SAPI)[135], HB Science & Technology, HomeLead Industry и Longterm Electronics, производителя мультикоптеров и беспилотных летательных аппаратов DJI, производителя транспортного оборудования China International Marine Containers[136], производителя аккумуляторных батарей BYD Company[137], автомобильной компании BYD Auto[138], стекольной компании CSG Holding[139], химической компании Sunrise Science & Technology, производителя медицинского оборудования Shenzhen Goldway Industrial[140], производителя кабельной продукции Shenzhen Hope Technology[141], энергетической компании Shenzhen Energy[142], интернет-провайдера Tencent[143], торговой сети Maoye International[144], гостиничной сети 7 Days Inn[145], операторов недвижимости Vanke[146], Fantasia Holdings[147] и China Merchants Property[148], авиакомпаний Shenzhen Airlines[149], Jade Cargo International[150] и Shenzhen Donghai Airlines, железнодорожной компании Guangshen Railway Company[151], логистических компаний China South City Holdings[152], Shenzhen International Holdings[153], Tempus и S.F. Express, производителя конференц-систем Taiden[154], производителя электронных сигарет Shenzhen Joye Technology[155].

Иностранный капитал

Шэньчжэнь занимает третье место среди городов страны по привлечению иностранного капитала. Здесь представлены[98]:

  • Тайваньский капитал — заводы электроники Foxconn[156], Micro-Star International и Chimei Innolux.
  • Американский капитал — сети супермаркетов Wal-Mart и Sam's Club, сети ресторанов KFC, McDonald’s, Pizza Hut и Starbucks, исследовательский центр IBM, химический завод DuPont, завод электроники Hewlett-Packard, завод прохладительных напитков PepsiCo, фабрика игрушек Ohio Art Company, филиал Citibank.
  • Французский капитал — сети супермаркетов Carrefour и спортмагазинов Decathlon, фармацевтический завод Sanofi, филиал Crédit Agricole.
  • Японский капитал — заводы электротехники Daikin, Ricoh, Hitachi, Sanyo, Seiko Epson, Fuji Xerox и Uniden, химический завод Nitto Denko, сети супермаркетов JUSCO и универмагов Seibu, филиалы The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ и Mizuho Corporate Bank, представительства Tokio Marine, Sompo Japan Insurance, Mitsui Sumitomo Insurance и Nipponkoa Insurance.
  • Британский капитал — газовый терминал BP, сети супермаркетов Tesco и B&Q, завод электроники International Audio Group, филиал Standard Chartered Bank.
  • Немецкий капитал — сеть супермаркетов Metro, завод бытовой техники Severin Elektrogeräte, представительство DKV Deutsch.
  • Голландский капитал — сеть гипермаркетов IKEA, кондитерская фабрика Perfetti Van Melle, завод электроники Spire Corp, филиал ABN AMRO.
  • Корейский капитал — завод электроники Samsung.
  • Швейцарский капитал — завод электроники STMicroelectronics.
  • Филиппинский капитал — завод электроники Integrated Microelectronics, представительство Philippine National Bank.
  • Итальянский капитал — мебельная фабрика DeCoro.
  • Российский капитал — завод электроники Vantex.
  • Таиландский капитал — филиалы Bangkok Bank и Kasikornbank.
  • Сингапурский капитал — филиалы DBS Bank и United Overseas Bank Group.
  • Вьетнамский капитал — филиал Asia Commercial Bank.
  • Бельгийский капитал — филиал KBC Group.
  • Индийский капитал — представительство Bank of India.

Транспорт и связь

Судоходство

По состоянию на 2010 год Шэньчжэнь являлся четвёртым в мире и третьим в Китае (после Шанхая и Гонконга) по грузообороту контейнерным портом[157]. Основными портовыми районами являются Яньтянь (Yantian), Шатоуцзяо (Shatoujiao), Шэкоу (Shekou), Чивань (Chiwan), Мавань (Mawan), Дунцзяотоу (Dongjiaotou), Фуён (Fuyong), Сядон (Xiadong), Шаючон (Shayuchong) и Нэйхэ (Neihe). Общая протяжённость причалов превышает 22 км. В Шэньчжэне расположены три зоны свободной торговли (таможенных зоны) — в Яньтяне, Футяне и Шатоуцзяо[158][159][160], а также шесть основных логистических парков. Корпорация China Merchants Holdings контролирует контейнерные терминалы в Чиване и Шэкоу, а также топливный терминал в Шэкоу. Из Шэньчжэньского паромного терминала, расположенного в Шэкоу (также принадлежит China Merchants Holdings), паромы и суда на подводных крыльях доставляют пассажиров в Гонконг, Чжухай, Макао и Гуанчжоу (терминал связан автобусным сообщением с аэропортом и главным железнодорожным вокзалом)[161]. В 2004 году шэньчжэньский порт обработал 135 млн тонн грузов (рост — 20,3 % по сравнению с предыдущим годом), внешнеторговый оборот порта составил 88,5 млн тонн (рост — 30,5 %), грузооборот контейнерных терминалов превысил 13,6 млн TEU (рост — 28,2 %), а пассажиропоток составил 3,45 млн человек (рост — 40,2 %)[162][163][164][165][166][167]. В 2009 году грузооборот контейнерных терминалов шэньчжэньского порта составил 18,25 млн TEU, в 2010 году — 22,51 млн TEU[157]. Более 40 международных контейнерных компаний включили шэньчжэньский порт в 150 своих судоходных линий[168].

Порт Шэньчжэня

Авиаперевозки

В районе Баоань, в 35 км от центра Шэньчжэня, находится международный аэропорт Шэньчжэнь Баоань, открывшийся в 1991 году. В 2010 году аэропорт обслужил более 26,7 млн пассажиров (пятое место в Китае по пассажирообороту) и более 800 тыс. грузов (в 2006 году пассажиропоток составлял 18,36 млн человек[168]). Шэньчжэнь Баоань связан с центром города линией метро и автобусным сообщением (часть автобусных маршрутов следует в Гонконг и Дунгуань), паромы связывают аэропорт с Гонконгом (в том числе с Международным аэропортом Гонконга) и Макао. Аэропорт является хабом или важным пересадочным узлом для авиакомпаний Shenzhen Airlines, China Southern Airlines, Jade Cargo International, UPS Airlines, Air China, China Eastern Airlines, Hainan Airlines и Xiamen Airlines[169][170]. Кроме того, вертолётами гонконгской компании Sky Shuttle Helicopters можно добраться из аэропорта Шэньчжэнь Баоань к морскому терминалу Макао[171].

Железнодорожные перевозки

В 1911 году была открыта Кантон-Коулунская железная дорога, проходившая через Шэньчжэнь. Сегодня её 147-километровый китайский участок известен как железная дорога Гуанчжоу — Шэньчжэнь или Гуаншэнь (кит. 广深铁路), которая соединяет главный вокзал Шэньчжэня (Shēnzhèn Zhàn или Shēnzhèn Luóhú Zhàn), расположенный в районе Лоху, с Гуанчжоу (с вокзала Шэньчжэня возможна пересадка на гонконгскую «Восточную железнодорожную линию»)[172]. В Дунгуане от линии Гуаншэнь ответвляется линия Пекин — Коулун (или Цзинцзю), открытая в 1996 году. 50-километровая линия Пиннань, открытая в 1994 году, соединяет станцию Пинху (Лунган) со станцией Чивань (Наньшань). Основные потоки грузов переведены на станцию Сунган (бывший Северный железнодорожный вокзал), расположенную в районе Лоху.

В XXI веке в Китае стали активно строиться высокоскоростные железные дороги со скоростью движения до 350 км/ч. 26 декабря 2011 года была открыта 102-километровая высокоскоростная трасса между Гуанчжоу и новым Северным вокзалом Шэньчжэня в районе Лунхуа (Скоростная железная дорога Гуанчжоу — Шэньчжэнь — Гонконг или экспресс Гуаншэньган), которая продолжается до Уханя и в 2012 году предположительно будет доведена до Пекина. Эту дорогу предполагается поэтапно продлить до Гонконга к 2016 году[173][174][175]. 502-километровая скоростная линия Сяшэнь, которую планируют открыть в 2013 году, соединит Восточный вокзал в районе Пиншань с городом Сямынь[176][177].

С главного Шэньчжэньского вокзала поезда отходят в Гуанчжоу (в том числе и скоростные экспрессы, отправляющиеся каждые 15 минут и начинающиеся с буквы D), Пекин, Шанхай, Ухань, Чаншу, Цзюцзян, Гуйлинь, Шаньтоу, Маомин, с Западного вокзала (Shenzhen Xi), открытого в 1993 году в районе Наньшань, в Тяньцзинь, Цзинань, Ланьчжоу, Чэнду, Нанкин, Хэфэй, Хуайхуа, Юэян, с Северного вокзала — в Гуанчжоу, Фучжоу и Ханчжоу[178][179][180]. В 1998 году начала работу монорельсовая дорога «Счастливая линия» протяжённостью 3,9 км, соединившая между собой тематические парки «Фольклорная деревня Великолепный Китай», «Окно в мир» и «Счастливая долина» (в парке «Окно в мир» есть своя отдельная монорельсовая дорога протяжённостью 1,7 км, построенная в 1993 году швейцарской компанией Intamin).

Автодорожные перевозки

В 1994 году была открыта 122-километровая скоростная автомагистраль Гуаншэнь Экспрессвэй, соединившая Шэньчжэнь через Дунгуань с Гуанчжоу. В 2007 году состоялось открытие автомагистрали «Гонконг-Шэньчжэньский западный коридор» протяжённостью 5,5 км (включая мост длиной 3,2 км), которая соединила район Шэкоу с гонконгским округом Юньлон[181]. Также действуют скоростные автомагистрали Шэньчжэнь — Хойчжоу (Shenhui Coastal Highway) и Шэньчжэнь — Шаньтоу. Национальное шоссе № 107 соединяет Шэньчжэнь с Пекином, а национальное шоссе № 205 — с Циньхуандао. С междугородних автобусных терминалов, расположенных в районах Лоху (рядом с главным железнодорожным вокзалом) и Футянь, автобусы отправляются в различные города провинций Гуандун и Фуцзянь. Существует оживлённое автобусное сообщение между Шэньчжэнем и Гонконгом (например, автобусы гонконгской компании Trans Island Limousine Service соединяют аэропорт Шэньчжэнь Баоань с районом Коулун и центр Шэньчжэня с Международным аэропортом Гонконга). Городские автобусы и микроавтобусы продолжают оставаться популярным общественным транспортом, особенно в спальных микрорайонах, до которых ещё не проложили линии метро (основные операторы — Shenzhen Bus Group, Shenzhen Eastern Bus Group и Shenzhen Western Bus Co). Такси имеют красную, зелёную и жёлтую окраску[182][183].

По состоянию на 2006 год в Шэньчжэне имелось более 2,8 тыс. км автодорог и более 200 км скоростных автомагистралей. В городе насчитывалось почти 19,5 тыс. единиц общественного автотранспорта, в том числе 7,3 тыс. больших автобусов, 1,9 тыс. микроавтобусов и 10,3 тыс. такси, имелось 44 автобусные станции и 95 транспортных компаний (ежедневно между Шэньчжэнем и Гонконгом курсировало более 300 автобусов, а между Шэньчжэнем и Гуанчжоу — более 150). Также в Шэньчжэне насчитывалось 70 тыс. грузовых автомобилей общей грузоподъёмностью в 200 тыс. тонн, контейнерными перевозками занимались 83 компании с общим автопарком в 2,2 тыс. машин[168].

Метрополитен

Шэньчжэньский метрополитен был открыт в декабре 2004 года, став шестым метрополитеном континентального Китая после Пекина, Тяньцзиня, Шанхая, Гуанчжоу и Ухани. В 2008 году средний пассажиропоток составлял 342 тыс. человек в день. Большое расширение метрополитена произошло к началу Универсиады 2011 года, когда было введено в эксплуатацию 110 км путей. По состоянию на 2011 год Шэньчжэньский метрополитен состоял из пяти линий общей протяжённостью более 178 км и 137 станций. В будние дни метрополитен работает с 6:30 до 23:00, а по выходным — до 0:00. Компания Shenzhen Metro управляет четырьмя линиями (в том числе линией Лунган — через отдельный филиал), а гонконгская MTR Corporation — линией Лунхуа, которую она в 2010 году взяла в концессию. Линия Лобао (более 41 км) открыта в 2004 году, расширялась в 2009 и 2011 годах, тянется от станции Лоху (район Лоху) на северо-запад через районы Футянь и Наньшань до станции Эйрпорт Ист (район Баоань). Линия Лунхуа (почти 20 км) также открыта в 2004 году, расширялась в 2007 и 2011 годах, тянется от станции Футянь Чекпойнт (район Футянь) на север до станции Цинху (район Лунхуа). Линия Шэкоу (35,8 км) открыта в 2010 году, расширялась в 2011 году, тянется от станции Чивань (район Наньшань) на восток через район Футянь до станции Синьсю (район Лоху). Линия Лунган (41,7 км) открыта в 2011 году, расширялась в 2011 году, тянется от станции Итянь (район Футянь) на северо-восток через район Лоху до станции Шуанлон (район Лунган). Линия Хуаньчжун (40 км) открыта в 2011 году, тянется от станции Цяньхайвань (район Наньшань) через районы Баоань и Лунган до станции Хуанбэйлин (район Лоху). Линии Лобао и Лунхуа имеют пересадочные пункты, через которые можно попасть на гонконгскую «Восточную железнодорожную линию». На сегодняшний день ведётся строительство ещё трёх линий — Эйрпорт (около 50 км), Сили (около 29 км) и Мэйлинь (около 18 км)[184][185][186].

Сообщение с Гонконгом

На границе между Шэньчжэнем и Гонконгом существует шесть наземных контрольно-пропускных пунктов, в том числе два железнодорожных (оба они требуют от пассажиров пешего перехода, так как прямого железнодорожного сообщения между городами нет, а междугородние поезда из Гонконга следуют через Шэньчжэнь без остановок). В 2006 году границу ежедневно пересекали в обоих направлениях около 20,5 тыс. транспортных средств, из которых 65 % приходилось на грузовые автомобили, 27 % — на легковые автомобили, остальное — на автобусы (грузовые автомобили ежедневно перевозили 17 тыс. контейнеров в день, в то время как порт Гонконга обрабатывал 23 тыс. контейнеров в день). Самыми оживлёнными пограничными переходами между Шэньчжэнем и Гонконгом являлись комплексы Huanggang Port (Футянь), Futian Port (Футянь) и Shatoujiao Port (Яньтянь), на которые приходилось 76 %, 18 % и 6 % трафика соответственно (с февраля 2003 года комплекс Huanggang Port стал работать круглосуточно). В том же 2006 году средний ежедневный пассажиропоток через границу превышал 200 тыс. человек в обоих направлениях, из которых 63 % трафика приходилось на Luohu Port (Лоху) и 33 % — на Huanggang Port (78 % пересекавших границу были гражданами Гонконга, 20 % — гражданами Китая и 2 % — гражданами других стран)[187]. Всего в 2006 году через различные пограничные пункты прошло 153 млн человек и 14,3 млн автомобилей[168].

Телекоммуникации и почтовые услуги

По состоянию на 2007 год в Шэньчжэне на каждые 100 человек приходился 221 телефон; насчитывалось почти 15 млн пользователей мобильных телефонов, более 3,77 млн пользователей фиксированной связи (при более чем 4,8 млн стационарных телефонов) и более 2,3 млн пользователей широкополосного интернета (ещё более 6 млн пользователей заходили в сеть через точки общественного доступа — интернет-кафе и вай-фай). В 2009 году в Шэньчжэне насчитывалось почти 2,5 млн пользователей широкополосного интернета, и по этому показателю город являлся одним из лидеров в Китае. В 2006 году доход от почтовых услуг составил почти 38 млрд юаней (рост — 18,3 % по сравнению с предыдущим годом); почтовые отделения Шэньчжэня обработали 140 млн писем и почти 11 млн экспресс-отправлений, реализовали 160 млн экземпляров газет и 11 млн экземпляров журналов. В 2009 году оборот 736 почтовых отделений города составил 67,65 млрд юаней (рост — 10,6 % по сравнению с предыдущим годом)[53][188].

Здравоохранение

В 2009 году более 9,1 млн жителей Шэньчжэня были включены в систему муниципального здравоохранения (рост — 9,6 % по сравнению с предыдущим годом). Большинство больниц Шэньчжэня платные и работают по системе страховой медицины (в 2009 году около 5,8 млн горожан имели полную пенсию по возрасту, что на 7,8 % больше, чем в предыдущем году, и около 2,2 млн человек имели страховку от безработицы, что на 6,8 % больше, чем в предыдущем году). Во многих учреждениях здравоохранения широко практикуется традиционная китайская медицина. К концу 2009 года в Шэньчжэне насчитывалось 2,6 тыс. медицинских учреждений (в том числе 625 территориальных медицинских центров) с более чем 20 тыс. койко-мест и 63 тыс. человек медицинского персонала[189][190].

В Шэньчжэне пять больниц высшей категории (они обозначаются как 3А) — Народный госпиталь Шэньчжэня (Лоху), Второй народный госпиталь Шэньчжэня (Футянь), Шэньчжэньский госпиталь традиционной китайской медицины (Футянь), Народный госпиталь района Наньшань и Шэньчжэньский госпиталь Пекинского университета (Футянь). Другими крупнейшими объектами здравоохранения Шэньчжэня являются Народный госпиталь Сили, Народный госпиталь Шэкоу, госпиталь Бинхай, госпиталь Шахэ, госпиталь Оверсиз Чайниз Таун, госпиталь Лунчжу, госпиталь китайско-западной объединённой медицины Учжоу, клиника Пуцзи, Международная клиника SOS, Канадско-американский международный медицинский центр и стоматологическая клиника Хуамэй (Наньшань), кардиологический госпиталь им. Сунь Ятсена, глазная больница Шэньчжэня, ортопедический госпиталь Пинлэ, госпиталь района Лоху, госпиталь Сунь, госпиталь Каннин, клиника Кэмэй и стоматологическая клиника ARRAIL (Лоху), детский госпиталь Шэньчжэня, Институт здоровья женщины и ребёнка, Шэньчжэньский госпиталь матери и ребёнка, госпиталь Мэйлинь (Футянь), Народный госпиталь района Баоань, госпиталь Синьань (Баоань) и госпиталь Буцзи (Лунган)[191][192][193].

Наука и образование

Первый научно-промышленный парк Шэньчжэня был создан в 1985 году на базе местного университета, который сам открылся лишь за два года до этого[194]. В 1996 году началось строительство Шэньчжэньского промышленного парка высоких технологий, в 1999 году был основан Шэньчжэньский виртуальный университетский парк и стартовала первая Китайская ярмарка высоких технологий, в 2007 году был основан «Шэньчжэнь-Гонконгский инновационный круг», призванный развивать технологическое сотрудничество между соседними городами. Основной упор научных исследований направлен на высокотехнологические отрасли, такие как информационные и компьютерные технологии, телекоммуникации, новые материалы, робототехника, энергетика, биотехнологии, медицина и здравоохранение[8]. Шэньчжэнь занимает среди китайских городов шестое место по объёму фундаментальных исследований высокого уровня. Стоимость произведённой продукции, относящейся к высоким технологиям, составила в 2010 году 1017,6 млрд юаней (рост по сравнению с предыдущим годом — 19,6 %), число поданных патентных заявок превысило 49,4 тыс. (в 2009 году — 42,3 тыс.)[195][196].

Среди ведущих научно-исследовательских учреждений города выделяются Национальный центр суперкомпьютеров[197], Шэньчжэньский институт передовых технологий Китайской академии наук, основанный в 2006 году, Институт передовых технологий Куанчи, основанный в 2009 году, Шэньчжэньский филиал Пекинского института геномики и Шэньчжэньский институт расширения технологической интеграции Китайской академии наук. Также в Шэньчжэне расположено несколько крупных научно-исследовательских и дизайнерских центров китайских и иностранных корпораций, в 2009 году более 30 тыс. местных компаний участвовали в исследованиях и разработках новых технологий и товаров, из них 1044 имели общекитайское значение (в 2010 году таких насчитывалось уже более 1,3 тыс.). В 2009 году в Шэньчжэне работало более 985,8 тыс. технических специалистов, а расходы на исследования и разработки составляли 3,6 % от ВВП города[195][198]. По состоянию на 2010 год в Шэньчжэньском национальном центре суперкомпьютеров был установлен самый мощный в Китае и второй по мощности в мире суперкомпьютер Nebulae («Туманность»)[199].

Для сравнения, в 2006 году стоимость произведённой продукции, относящейся к высоким технологиям, составила 630,64 млрд юаней (рост по сравнению с предыдущим годом — 29,1 %), число поданных патентных заявок превысило 29,7 тыс., что на 42 % больше, чем в предыдущем году (по этому показателю Шэньчжэнь занял второе место в стране). Среди 160 тыс. частных предприятий, зарегистрированных в городе, около 100 тыс. (с общим капиталом свыше 100 млрд юаней) считались высокотехнологическими, и по этому показателю Шэньчжэнь уступал лишь Шанхаю и Пекину. Кроме того, в городе базировалось 87 исследовательских центров, созданных при участии иностранного капитала[200].

В 2009 году в Шэньчжэне насчитывалось 974 дошкольных учебных учреждения, 346 начальных школ с 589,5 тыс. учащихся, 285 младших и средних школ с 316 тыс. учащихся, 20 средних профессионально-технических школ с 47 тыс. учащихся. Также в городе базировалось девять вузов с полной формой обучения, один вуз с заочной формой обучения и 109 филиалов вузов (кроме того, 52 китайских и зарубежных вуза проводят обучение и исследования в Шэньчжэньском виртуальном университетском парке). Всего в вузах Шэньчжэня училось 67 тыс. студентов (ещё более 600 тыс. студентов были зарегистрированы на заочной форме обучения)[201].

Крупнейшим образовательным кластером является Университетский городок Шэньчжэня, расположенный в подрайоне Сили (Наньшань). Среди ведущих высших и средних учебных заведений города выделяются:

  • Шэньчжэньский университет, основанный в 1983 году[202]
  • Шэньчжэньский политехнический институт, основанный в 1993 году[203]
  • Шэньчжэньский институт информационных технологий, основанный в 2002 году
  • Южный университет науки и технологий, основанный в 2008 году[204]
  • Шэньчжэньский городской университет
  • Шэньчжэньский университет радиовещания и телевидения
  • Открытый университет Шэньчжэня[205]
  • Шэньчжэньская высшая школа Пекинского университета, основанная в 2001 году[206]
  • Шэньчжэньская высшая школа университета Цинхуа
  • Шэньчжэньская высшая школа Харбинского технологического института, основанная в 2002 году[207]
  • Финансовый колледж Нанькайского университета
  • Шэньчжэньский информационный профессионально-технический колледж
  • Колледж Синьань
  • Гуандунский профессионально-технический колледж Цзяньхуа
  • Шэньчжэньский технологический институт
  • Шэньчжэньская школа иностранных языков, основанная в 1990 году[208]
  • Школа иностранных языков Лоху, основанная в 1999 году[209]
  • Шэньчжэньская полицейская школа
  • Шэньчжэньский колледж международного образования, основанный в 2003 году[210]
  • Наньшаньская международная школа[211]
  • Международная школа Шэкоу[212]
  • Международная школа Шэкоу QSI[213]
  • Американская международная школа Шэньчжэня
  • Японская школа Шэньчжэня
  • Китайско-канадская международная школа

Культура и искусство

В Шэньчжэне ежегодно проводится свыше 170 различных фестивалей и ярмарок, включая Международную ярмарку индустрии культуры, Международный фестиваль туризма и культуры, Пляжный музыкальный фестиваль, международный пивной фестиваль «Окно в мир» и карнавал «Города заморских китайцев»[214]. В городе насчитывается более 630 библиотек (среди крупнейших — Шэньчжэньская библиотека, Шэньчжэньская научно-техническая библиотека, библиотека Шэньчжэньского университета, Шэньчжэньская детская библиотека и библиотека района Лоху)[3][215][216]. В районе Футянь, который считается культурным центром города, расположены Шэньчжэньский культурный центр, Шэньчжэньский центр выставок и конференций и Шэньчжэньский детский дворец, в районе Наньшань сформировался крупный культурный кластер OCT Culture & Tourist Center. Подрайон Дафэн (Dafen Oil Painting Village или 大芬社区), входящий в состав района Лунган, славится на весь Китай поселением художников, изготовляющих около 60 % копий знаменитых картин в мире (здесь расположено около 40 фабрик и несколько сот студий и галерей различного уровня, где работают более 15 тыс. художников и ремесленников)[217][218][219]. В 1982 году в городе был основан Шэньчжэньский симфонический оркестр (深圳交响乐团), выступающий в Большом театре[220]. Благодаря гонконгским инвестициям, сделанным в 80-х годах, сегодня Шэньчжэнь является крупнейшим в Китае центром по производству мультфильмов, анимации и программного обеспечения для компьютерных игр[195].

Музеи и выставочные залы

  • Шэньчжэньский музей (Футянь), специализирующийся на истории древнего Китая, дельты Жемчужной реки и развития Шэньчжэньской СЭЗ[215][221].
  • Шэньчжэньский научный музей (Футянь), специализирующийся на технических достижениях и научных лекциях[222].
  • Художественный музей Гуань Шаньюэ (Футянь), где выставлены работы этого современного мастера живописи и регулярно проводятся выставки других художников[223].
  • Художественный музей Хэ Сяннин (Наньшань), считающийся вторым по значению музеем современного искусства в стране[215][224].
  • Галерея искусства и дизайна «Города заморских китайцев» (Наньшань), специализирующаяся на промышленном, домашнем и модном дизайне[225].
  • Терминал современного искусства «Города заморских китайцев» (Наньшань), специализирующийся на современном искусстве и дизайне[226][227].
  • Художественный центр Хуася (Наньшань).
  • Музей древнего города Наньтоу (Наньшань), в котором представлены экспонаты, освещающие историю Шэньчжэня с IV по XIX века, а также древние археологические артефакты[228].
  • Шэньчжэньский художественный музей (Лоху)[229].
  • Музей культуры хакка (Лунган), в котором представлены образцы архитектуры и предметов быта этого народа[230].

Театры и концертные залы

  • Большой театр, специализирующийся на кантонской драме и симфонической музыке (Лоху); открыт в 1989 году, отреставрирован в 2006 году, театральный зал рассчитан на почти 1,2 тыс. мест, концертный — на более чем 600 мест[231][232].
  • Шэньчжэньская труппа кантонской оперы (Лоху)[233].
  • Шэньчжэньский концерт-холл, входящий в состав Шэньчжэньского культурного центра, специализируется на симфонической музыке и театральных постановках (Футянь); построен в 2007 году по проекту японского архитектора Араты Исодзаки, симфонический зал рассчитан на 1680 мест, театральная студия — на 580 мест[215][234][235][236].
  • Поли театр (Наньшань), специализирующийся на музыкальных концертах и цирковых представлениях, открыт в 2008 году; главный зал рассчитан на 15 тыс. мест[215][237].
  • Музыкальный клуб C:Union расположен в «Городе заморских китайцев» (Наньшань) и специализируется на выступлениях китайских и зарубежных исполнителей[238].
  • Дворец культуры трудящихся.

Архитектура и достопримечательности

Масштабные строительные работы, проводившиеся в Шэньчжэне на протяжении последних трёх десятилетий, практически полностью уничтожили образцы старой застройки (правда, каких либо ценных архитектурных шедевров здесь не было и до основания СЭЗ, а все сегодняшние «древности» за редким исключением являются либо реконструкциями, либо новоделами). На территории города и в его окрестностях расположено множество различных достопримечательностей[239][240]. Лучшую панораму Шэньчжэня можно увидеть со смотровой площадки одного из самых высоких зданий города — башни Синьсин (высота 384 метра)[241]. Наибольшая концентрация тематических парков сложилась в районе «Города заморских китайцев» (Overseas Chinese Town или 华侨城), расположенного в Наньшане, где открыты «Фольклорная деревня Великолепный Китай», «Окно в мир» и «Счастливая долина». Другим развлекательным центром является «Восточный город заморских китайцев» (Overseas Chinese Town East), расположенный на пляже Дамэйша (Яньтянь). Большинство тематических парков принадлежит корпорации Shenzhen Overseas Chinese Town Holding, основанной в 1985 году[242].

Исторические сооружения

Наибольшее число значимых исторических сооружений сохранилось в районе Наньшань, особенно в его подрайоне Чивань (храм Тиньхоу, форт Чивань и императорская гробница).

  • Старый город Наньтоу (или Синьань), в котором сохранилось несколько исторических достопримечательностей эпохи династий Мин и Цин, расположен в районе Наньшань. С IV века на этом месте уже существовал значительный город, но большая часть старых построек была заменена современными зданиями. Неплохо сохранились крепостные стены и ворота минского периода, храм Гуаньди (Гуань Ю), некоторые военные и гражданские строения (например, резиденция чиновников, магазин и опиумокурильня), несколько улочек, в том числе улица публичных домов XVIII века[243][244][245].
  • Форт Чивань, расположенный на небольшом приморском холме в районе Наньшань, сегодня представляет собой лишь фрагмент крупной крепости, частично разрушенной британцами во время Опиумных войн[246].
  • Храм Тяньхоу расположен в районе Наньшань и посвящён богине Мацзу, покровительнице моряков и рыбаков. По легенде, храм был основан в 1410 году адмиралом Чжэн Хэ, флот которого уцелел после сильного шторма в дельте реки Чжуцзян. Этот образец минского стиля неоднократно перестраивался и ремонтировался (последний раз — в 2011 году), он частично превращён в музей, но продолжает функционировать и как культовое сооружение[247].
  • Гробница последнего императора династии Южная Сун Чжао Бина, погибшего в 1279 году, расположена в районе Наньшань. Современная гробница относится к концу XIX века, когда гонконгский клан Чжао (Чиу) после длительных поисков объявил одну из старинных могил императорской (историки до сих пор сомневаются в её достоверности). Гробница была реконструирована в начале XX века, впоследствии пришла в запустение и вновь восстановлена в 80-х годах[248][249].
  • Крепость Дапэн расположена в восточной части города, в одноименном районе. Она была построена в 1394 году для защиты побережья от пиратов, в 1571 году перенесла длительную осаду японских корсаров, затем превратилась в типичный южнокитайский городок эпохи империи Цин, а в период Первой опиумной войны гарнизон крепости участвовал в борьбе с британцами. Сохранились крепостные стены и ворота, узкие улочки, храмы и резиденция коменданта[250].
  • Старая укреплённая деревня хакка в районе Лунган, архитектурные особенности которой дополняет Музей культуры хакка[251][252].

Тематические парки

  • Тематический парк «Окно в мир» (Window of the World) открылся в 1994 году в районе Наньшань. Здесь на площади в 48 гектаров представлены копии многих достопримечательностей мира, над которыми возвышается символ парка — 108-метровая копия Эйфелевой башни, часто проводятся различные фестивали и представления[253][254].
  • Тематический парк «Фольклорная деревня Великолепный Китай» (Splendid China Folk Village) расположен в районе Наньшань и состоит из двух частей — парка миниатюр «Великолепный Китай» и «Деревни китайской народной культуры». На площади свыше 30 гектаров представлены все главные архитектурные достопримечательности Китая, выполненные в миниатюре, и постройки 56 этнических групп страны (также здесь регулярно проводятся исторические представления и красочные шоу, многочисленные культурные фестивали и ярмарки)[255][256][257][258].
  • Тематический парк «Счастливая долина» (Happy Valley) открылся в 1998 году в районе Наньшань и состоит из нескольких зон — «Испанская площадь», «Город мультфильмов», «Город золотого рудника», «Гора приключений», «Лес Шангри-Ла», «Солнечный пляж», «Залив тайфунов», «Счастливые времена» и «Водный парк Плая-Майя» (среди всевозможных аттракционов и спортивных площадок часто проводятся различные представления и шоу)[259][260].
  • Развлекательный комплекс «Морской мир Шэкоу» (Sea World Shekou) расположен в Наньшане и представляет собой стоящее у причала судно «Минхуа», которое в 60-х годах XX века было роскошной яхтой французского президента Шарля де Голля (сегодня на корабле разместились отель, кафе, кинотеатр, ночной клуб и спортзал, здесь часто проводятся фестивали и карнавалы). Вокруг «Минхуа» находится множество кафе, ресторанов, магазинов и отелей, что привлекает сюда туристов и молодёжь[261].
  • Военный тематический парк «Ситик Минск Уорлд» (CITIC Minsk World) открыт в 2000 году в районе Яньтянь и кроме списаного авианесущего крейсера Минск демонстрирует посетителям различные самолёты, вертолёты, ракеты, пушки и боеприпасы[262][263][264].
  • Парк развлечений «Сяомэйша Си Уорлд» (Shenzhen Xiaomeisha Sea World) открыт в 1998 году в районе Яньтянь на пляже Сяомэйша, известном как «Гавайи Востока». Комплекс включает несколько аквариумов, Океанский театр, Музей науки и технологий, Музей моделей самолетов, «Мир океана мечты», Океанский сад, сад Посейдона и Остров черепах[265][266].
  • Комплекс «Восточный город заморских китайцев» (Overseas Chinese Town East) расположен в районе Яньтянь на пляже Дамэйша и состоит из двух тематических парков — «Долина Эковенчур» и «Курортная долина чайного потока». Здесь на площади 9 км² расположены водопад, гора, лагуна, лес, каньон и сады, а также театры, где проводятся представления и шоу, древний город чая, швейцарская деревушка, пивоварни, винодельни и кафе, поле для гольфа и теннисные корты[267].

Парки и сады

  • Ботанический сад Сяньху («Озеро феи»), основанный в 1982 году, раскинулся вокруг одноимённого озера в районе Лоху на площади 590 гектаров. На одном их холмов сада находится самый большой буддийский храм города — Хунфа, построенный в 1985 году на месте более древнего святилища. Вокруг озера расположены пагода, чайные домики, павильоны, Музей палеонтологии, сад лекарственных растений и сад азалий[67][268].
  • Национальный парк Вутоншань раскинулся вокруг одноимённой горы в районе Лоху (гора Вутон, представляющая собой группу холмов, является самой высокой в Шэньчжэне и второй по высоте в дельте Жемчужной реки). Парк состоит из спортивно-развлекательной зоны, популярной среди туристов и альпинистов, и лесной зоны. Со смотровой площадки открывается чудесный вид на Шэньчжэнь, Гонконг и залив, а на соседней вершине расположена передающая вышка местной телекомпании[269].
  • Парк Ляньхуашань («Гора лотоса») расположен на территории 150 гектаров в районе Футянь. На вершине горы находится большая бронзовая статуя Дэн Сяопина. Этот зелёный остров в центре шумного города является излюбленным местом для пикников, занятий спортом, танцами и пением[270][271][272].
  • Шэньчжэньский сад и Центр цветочной экспозиции были основаны в районе Футянь в 2004 году для Международной садовой выставки. Здесь между холмами, на одном из которых возвышается пагода, и озером расположены сады различных стилей, искусственные пруды и водопад, павильоны и статуи[273].
  • Парк Шэньчжэньского залива (Shenzhen Bay Park) открылся в 2011 году и включил в свой состав соседний Мангровый парк. Здесь на площади 129 гектаров находится несколько тематических зон отдыха и аттракционов, а вдоль 9-километровой береговой полосы проложена красивая набережная[274][275].
  • Мангровый экопарк был создан в 2000 году в районе Футянь и на тот момент являлся самым маленьким национальным парком Китая. Здесь, в 9-километровой прибрежной зоне Шэньчжэньского залива, на площади 20,6 гектаров среди сохранившихся мангровых зарослей ежегодно зимует большая колония перелётных птиц[276].
  • Шэньчжэньский сафари-парк открылся в 1993 году в районе Наньшань и объединяет на территории 120 гектаров несколько зон зоопарка и крупный зоологический центр[277][278].
  • Курорт озера Сили расположен в районе Наньшань и основан в 1979 году. Вокруг озера, окружённого набережной с навесом, раскинулся парк с родниками и водопадами, а на вершине горы Цилин находятся пагода и павильон[279].
  • Парк Чжуншань расположен в районе Наньшань и является старейшим парком города. На его территории расположены несколько искусственных озёр и прудов, старая городская стена XIV века, множество скульптур и памятников, в том числе Сунь Ятсену[280].
  • Лесной парк Янтайшань (Yangtai Mountain Forest Park) расположен вокруг 500-метровой горы Янтай в районе Баоань. Возле соседнего водохранилища находится курорт «Озеро Шиянь», ставший популярным местом уезда Синьань ещё в XVI веке. Он славится несколькими крытыми и открытыми бассейнами с горячими термальными водами[281][282].

Самые высокие здания города

Шэньчжэнь входит в десятку городов мира с самым большим числом небоскрёбов (они сконцентрированы главным образом в районах Лоху, Футянь и Наньшань)[283].

  • Kingkey 100 (442 м, 100 этажей, открыт в 2011 году)
  • Shun Hing Square (384 м, 69 этажей, открыт в 1996 году)
  • SEG Plaza (356 м, 70 этажей, открыт в 2000 году)
  • Han Kwok City Centre (329 м, 80 этажей, открыт в 2015 году)
  • East Pacific Center (306 м, 85 этажей, открыт в 2013 году)
  • Shenzhen World Finance Center (304 м, 68 этажей, открыт в 2015 году)
  • Heung Kong Tower (301 м, 70 этажей, открыт в 2014 году)
  • Excellence Century Plaza, Tower 1 (280 м, 60 этажей, открыт в 2010 году)
  • Lvgem Tower (273 м, 56 этажей, открыт в 2011 году)
  • Shenzhen Special Zone Press Tower (262 м, 48 этажей, открыт в 1998 году)
  • Excellence Century Plaza, Tower 2 (250 м, 57 этажей, открыт в 2010 году)
  • Shenzhen Broadcasting Center Building (241 м, 48 этажей, открыт в 2001 году)
  • Fortune Tower (240 м, 57 этажей, открыт в 2008 году)[284][285][286]

В городе возводятся комплекс Международный финансовый центр Пинань (Pingan International Finance Centre), который будет включать 116-этажную башню (660 метров) и 66-этажную башню высотой в 307 метров[287][288], а также 70-этажная штаб-квартира компании China Resources (China Resources Headquarters Main Tower) высотой 400 метров[289], Gemdale Gangxia Tower 1 высотой 375 метров[290], 65-этажный Hanking Center высотой 350 метров[291], 80-этажный One Shenzhen Bay высотой 338 метров[292], China Chuneng Tower высотой 333 метра[293] и 64-этажный Kingkey Xiasha высотой 300 метров[294], которые по окончании строительства внесут изменения в существующий список.

Небоскрёбы Шэньчжэня
Kingkey 100 Shun Hing Square SEG Plaza China Merchants Bank Tower First Tower

Спорт

В 2011 году в Шэньчжэне проходила XXVI Всемирная летняя универсиада, здесь проводится этап Кубка Федерации по теннису в зоне Азии и Океании; в городе базируются футбольный клуб «Шэньчжэнь Руби»[295], выступающий в Суперлиге Китая по футболу, клуб гэльского футбола «Shenzhen Celts» («Шэньчжэньские кельты»), клубы регби «Shenzhen Dragons» («Шэньчжэньские драконы») и «Shekou Pythons» («Питоны Шэкоу»), хоккейный клуб «Shenzhen Crashers». В подрайоне Шэкоу (Наньшань), где проживает большинство иностранцев, популярен сквош[296].

Среди крупнейших спортивных сооружений города выделяются построенные к Универсиаде 2011 года спортивный центр Шэньчжэньского залива (Shenzhen Bay Sports Center) с 20-тысячным стадионом, 13-тысячной ареной, бассейном и спортивным парком в Наньшане, спортивный центр Лунгана (Longgang Sports Center или Sports New City) с 60-тысячным стадионом, 18-тысячной ареной, 3-тысячным бассейном и Шэньчжэньской спортшколой в Лунгане и 40-тысячный стадион Баоань (Bao’an Stadium) в Баоане[297][298][299][300], а также Шэньчжэньский спортцентр в районе Футянь с построенным в 1993 году 33-тысячный Шэньчжэньским стадионом (Shenzhen Stadium), ареной на 6,5 тыс. мест и бассейном на 4 тыс. мест, Футяньский спортпарк со стадионом, ареной, атлетическим и футбольным полями, спортцентр Шэньчжэньского университета со стадионом и двумя аренами, спортцентр Лоху со стадионом, ареной на 3 тыс. мест и бассейном, спортцентр «Города заморских китайцев» (OCT Sports Center) с бассейном, спортцентр «Пиншань» в районе Лунган со стадионом и ареной, арена Баоань (Bao’an Gymnasium) на 8,8 тыс. мест, арена Дамэйша (Dameisha Gymnasium) в районе Яньтянь на 4 тыс. мест, Международный велодром в Лунгане, Шэньчжэньская тренировочная база физкультуры и спортивных команд, Шэньчжэньская атлетическая спортшкола, Шэньчжэньская парусная школа, теннисный центр Лоху, комплекс Alpine Ice and Snow World Skating Rink, объединяющий крупнейший крытый каток в Китае и парк ледовых развлечений[301], крытые катки World Ice Arena[302], Hai’an Cheng Ice Skating Rink[303] и Wanxiang Chengzhen Ice Rink[304], ледовая арена торгового центра Coastal City, Шэньчжэньский гольф-клуб[305], гольф-клубы Mission Hills[306], Noble Merchant, Xili[307], Century Seaview[308] и Sand River[309], ипподром Шэньчжэньского жокей-клуба, Шэньчжэньский бассейн, бассейн Шэньчжэньского университета, бассейн Дусбург и бассейн Дворца культуры трудящихся[310][311].

Средства массовой информации

В Шэньчжэне существует 14 газет и 37 других периодических изданий, несколько телерадиоцентров, телестанций и кабельных телеподстанций, издательств аудио и видео продукции, около сотни бюро материковых и гонконгских СМИ[312]. Здесь базируются телерадиовещательный холдинг Shenzhen Media Group (объединяет 11 телеканалов, 4 радиостанции, киностудию и газету с телепрограммой)[313], медиа-холдинг Shenzhen Press Group (объединяет 10 газет, 5 журналов, 10 интернет-сайтов и издательский дом), спутниковый развлекательный телеканал China Entertainment Television (совместное предприятие гонконгского медиа-холдинга TOM Group и американской телекомпании TBS)[314], филиал гонконгского телеканала Phoenix Television[315], газеты «Шэньчжэнь дейли» (Shenzhen Daily)[316], «Шэньчжэнь спешл зон дейли» (Shenzhen Special Zone Daily), «Шэньчжэнь ивнинг ньюс» (Shenzhen Evening News) и «Шэньчжэнь экономик дейли» (Shenzhen Economic Daily), журнал «that’s PRD»[53].

Охват жилищ радио и телевидением составляет 100 %[53]. Основным новостным интернет-ресурсом является sznews.com[317], созданный Shenzhen Press Group. Как и повсюду в Китае, спецслужбы следят за посещением некоторых интернет-сайтов или блокируют доступ к ним[318].

Известные люди

Из-за преобладания мигрантов и молодости самого города в Шэньчжэне, по сравнению с другими китайскими городами, немного выдающихся людей, причисляющих себя к уроженцам здешних мест. Уроженцами Шэньчжэня являются известная в Гонконге профсоюзная активистка Чань Юэньхань[319], крупный бизнесмен, основатель корпорации Kingboard Chemical Чжан Куожун[320], актриса и певица Диана Ип[321], прыгунья с шестом Сунь Цайюнь, китайский футболист Чэнь Цзи, певец Тань Цзэси[322], пианист Ци Су.

Преступность

В целом Шэньчжэнь является относительно спокойным в криминогенном отношении городом Китая. Однако, в районах наибольшей концентрации переселенцев из других регионов страны (Баоань и Лунган) уровень грабежей, вымогательств, похищения людей и мошенничеств превышает среднестатистические показатели. В центральном районе Лоху (особенно в кварталах вокруг Шэньчжэньского железнодорожного вокзала, автобусного терминала и торгового центра «Лоху Коммершл Сити») распространены карманные кражи, проституция, торговля наркотиками, мошенничества и сбыт фальшивых купюр. Кроме того, Лоху является крупным центром торговли контрафактными товарами, а его многочисленные ночные клубы, бары и салоны караоке привлекают не только жителей Шэньчжэня, но и гостей из соседнего Гонконга, что притягивает и криминальные элементы. Район Шэкоу (Наньшань), в котором живёт большая община иностранцев, известен обилием проституток и попрошаек. Наряду с местными преступными группировками в Шэньчжэне наблюдается довольно внушительное присутствие гонконгских триад, в том числе Вошинво, Дацзюань, Сунъион, 14К и Шуйфонг[323][324][325][326]. Традиционно высок и уровень коррупции, подтверждением чему стали арест в июне 2009 года мэра города Сюй Цзунхэна, обвинённого в получении взяток[327], а также аресты и осуждение в 2002 году по той же причине главы крупнейшей городской государственной строительной корпорации Ли Юйго и начальника городской таможни Чжао Юйцуня[328].

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Шэньчжэнь"

Примечания

  1. 1 2 [www.geohive.com/cntry/cn-44.aspx People’s Republic of China — Guangdong Administrative units]  (англ.)
  2. [delo.ua/ukraine/oon-nazvala-samye-bystrorastuschie-goroda-188138/ ООН назвала самые быстрорастущие города] (рус.). Издательство "Экономика" (26 октября 2012). Проверено 3 ноября 2012. [www.webcitation.org/6BvSCR0g6 Архивировано из первоисточника 4 ноября 2012].
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [english.sz.gov.cn/gi/201107/t20110713_1675955.htm Overview]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67npy9wEL Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  4. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/75.shtml Civic Economic Strength]. Проверено 14 марта 2012. [www.webcitation.org/67npzAJHd Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  5. [portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=38314&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html Shenzhen designated as UNESCO Creative Cities]. Проверено 27 февраля 2012.
  6. [www.nytimes.com/2012/01/22/business/apple-america-and-a-squeezed-middle-class.html?pagewanted=1&_r=1 How the U.S. Lost Out on iPhone Work]. Проверено 14 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq1wN6Y Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  7. [delo.ua/world/top-25-samyh-tehnologichnyh-gorodov-mira-320637/ 25 самых технологичных городов мира]. Дело.
  8. 1 2 3 4 5 6 [www.cctv.com/life/20030807/100997.shtml 历史沿革]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq2Ojf8 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  9. 1 2 3 Ted & Karen Rule, Shenzhen, Hong Kong, 2009
  10. 1 2 3 4 5 [english.sz.gov.cn/gi/201107/t20110713_1675960.htm History]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nq3POOr Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  11. [www.sz.gov.cn/cn/zjsz/szgl/201107/t20110712_1675686.htm 深圳概貌]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq4FLeK Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  12. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/khram-chivan-tyan-khou-gun-chiwan-tianhou-temple-shehnchzhehn/ История храма Чивань Тянь Хоу гун]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nq4uacz Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  13. [www.szcpost.com/2009/11/chiwan-tianhou-temple.html Chiwan Tianhou Temple]. Проверено 17 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq69CLr Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  14. [www.echinacities.com/shenzhen/listing/chiwan-tianhou-temple-or-mazu-temple.html Chiwan Tianhou Temple (or Mazu Temple)]. Проверено 17 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq6vl0P Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  15. [www.thetempleguy.com/mi-le-fo/temples/SZ0002.htm Tian Hou Temple]. Проверено 17 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq88tT0 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  16. David Faure & Helen Siu, Down to Earth: The Territorial Bond in South China, Stanford University Press, 1995, ISBN 0-8047-2434-2, стр. 123—160
  17. Энциклопедия нового Китая, изд-во Прогресс, Москва, 1989, стр. 41-47
  18. П. М. Иванов, Гонконг, История и современность, изд-во Наука, Москва, 1990, стр. 18
  19. [www.huizhou.cn/zt2011/xhgm/qy/201105/t20110531_533981.htm 惠州三洲田起义]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nq8oWt1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  20. [news.xinhuanet.com/newscenter/2003-08/21/content_1037876.htm 百年罗湖桥走进历史]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqL01KZ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  21. П. М. Иванов, Гонконг, История и современность, изд-во Наука, Москва, 1990, стр. 184
  22. [news.sina.com.cn/c/sd/2010-12-08/070421601059.shtml 学者记录深圳30年大逃港 百万内地人曾越境香港]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqN9imY Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  23. [history.people.com.cn/GB/205396/13427185.html 深圳大逃港事件:很多偷渡者在半路被边防战士击毙]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqYWvS1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  24. [www.szooo.com/travel-guide/1470.aspx 宝安大事记]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqfkfea Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  25. [www.szzx.gov.cn/zxxxzwhgz/zwhgzwh/ws_wjzl/wsgjszws/szws5/201004/t20100406_1491563.htm 宝安革命史]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqlsV5c Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  26. [ent.cctv.com/news/special/zt1/shenzhen/1479.html 深圳特区建立的来龙去脉]. Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqmqs8T Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  27. 1 2 3 [www.abirus.ru/content/564/623/624/638/641/11476.html Провинция Гуандун]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nqnWakq Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  28. [www.sz2011.org/Universiade/ Официальный сайт XXVI летней Универсиады 2011] (англ.)  (Проверено 1 августа 2011)
  29. [www.ibc2017.cn/ Официальный сайт XIX Международного ботанического конгресса] (англ.)  (Проверено 1 августа 2011)
  30. [www.ibc2017.cn/Dates.htm XIX Международный ботанический конгресс: основные даты] (англ.)  (Проверено 1 августа 2011)
  31. [www.newsru.com/world/20dec2015/china.html В Китае из-за оползня обрушились 22 дома, более 40 человек пропали без вести]. NEWSru.com.
  32. [www.newsru.com/world/28dec2015/chinasuic.html Китайский чиновник покончил с собой после схода оползня в Шэньчжэне]. NEWSru.com.
  33. [www.newsru.com/world/01jan2016/landslide.html В Китае за сход оползня в городе Шэньчжэнь арестованы 11 человек]. NEWSru.com.
  34. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-facts/shenzhen-history.html Shenzhen History]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nqp8URc Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  35. [www.sz.gov.cn/cn/zjsz/gqgl_1/201009/t20100923_1584673.htm 深圳地名]. Проверено 6 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqqI7ol Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  36. В городе проводятся масштабные работы по насыпке и осушению прибрежной зоны, поэтому данные по площади города в разных источниках разнятся
  37. [www.21cma.net/thread-3070-1-1.html 深圳市气候资料(来源:深圳市气象局]. Проверено 23 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nqr7ihp Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  38. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-weather/index.html Shenzhen Weather]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nqy9wSS Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  39. [video.sznews.com/content/2007-08/07/content_1410735.htm 红树当选第二市树 60投票市民获现金奖励]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/67nqzHJxN Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  40. [realty.newsru.com/article/29Jan2010/chinabridge В Китае приступили к строительству самого длинного моста в мире]. Проверено 25 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nr1DCUN Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  41. [www.retailer.ru/item/id/37279/ Грязные ретейлеры]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvd3Oix Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  42. [epochtimes.com.ua/ru/china/act-of-god/okolo-240-dnej-v-godu-proyshodjat-p-lev-e-vyhry-v-rajone-zh-ltoj-reky-83997.html Около 240 дней в году происходят пылевые вихри в районе Жёлтой реки]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nveVder Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  43. [korrespondent.net/tech/technews/1221123-korrespondent-strojka-veka-vlasti-kitaya-namereny-voplotit-v-zhizn-sovetskuyu-mechtu-o-razvorote-rek Стройка века]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvjKgwe Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  44. [www.china-portal.com.ua/article_info.php/articles_id/3533 В ближайшие 5 лет Шэньчжэнь планирует вывести за пределы города 10 тыс. предприятий]. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/67nvlnSYh Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  45. [www.sztj.com/main/xxgk/tjsj/tjgb/pcgb/201105127231.shtml 深圳市2010年第六次全国人口普查主要数据公报]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvmtn3s Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  46. [gd-info.gov.cn/books/209/76.html 1982年广东省城乡人口分布]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvolsYj Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  47. [www.sztj.com/main/xxgk/tjsj/tjgb/pcgb/200104171640.shtml 深圳市第五次全国人口普查主要数据公报]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvqQgwQ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  48. [www.sztj.com/main/xxgk/tjsj/tjgb/gmjjhshfzgb/201004265740.shtml 深圳市2009年国民经济和社会发展统计公报]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvsEpH9 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  49. [www.shenzhen-standard.com/2012/02/29/minimum-wage-levels-across-china/ Minimum Wage Levels Across China]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvuLNzt Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  50. [www.allcountries.org/china_statistics/4_9_age_composition_and_dependency_ratio.html 4-9 Age Composition and Dependency Ratio of Population by Region (2004)]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvwDD7J Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  51. Shenzhen Daily, 13 июня 2007
  52. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-facts/shenzhen-population.html Shenzhen Population]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvwgF0k Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  53. 1 2 3 4 5 [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/13822.shtml Public Services]. Проверено 13 марта 2012. [www.webcitation.org/67nvxanT1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  54. [www.china.org.cn/english/culture/194110.htm Hakka Tradition a Heritage for Shenzhen]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67nw5Yc94 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  55. [thetempleguy.com/deepasia/china/hakka_longgang_history.htm Hakka History]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67nw7Epce Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  56. [thetempleguy.com/deepasia/china/hakka_longgang.htm Hakka Houses, Longgang]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67nw7ijKr Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  57. [www.szdaily.com/content/2011-01/28/content_5306811.htm Hakka Houses in Longgang]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67nw8BETL Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  58. [szsb.sznews.com/html/2009-07/15/content_699124.htm 我市少数民族 常住人口60万]. Проверено 3 мая 2012. [www.webcitation.org/67Osx4eqf Архивировано из первоисточника 4 мая 2012].
  59. [www.bbc.co.uk/russian/international/2011/06/110613_china_migrant_unrest.shtml Власти Китая пытаются подавить волнения среди мигрантов]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/67nw91I0x Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  60. [russian.people.com.cn/31517/6335212.html Первая школа для рабочих с сельской пропиской открылась в Шэньчжэне]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/67vOHH36z Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  61. [libcom.org/history/chinas-migrant-workers China's migrant workers]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/67nwAFFdg Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  62. [www.shenzhenparty.com/abpo-religious-landmarks-buddhist-temples-in-shenzhen Religious landmarks: Buddhist temples in Shenzhen]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwApF74 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  63. [www.shenzhenparty.com/abpo-places-of-worship-in-shenzhen-catholic-and-protestant Places of Worship in Shenzhen (Catholic and Protestant)]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwCBKus Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  64. [www.shenzhenparty.com/abpo-islam-in-china-visiting-the-mosques-in-shenzhen Islam in China: Visiting the Mosques in Shenzhen]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwDG6xE Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  65. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/khram-guan-di-guan-di-temple-shehnchzhehn/ Храм Гуань Ди]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwEIKfK Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  66. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/khram-chivan-tyan-khou-gun-chiwan-tianhou-temple-shehnchzhehn/ Храм Чивань Тянь Хоу гун]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nq4uacz Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  67. 1 2 [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/buddistskijj-khram-khunfa-hongfa-buddhist-temple-shehnchzhehn/ Буддистский храм Хунфа]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwFL58c Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  68. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/katolicheskaya-cerkov-nantou-nantou-s-t-paul’s-catholic-church-shehnchzhehn/ Католическая церковь Наньтоу]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwGBIFE Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  69. [www.chabadshenzhen.org/ Chabad of Shenzhen]. Проверено 20 апреля 2012.
  70. [russian.china.org.cn/culture/archive/caixi/txt/2006-09/26/content_2261929.htm Гуандунская (кантонская) кухня]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwHSAcb Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  71. [www.uglc.ru/china-cuisine/southern.htm Кухня южного Китая]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwJQhzH Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  72. 1 2 3 [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/tourism/10510.shtml Tourism and Leisure]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwKuWPa Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  73. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-food/index.html Shenzhen Food]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwMDZiR Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  74. [www.sztj.com/main/xxgk/tjsj/tjgb/pcgb/201105127231.shtml 深圳市2010年第六次全国人口普查主要数据公报]. Проверено 23 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nvmtn3s Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  75. [www.szlh.gov.cn/main/ Luohu District]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwN2UkK Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  76. [en.lg.gov.cn/ Longgang District]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwRiuSZ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  77. [www.yantian.gov.cn/main/ Yantian District]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwTsSYJ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  78. [www.szgm.gov.cn/ Guangming New District]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwZx68I Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  79. [www.psxq.gov.cn/ Pingshan New District]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwbv6zu Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  80. [www.hktdc.com/info/vp/a/prd/en/2/1/1/1X07QDW1/Shenzhen-To-Develop-Two-New-Zones.htm Shenzhen to develop two new zones]. Проверено 15 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nweqakS Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  81. [english.sz.gov.cn/gi/201107/t20110713_1675961.htm Administrative Divisions]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwgpJY6 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  82. [www.gov.cn/english/2010-07/01/content_1643266.htm Shenzhen Special Economic Zone expanded]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwhijY4 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  83. [asia-business.ru/law/law2/investment/zone/ Инвестиционные зоны Китая]. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/67nwl9Rge Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  84. [www.economist.com/node/15331470?story_id=15331470 The spirit of enterprise fades]. Проверено 15 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwltbtN Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  85. [english.sz.gov.cn/economy/ Comprehensive Economic Strength]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwmTC9m Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  86. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/6695.shtml Economic Structure]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67nwnItXT Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  87. [www.tmcnet.com/usubmit/2006/01/29/1323224.htm Tertiary Industry Contributes Less to Shenzhen's GDP]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwohyxo Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  88. [www.china.org.cn/english/government/232840.htm Shenzhen 'worthy' partner for HK]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwpIcDS Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  89. [realty.newsru.com/article/28sep2016/shenzhen В китайском городе-рекордсмене по удорожанию жилья власти заблокировали продажи 6-метровых квартирок]. NEWSru.com.
  90. [english.sz.gov.cn/economy/201107/t20110713_1676334.htm Financial Services]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwqLFvc Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  91. [english.sz.gov.cn/iis/iis1/201107/t20110717_1706862.htm Four pillar industries in Shenzhen]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwrA1rH Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  92. [www.szse.cn/main/en/ Shenzhen Stock Exchange]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwryyBt Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  93. [english.cmbchina.com/ China Merchants Bank]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwtitUn Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  94. [www.sdb.com.cn/website/page/files/wcms/SDB/primary/en/InvestorRelations Shenzhen Development Bank]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwv3Fur Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  95. [bank.pingan.com/ Ping An Bank]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwwYf8w Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  96. [ir.pingan.com/en/index.shtml Ping An Insurance]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nwzvFSL Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  97. [www.cs.ecitic.com/en/index.htm CITIC Securities]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nx1Xgxl Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  98. 1 2 [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/644.shtml List of Foreign Financial Institutions]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67nx2hMue Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  99. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/3365.shtml Construction Industry]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67nx58diE Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  100. [english.szcip.com/ Shenzhen Chemical Industrial Park]. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/67nx6XRim Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  101. [www.ship.gov.cn/en/ Shenzhen High-tech Industrial Park]. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/67nx8V2aJ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  102. [rightsite.asia/en/industrial-zone/shenzhen-software-park Shenzhen Software Park]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nx9ei2I Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  103. [english.sz.gov.cn/economy/201107/t20110713_1676276.htm High-tech]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxABU6J Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  104. [www.business-in-asia.com/shenzhen.htm Industrial Parks]. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxB0LUY Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  105. [www.echinacities.com/shenzhen/business-guide/business-environment/development-zones.html Development Zones]. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxBUDy7 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  106. [www.cgnpc.com.cn/n2881959/n3673953/index.html China Guangdong Nuclear Power Group]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxCcwL1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  107. [www.belleintl.com/en/aboutus/retail_production.jsp Belle International]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxE4gbE Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  108. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/9762.shtml China’s Brand-name Products]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxFDNDD Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  109. [english.sz.gov.cn/economy/201107/t20110713_1676157.htm Foreign Trade]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxGbdwJ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  110. 1 2 [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/15687.shtml Opening up to the Outside World]. Проверено 16 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxHPSKs Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  111. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/909.shtml Urban Agriculture]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxIsfad Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  112. [www.travelchinaguide.com/cityguides/guangdong/shenzhen/shopping.htm Shenzhen Shopping]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxKIqLx Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  113. [www.wikishenzhen.com/category/shopping-in-shenzhen/shopping-areas-shopping-malls/ Shenzhen Shopping]. Проверено 19 февраля 2012.
  114. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-shopping/where-to-buy-in-shenzhen.html Shopping Markets & Streets in Shenzhen]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxLCtbs Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  115. [www.optim-consult.com/rus/exhibitions/shenzhen/ Выставки в Шэньчжэне]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxM0QKK Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  116. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/beach-shenzhen/plyazh-damehjjsha-dameisha-beach-shehnchzhehn/ Пляж Дамэйша]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxMnXZ1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  117. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/beach-shenzhen/plyazh-syaomehjjsha-xiaomeisha-beach-shehnchzhehn/ Пляжный парк Дамэйша]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxNg1KD Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  118. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/beach-shenzhen/plyazh-syaomehjjsha-xiaomeisha-beach-shehnchzhehn/ Пляж Сяомэйша]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxNg1KD Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  119. [www.emporis.com/city/shenzhen-china/all-buildings/highrise Buildings in Shenzhen]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxOXUwp Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  120. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-tourism/tourism-services.html Shenzhen Travel Services]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxPIhMz Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  121. [www.huawei.com/en/ Huawei]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxQA4Ui Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  122. [wwwen.zte.com.cn/en/ ZTE Corporation]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxQqRPW Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  123. [www.tp-link.com/en/ TP-Link]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxRbR5q Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  124. [www.byd-electronic.com/ BYD Electronic]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxS6aq4 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  125. [www.gfivemobile.com/en/Index.html G'Five]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxT0853 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  126. [www.hasee.com/en/index.html Hasee]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxU2sYK Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  127. [www.norco-group.com/ NORCO]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxVd7Hi Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  128. [www.konka.com.hk/ Konka]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxWieuM Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  129. [www.skyworth.com/en/default.html Skyworth]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxXTdYF Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  130. [www.netac.com/ Netac Technology]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxZkKf1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  131. [www.jxd.hk/ JXD]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxglQDG Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  132. [www.dingoo.hk/en_main.asp Dingoo Technology]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxqgL4v Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  133. [www.absen-ru.com/default.htm Absen](недоступная ссылка — история). Проверено 13 февраля 2012. [web.archive.org/20101120142951/www.absen-ru.com/default.htm Архивировано из первоисточника 20 ноября 2010].
  134. [topband-e.manufacturer.globalsources.com/si/6008815451086/Homepage.htm Topband Auto]. Проверено 10 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxrgrEf Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  135. [pudding427.diytrade.com/sdp/565931/4/main-3020960/0/Home.html SAPI]. Проверено 10 марта 2012. [www.webcitation.org/67nxtu2DT Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  136. [www.cimc.com/en/ CIMC]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxvwHfW Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  137. [www.byd.com.cn/views/home/indexe.htm BYD Company]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxxzAda Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  138. [www.byd.com/ BYD Auto]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67nxyetFx Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  139. [www.csgholding.com/en/index.asp CSG Holding]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2kU7e1 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  140. [www.goldwayinc.com/ Goldway Industrial]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2q0AaZ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  141. [www.opgwfitting.com/ Shenzhen Hope Technology]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/67o2qmG85 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  142. [www.sec.com.cn/en/about/index.aspx Shenzhen Energy]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2rIaNI Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  143. [www.tencent.com/en-us/index.shtml Tencent Holdings]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2sQ5fo Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  144. [www.maoye.cn/en/investors/ Maoye]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2tWGIQ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  145. [en.7daysinn.cn/ 7 Days Inn]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2uJtVn Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  146. [main.vanke.com/en/Default.aspx Vanke](недоступная ссылка — история). Проверено 13 февраля 2012. [web.archive.org/20120129042613/main.vanke.com/en/Default.aspx Архивировано из первоисточника 29 января 2012].
  147. [www.cnfantasia.com/en/ Fantasia Holdings]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o2w7Exw Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  148. [www.cmpd.cn/zhaoshang/index.jsp China Merchants Property]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o34GXlD Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  149. [global.shenzhenair.com/zh/main.jsp Shenzhen Airlines]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o36v6yu Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  150. [www.jadecargo.com/ Jade Cargo]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o38Czkb Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  151. [www.gsrc.com/en/ Guangshen Railway Company]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o38htbN Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  152. [en.csc86.com/ China South City Holdings]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o39ol7T Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  153. [www.szihl.com/eng/global/home.php Shenzhen International Holdings]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3AlxN0 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  154. [www.ru-taiden.com/newEbiz1/EbizPortalFG/portal/html/index.html Taiden]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3CNx2f Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  155. [www.joyetech.com/ Joyetech]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3DdUjc Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  156. [www.chinadaily.com.cn/cndy/2011-05/07/content_12462659.htm Foxconn leads the race for the interior]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/67o3FjqyX Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  157. 1 2 [www.worldshipping.org/about-the-industry/global-trade/top-50-world-container-ports Top 50 World Container Ports]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3ImzT2 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  158. [english.sz.gov.cn/ftz/200509/t20050930_1092537.htm Futian Free Trade Zone]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3JF5uG Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  159. [english.sz.gov.cn/ftz/200509/t20050930_1092536.htm Yantian Port Free Trade Zone]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3KHMU3 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  160. [english.sz.gov.cn/ftz/200509/t20050930_1092535.htm Shatoujiao Free Trade Zone]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3L9wDm Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  161. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/5202.shtml Shenzhen Transport - Boat]. Проверено 13 марта 2012. [www.webcitation.org/67o3M0xld Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  162. [www.sztb.gov.cn:8080/szport/eng/Info/index.htm Shenzhen Port]. Проверено 23 февраля 2012.
  163. [www.sztb.gov.cn:8080/szport/eng/Info/index4.htm Shenzhen Port]. Проверено 23 февраля 2012.
  164. [english.sz.gov.cn/ftz/ Convenient Transprotation]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3SbBK3 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  165. [english.sz.gov.cn/economy/201107/t20110713_1676136.htm Checkpoints and Transportation]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3TZY6m Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  166. [english.sz.gov.cn/economy/201107/t20110713_1676282.htm Modern Logistics]. Проверено 16 февраля 2012. [www.webcitation.org/67o3UOk2T Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  167. [www.szgky.com/en/index.asp Shekou Ferry Terminal Service]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqLrZM8 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  168. 1 2 3 4 [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/9584.shtml Ports and Transportation]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67uqNb0lZ Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  169. [www.szairport.com/ Shenzhen Bao'an International Airport]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqQHKfG Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  170. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/13966.shtml Shenzhen Transport - Airport]. Проверено 13 марта 2012. [www.webcitation.org/67uqTNB6o Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  171. [www.skyshuttlehk.com/ Sky Shuttle Helicopters]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqUpnxx Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  172. [www.szcpost.com/2010/09/shenzhen-railway-station.html Shenzhen Railway Station]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqWo8qn Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  173. [www.expressraillink.hk/en/home/index.html Express Rail Link]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqXaeuW Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  174. [www.newsgd.com/news/guangdong1/content/2008-04/23/content_4383957.htm Guangzhou-Shenzhen-HK express rail link to start construction]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqYZSTV Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  175. [www.wentrip.com/news/200811/200811_2492219.htm Shenzhen New Railway Station to Be Built, Shortens Trip to Guangzhou]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqZncdH Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  176. [www.whatsonxiamen.com/news24608.html Longyan-Xiamen Railway set for trial run in late April]
  177. [www.newsgd.com/news/GDNews/content/2011-11/03/content_32551400.htm Xiamen-Shenzhen Railway trials start next year]
  178. [www.whatsonxiamen.com/travel-msg-1118.html Xiamen-Shenzhen High-speed railway]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqaUFvj Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  179. [www.szlgnews.com/lgnews/content/2010-01/16/content_4332882.htm 深圳东站定址坪山新区 明年年底将建成]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqdyFe5 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  180. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/1900.shtml Shenzhen Transport - Train]. Проверено 13 марта 2012. [www.webcitation.org/67uqfUdiG Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  181. [www.hyd.gov.hk/eng/major/road/projects/6759th/index.htm Hong Kong-Shenzhen Western Corridor]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqgwP0l Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  182. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/12207.shtml Shenzhen Transport]. Проверено 13 марта 2012. [www.webcitation.org/67uqirK0a Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  183. [www.trans-island.com.hk/ Trans Island]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqkGgKo Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  184. [www.szmc.net/cms/page?arg=en/index Shenzhen Metro]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqo0zf6 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  185. [www.szmtr.net/main/index.shtml Shenzhen Metro №3 Line]. Проверено 24 февраля 2012.
  186. [www.mtrsz.com.cn/chi/ MTR Corporation (Shenzhen)]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqrE1zE Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  187. [www.censtatd.gov.hk/home/index.jsp Census and Statistics Department of HK]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqsisNL Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  188. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/4502.shtml Posts and Telecommunications]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67uquGyWC Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  189. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/9207.shtml Public Health]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67uqvaaf1 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  190. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/13822.shtml Public Services]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67uqwvRF3 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  191. [www.wikishenzhen.com/shenzhen-guides/health-information-in-shenzhen/ Health in Shenzhen]. Проверено 29 февраля 2012.
  192. [www.shenzhen-standard.com/2011/02/24/more-hospitals-to-be-added-by-2015/ More hospitals to be added by 2015]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/67uqzikXT Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  193. [www.biomedcentral.com/1472-6963/9/214 Аспекты страховой медицины в Шэньчжэне]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/67ur1SIhz Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  194. [mitsarinfo.ru/publications/innovacionnaya-deyatelnost-i-tekhnoparki/innovacionnaya-deyatelnost-i-tekhnoparki.html Инновационная деятельность и технопарки]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/67ur2Hh7U Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  195. 1 2 3 [english.sz.gov.cn/iis/iis1/201107/t20110717_1706862.htm Four pillar industries in Shenzhen]. Проверено 10 марта 2012. [www.webcitation.org/67ur2v6Dx Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  196. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/5744.shtml Independent Innovation and Technological Research]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67ur3vaIw Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  197. [i.top500.org/site/3131 National Supercomputing Centre in Shenzhen]. Проверено 25 февраля 2012. [www.webcitation.org/67ur6QjKp Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  198. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/education/3446.shtml High-tech]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67ur7AdQF Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  199. [i.top500.org/site/3131 TOP 10 Sites for June 2010]. Проверено 25 февраля 2012. [www.webcitation.org/67ur6QjKp Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  200. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/economy/13707.shtml High Technology]. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67ur8UPxs Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  201. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/education/9325.shtml Education]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67ur9twR9 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  202. [www.szu.edu.cn/szu2007/indexE.asp Shenzhen University]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urBDSaw Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  203. [english.szpt.edu.cn/ Shenzhen Polytechnic]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urCG5Gr Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  204. [www.sustc.edu.cn/ South University of Science and Technology of China]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67urDletf Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  205. [www.szrtvu.com.cn/ Shenzhen Open University]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urFMsjH Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  206. [oldwww.pkusz.edu.cn/en/ Shenzhen Graduate School of Peking University]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urH2B0h Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  207. [www.hitsz.edu.cn/site/en/ Shenzhen Graduate School of Harbin Institute of Technology]. Проверено 24 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urK5eYx Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  208. [www.sfls.net.cn/fxy/ Shenzhen Foreign Languages School]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urLMjPa Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  209. [lhwy.luohuedu.net/ Luohu Foreign Languages School]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urN6P7Y Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  210. [www.scie.com.cn/ Shenzhen College of International Education]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urQDbXY Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  211. [www.isnsz.com/ International School of Nanshan Shenzhen]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urTAQkf Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  212. [www.sis.org.cn/ Shekou International School]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urUHyuX Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  213. [shekou.qsischool.org/index.html QSI International School of Shekou]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urV3bqt Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  214. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/tourism/10510.shtml Tourism and Leisure]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urVbv4Y Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  215. 1 2 3 4 5 [www.szreader.org/portal.php?mod=view&aid=402 Culture Facilities in Shenzhen]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67urX1ihN Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  216. [www.szlib.gov.cn/english/ Shenzhen Library]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67urYfIe1 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  217. [articles.chicagotribune.com/2007-02-13/news/0702130004_1_oil-paintings-chinese-village-mao-tse-tung «Chinese village paints by incredible numbers»]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urZSoq9 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  218. [www.theatlantic.com/technology/archive/2007/12/workshop-of-the-world-fine-arts-division/7859/ Workshop of the world, fine arts division]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67ura05qO Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  219. [www.aljazeera.com/video/asia-pacific/2010/08/201083055011812822.html Demand grows for Chinese fake art]. Проверено 17 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urb3yFk Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  220. [www.sso.org.cn/en/index.aspx Shenzhen Symphony Orchestra]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/67urcBlEG Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  221. [www.shenzhenmuseum.com.cn/ Shenzhen Museum]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urd07AK Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  222. [english.sz.gov.cn/ln/200906/t20090610_1143624.htm Shenzhen Science Museum]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urejfs6 Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  223. [www.gsyart.com/ Guan Shan Yue Art Gallery]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urfTpXW Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  224. [www.hxnart.com/ He Xiangning Art Museum]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urhianT Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  225. [www.artinasia.com/galleryDetail.php?catID=9999&galleryID=1892 OCT Art & Design Gallery]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urjSpLK Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  226. [www.chinadaily.com.cn/video/2011-08/09/content_13074143.htm Art finds a home in Shenzhen]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/67urk1yox Архивировано из первоисточника 25 мая 2012].
  227. [www.artspeakchina.org/mediawiki/index.php/OCT_Contemporary_Art_Terminal_(Shenzhen)_%E6%B7%B1%E5%9C%B3OCT%E5%BD%93%E4%BB%A3%E8%89%BA%E6%9C%AF%E4%B8%AD%E5%BF%83 OCT Contemporary Art Terminal]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/69eguiCN9 Архивировано из первоисточника 4 августа 2012].
  228. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/muzejj-drevnego-goroda-nantou-museum-of-ancient-fortress-on-nantou-shehnchzhehn/ Музей древнего города Наньтоу]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684OoKViC Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  229. [www.shenzhenparty.com/place/art-gallery/shenzhen-art-museum Shenzhen Art Museum]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684OpdH55 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  230. [www.szlgkjbwg.com/index.aspx Hakka Culture Museum]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/684Oqs0aa Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  231. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-nightlife/Shenzhen-Grand-Theater_1000341_p.html Shenzhen Grand Theater]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/684OtFcPh Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  232. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/culture/22839.shtml Shenzhen Grand Theater]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/684OuA8Wi Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  233. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-nightlife/Shenzhen-Cantonese-Opera-Troupe_1000338_p.html Shenzhen Cantonese Opera Troupe]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Ovi7dy Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  234. [www.szyyt.com/ Shenzhen Concert Hall]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/684Owf4IC Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  235. [cac.mcgill.ca/safdie//virtualexhibit/projectcovers/shenzen/shenzen.htm Shenzhen Cultural Center]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684P18TmG Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  236. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-nightlife/Shenzhen-Concert-Hall_1000340_p.html Shenzhen Concert Hall]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/684P1mDg1 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  237. [www.polytheatresz.com/ Poly Theatre]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/684P2Zpaf Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  238. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/culture/22839.shtml C:Union]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/684OuA8Wi Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  239. [www.travelchinaguide.com/cityguides/guangdong/shenzhen/ Shenzhen Travel Guide]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PB9huG Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  240. [www.szcpost.com/2009/03/shenzhen-attractions.html Attractions in Shenzhen]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PBfpfd Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  241. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/meridian-view-center.htm Meridian View Center]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PCSEhy Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  242. [www.chinaoct.com/category.aspx?NodeID=80 Shenzhen Overseas Chinese Town Holding]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PCsazR Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  243. [www.chinaexpeditiontours.com/attractions/shenzhen-ancient-city-nantou.html Ancient City of Nantou (Xin'an)]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PE9VBR Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  244. [www.szcpost.com/2010/01/xin%e2%80%99an-ancient-city-nanshan-district-shenzhen-china.html Xin’an Ancient City]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PEryLa Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  245. [newsinphoto.ru/puteshestviya/progulka-po-drevnemu-gorodu-nantou-shenchzhen/ Прогулка по Наньтоу]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/684PFsXsz Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  246. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/levyjj-fort-chivan-chiwan-left-fort-shehnchzhehn/ Левый форт Чивань]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PHksih Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  247. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/khram-chivan-tyan-khou-gun-chiwan-tianhou-temple-shehnchzhehn/ Храм Чивань Тянь Хоу гун]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PIYlH2 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  248. [www.shenzhenparty.com/place/sightseeing/tomb-young-song-emperor Tomb of the Young Song Emperor]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PJh5mj Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  249. [www.wikishenzhen.com/sightseeing-in-shenzhen/historical-sites/tomb-of-the-young-song-emperor/ Tomb of the Young Song Emperor]. Проверено 29 февраля 2012.
  250. [www.shenzhenparty.com/place/sightseeing/dapeng-fortress Dapeng Fortress]. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PLICau Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  251. [www.szlgkjbwg.com/index.aspx Crane Lake Fortified Hakka Village & Hakka Culture Museum]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/684Oqs0aa Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  252. [www.shenzhenparty.com/place/sightseeing/crane-lake-fortified-hakka-villa Crane Lake Fortified Hakka Village & Hakka Culture Museum]. Проверено 1 марта 2012. [www.webcitation.org/684PMNIOg Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  253. [eng.szwwco.com/ Window of the World]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PNZt3x Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  254. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/window.htm Window of the World]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PR15Lj Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  255. [www.cn5000.com.cn/english/about/ Splendid China folk culture village](недоступная ссылка — история). Проверено 19 февраля 2012. [web.archive.org/20120305174142/www.cn5000.com.cn/english/about/ Архивировано из первоисточника 5 марта 2012].
  256. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/splendid.htm Splendid China]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PRW8Yh Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  257. [www.startinchina.com/shenzhen/tourism/splendid_china_folk_culture_village.html Splendid China folk culture village]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PRzJoS Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  258. [blog.travelpod.com/travel-blog-entries/eddakath/life_in_china/1330025394/tpod.html Fifty Six Ethnic Groups In One Day]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PUA9CE Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  259. [www.happyvalley.cn/ Happy Valley]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PVTg8V Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  260. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/happy-valley/ Shenzhen Happy Valley]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PWJbp4 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  261. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-attractions/Shekou-Sea-World_154.html Shekou Sea World]. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PWlYdn Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  262. [www.szminsk.com/ CITIC Minsk World]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PXXOJo Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  263. [www.rohlen.se/bilder/minskworld/ CITIC Minsk World]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PqF1p8 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  264. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/minsk-world.htm Minsk World]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PqunYl Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  265. [www.szxms.com.cn/ Shenzhen Xiaomeisha Sea World]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PrQDuc Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  266. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/xiaomeisha-sea-world.htm Xiaomeisha Sea World]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PsMy4h Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  267. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/overseas-chinese-town.htm Overseas Chinese Town East]. Проверено 19 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Pso9Jb Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  268. [www.filination.com/blog/2010/08/18/fairy-lake-botanical-gardens-shenzhen/ Fairy Lake Botanical Gardens Shenzhen]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PtE42U Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  269. [www.szcpost.com/2009/03/shenzhen-wutong-mountains.html Wutong mountains]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PuasYC Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  270. [www.wikishenzhen.com/sightseeing-in-shenzhen/parks/lianhua-mountain-park/ Lianhua Mountain Park]. Проверено 27 февраля 2012.
  271. [www.asiarooms.com/en/travel-guide/china/shenzhen/shenzhen-parks-and-gardens/lianhua-mountain-park.html Lianhua Mountain Park]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Pvq5BH Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  272. [www.chinatouronline.com/china-travel/shenzhen/shenzhen-attractions/Lotus-Hill_151.html Lotus Hill]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PwRnll Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  273. [www.filination.com/blog/2011/06/17/shenzhen-garden-flower-expo-park-yuan-bo-yuan/ Shenzhen Garden and Flower Exposition Center]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PxLXml Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  274. [life.globaltimes.cn/travel/2011-05/658031.html Shenzhen Bay Park]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684PyPOu0 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  275. [www.echinacities.com/shenzhen/city-in-pulse/shenzhen-bay-park-opens-to-visitors.html Shenzhen Bay Park]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q0OKAb Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  276. [www.szcpost.com/2009/11/shenzhen-mangrove-seaside-ecology-park.html Shenzhen Mangrove Seaside Ecology Park]. Проверено 27 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q1hrcx Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  277. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/safari-park.htm Shenzhen Safari Park]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q2UlLR Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  278. [www.vokrugsveta.ru/quiz/565/ Кто такие лигры и тигоны?]. Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/684Q2w2ZC Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  279. [www.travelchinaguide.com/attraction/guangdong/shenzhen/xilihu.htm Xili Lake Resort]. Проверено 20 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q5rGic Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  280. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sights-shenzhen/park-chzhunshan-zhognshan-park-shehnchzhehn/ Парк Чжуншань]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q6HMLy Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  281. [www.wikishenzhen.com/sightseeing-in-shenzhen/mountains/yangtai-mountain-forest-park/ Yangtai Mountain Forest Park]. Проверено 28 февраля 2012.
  282. [www.wikishenzhen.com/sightseeing-in-shenzhen/hot-spring-resorts/shiyan-lake-hot-spring-resort/ Shiyan Lake Hot Spring Resort]. Проверено 28 февраля 2012.
  283. [www.diserio.com/top15-skylines.html Top 15 Skylines of The World]. Проверено 22 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q88IcI Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  284. [skyscraperpage.com/diagrams/?cityID=24 Shenzhen Skyscraper Diagram]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q8hz6x Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  285. [www.emporis.com/city/shenzhen-china/all-buildings/highrise Buildings in Shenzhen]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Q9S34g Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  286. [skyscraperpage.com/cities/?cityID=24 Shenzhen]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QAD5MC Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  287. [buildingdb.ctbuh.org/?do=building&building_id=54 Ping An International Finance Center Tower 1]. CTBUH. Проверено 03 июня 2010.
  288. [www.skyscraperpage.com/cities/?buildingID=47866 Pingan International Finance Centre]. SkyscraperPage. Проверено 19 января 2010. [www.webcitation.org/68b3hpw3c Архивировано из первоисточника 22 июня 2012].
  289. [www.emporis.com/building/china-resources-headquarters-main-tower-shenzhen-china China Resources Headquarters Main Tower] (англ.). EMPORIS GMBH. Проверено 28 ноября 2014.
  290. [www.emporis.com/building/gemdale-gangxia-tower-1-shenzhen-china Gemdale Gangxia Tower 1] (англ.). EMPORIS GMBH. Проверено 28 ноября 2014.
  291. [www.emporis.com/building/hanking-center-shenzhen-china Hanking Center] (англ.). EMPORIS GMBH. Проверено 28 ноября 2014.
  292. [www.emporis.com/building/one-shenzhen-bay-shenzhen-china One Shenzhen Bay] (англ.). EMPORIS GMBH. Проверено 28 ноября 2014.
  293. [www.emporis.com/building/china-chuneng-tower-shenzhen-china China Chuneng Tower] (англ.). EMPORIS GMBH. Проверено 28 ноября 2014.
  294. [www.emporis.com/building/kingkey-xiasha-project-shenzhen-china Kingkey Xiasha Project] (англ.). EMPORIS GMBH. Проверено 28 ноября 2014.
  295. [www.shenzhenruby.com/ Шэньчжэнь Руби]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/684QBEKEt Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  296. [www.echinacities.com/shenzhen/city-life/keep-fit-and-trim-in-shenzhen-s-expat-sports-clubs.html Keep Fit and Trim in Shenzhen’s Expat Sports Clubs]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/684QDbYOc Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  297. [www.worldarchitecturenews.com/index.php?fuseaction=wanappln.projectview&upload_id=17271 Universiade 2011 Sports Center]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QEnQL9 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  298. [www.sz2011.org/Universiade/venues/newvenues/7103.shtml Gymnasium of Shenzhen Bay Sports Center]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QFeUE0 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  299. [www.sz2011.org/Universiade/venues/sportsven/3096.shtml Main Stadium of Universiade Center]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QHJ8ys Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  300. [www.archfacade.ru/2011/10/sportivnyj-kompleks-universiade-sports-center-in-shenzhen-ot-nemeckix-arxitektorov-v-kitae.html Universiade Sports Center]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/684QIrgw6 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  301. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sport-shenzhen/krytyjj-katok-alpine-ice-and-snow-world-skating-rink-shehnchzhehn/ Крытый каток Alpine Ice and Snow World Skating Rink]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QKXWUV Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  302. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sport-shenzhen/krytyjj-katok-world-ice-arena-shehnchzhehn/ Крытый каток World Ice Arena]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QLOUef Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  303. [tuorism.ru/asia/china/shenzhen/sport-shenzhen/krytyjj-katok-hai’an-cheng-ice-skating-rink-shehnchzhehn/ Крытый каток Hai’an Cheng Ice Skating Rink]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QMC3i0 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  304. [www.echinacities.com/shenzhen/city-life/shenzhen-s-top-indoor-ice-skating-rinks.html Shenzhen’s Top Indoor Ice Skating Rinks]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/684QN0AYw Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  305. [www.golf007.com/english/golf_course/shenzhen/shenzhen.htm Shenzhen Golf Club]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QO8ir1 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  306. [www.missionhillschina.com/en-US/index.html Mission Hills Golf Club]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QP2ij9 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  307. [www.xiligolf.com/ Xili Golf Club]. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/684QTgNsn Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  308. [www.centuryseaviewgolf.com/ Century Seaview]. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/684QUR31W Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  309. [www.srgc.cn/ Sand River Golf Club]. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/684QUvGUr Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  310. [www.echinacities.com/shenzhen/city-life/making-a-splash-indoor-swimming-pools-in-shenzhen.html Making a Splash: Indoor Swimming Pools in Shenzhen]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/684QeuekY Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  311. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/10650.shtml Sports]. Проверено 14 марта 2012. [www.webcitation.org/684QgEIyN Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  312. [www.sz2011.org/Universiade/shenzhen/service/10515.shtml Mass Media]. Проверено 14 марта 2012. [www.webcitation.org/684QhecJX Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  313. [www.szmg.com.cn/ Shenzhen Media Group]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/684Qj2DRf Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  314. [cetv.com/ CETV]. Проверено 18 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QnHsgj Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  315. [www.phoenixtv.com/phoenixtv/77405618595430400/index.shtml Phoenix Television]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QqbqUo Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  316. [szdaily.sznews.com/html/2011-11/23/node_2.htm Shenzhen Daily]. Проверено 26 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Qt6xhO Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  317. [www.sznews.com/ sznews.com]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/684QuqP6Q Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  318. [www.shenzhenparty.com/abpo-shenzhen-mass-media-part-1-internet-web Shenzhen Mass Media Part I(Internet/Web)]. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/684QxejZy Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  319. [www.eoc.org.hk/eoc/otherproject/eng/color/youthcorner/programmes/careerchallenge2003/bio/yhchan.htm The Hon CHAN Yuen-han]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/684QztxQ6 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  320. [xn--b0tu66a1sjwoz.com/ Kingboard Chemical]. Проверено 13 февраля 2012. [www.webcitation.org/684R0cnKa Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  321. [www.imdb.com/name/nm0409677/ Deannie Yip]. Проверено 15 февраля 2012. [www.webcitation.org/684R2Q5ng Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  322. [tanjiexicn.5d6d.com/ Tan Jiexi]. Проверено 11 марта 2012. [www.webcitation.org/684R3BVTx Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  323. [www.crime.vl.ru/index.php?p=3640&more=1&c=1&tb=1&pb=1 Транснациональные проявления китайской организованной преступности]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684R3wxlF Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  324. [www.crime.vl.ru/index.php?p=3146&more=1&c=1&tb=1&pb=1 Трансформация Триад]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684R4waXb Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  325. [factsanddetails.com/china.php?itemid=300&catid=8&subcatid=50 Triads and Organized Crime in China]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684R5hhF4 Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  326. [www.illuminatedlantern.com/cinema/archives/triads.php Triads]. Проверено 21 февраля 2012. [www.webcitation.org/684R6ypjG Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  327. [www.newsru.com/world/08jun2009/mayorvitrina.html В Китае за взятки арестован мэр города, считавшегося "витриной" экономических реформ]. Проверено 25 февраля 2012. [www.webcitation.org/684Vhgr3Q Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  328. [www.newsru.com/crime/14dec2002/snch.html Глава государственной строительной корпорации приговорен к смертной казни]. Проверено 25 февраля 2012. [www.webcitation.org/684VmfoPM Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  329. [www.szfao.gov.cn/ygwl/yxyc/ycgy/201101/t20110120_1631663.htm 国际友好城市一览表]. Проверено 14 марта 2012. [www.webcitation.org/684VviYTN Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  330. [www.szfao.gov.cn/zwgk/wsz/201103/t20110322_1645217.htm 第五章 友好城市]. Проверено 14 марта 2012. [www.webcitation.org/684VwWBgc Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  331. [www.szfao.gov.cn/ygwl/yxyc/yhjl/ 友好交流] (кит.). Проверено 19 февраля 2014. [www.webcitation.org/6OU0GCxai Архивировано из первоисточника 31 марта 2014].

Ссылки

  • [english.sz.gov.cn/ Официальный сайт правительства Шэньчжэня]
  • [www.wikimapia.org/#lat=22.5303168&lon=114.1300964&z=11&l=0&m=b&search=shenzhen Шэньчжэнь на Wikimapia]
  • [staskulesh.com/2011/06/gorod-v-kotorom-delayut-iphone-ipad-i-prochie-apple-produkty-texnocivilizaciya/ Фото Шэньчжэня]
  • [www.youtube.com/watch?v=BQ1kRZtjw6Y Аэровидеосъемка Шэньчжэня: Shenzhen & Hong Kong Sky View]

Отрывок, характеризующий Шэньчжэнь

Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».
После долгих колебаний, сомнений и молитв, княжна Марья передала письмо отцу. На другой день старый князь сказал ей спокойно:
– Напиши брату, чтоб подождал, пока умру… Не долго – скоро развяжу…
Княжна хотела возразить что то, но отец не допустил ее, и стал всё более и более возвышать голос.
– Женись, женись, голубчик… Родство хорошее!… Умные люди, а? Богатые, а? Да. Хороша мачеха у Николушки будет! Напиши ты ему, что пускай женится хоть завтра. Мачеха Николушки будет – она, а я на Бурьенке женюсь!… Ха, ха, ха, и ему чтоб без мачехи не быть! Только одно, в моем доме больше баб не нужно; пускай женится, сам по себе живет. Может, и ты к нему переедешь? – обратился он к княжне Марье: – с Богом, по морозцу, по морозцу… по морозцу!…
После этой вспышки, князь не говорил больше ни разу об этом деле. Но сдержанная досада за малодушие сына выразилась в отношениях отца с дочерью. К прежним предлогам насмешек прибавился еще новый – разговор о мачехе и любезности к m lle Bourienne.
– Отчего же мне на ней не жениться? – говорил он дочери. – Славная княгиня будет! – И в последнее время, к недоуменью и удивлению своему, княжна Марья стала замечать, что отец ее действительно начинал больше и больше приближать к себе француженку. Княжна Марья написала князю Андрею о том, как отец принял его письмо; но утешала брата, подавая надежду примирить отца с этою мыслью.
Николушка и его воспитание, Andre и религия были утешениями и радостями княжны Марьи; но кроме того, так как каждому человеку нужны свои личные надежды, у княжны Марьи была в самой глубокой тайне ее души скрытая мечта и надежда, доставлявшая ей главное утешение в ее жизни. Утешительную эту мечту и надежду дали ей божьи люди – юродивые и странники, посещавшие ее тайно от князя. Чем больше жила княжна Марья, чем больше испытывала она жизнь и наблюдала ее, тем более удивляла ее близорукость людей, ищущих здесь на земле наслаждений и счастия; трудящихся, страдающих, борющихся и делающих зло друг другу, для достижения этого невозможного, призрачного и порочного счастия. «Князь Андрей любил жену, она умерла, ему мало этого, он хочет связать свое счастие с другой женщиной. Отец не хочет этого, потому что желает для Андрея более знатного и богатого супружества. И все они борются и страдают, и мучают, и портят свою душу, свою вечную душу, для достижения благ, которым срок есть мгновенье. Мало того, что мы сами знаем это, – Христос, сын Бога сошел на землю и сказал нам, что эта жизнь есть мгновенная жизнь, испытание, а мы всё держимся за нее и думаем в ней найти счастье. Как никто не понял этого? – думала княжна Марья. Никто кроме этих презренных божьих людей, которые с сумками за плечами приходят ко мне с заднего крыльца, боясь попасться на глаза князю, и не для того, чтобы не пострадать от него, а для того, чтобы его не ввести в грех. Оставить семью, родину, все заботы о мирских благах для того, чтобы не прилепляясь ни к чему, ходить в посконном рубище, под чужим именем с места на место, не делая вреда людям, и молясь за них, молясь и за тех, которые гонят, и за тех, которые покровительствуют: выше этой истины и жизни нет истины и жизни!»
Была одна странница, Федосьюшка, 50 ти летняя, маленькая, тихенькая, рябая женщина, ходившая уже более 30 ти лет босиком и в веригах. Ее особенно любила княжна Марья. Однажды, когда в темной комнате, при свете одной лампадки, Федосьюшка рассказывала о своей жизни, – княжне Марье вдруг с такой силой пришла мысль о том, что Федосьюшка одна нашла верный путь жизни, что она решилась сама пойти странствовать. Когда Федосьюшка пошла спать, княжна Марья долго думала над этим и наконец решила, что как ни странно это было – ей надо было итти странствовать. Она поверила свое намерение только одному духовнику монаху, отцу Акинфию, и духовник одобрил ее намерение. Под предлогом подарка странницам, княжна Марья припасла себе полное одеяние странницы: рубашку, лапти, кафтан и черный платок. Часто подходя к заветному комоду, княжна Марья останавливалась в нерешительности о том, не наступило ли уже время для приведения в исполнение ее намерения.
Часто слушая рассказы странниц, она возбуждалась их простыми, для них механическими, а для нее полными глубокого смысла речами, так что она была несколько раз готова бросить всё и бежать из дому. В воображении своем она уже видела себя с Федосьюшкой в грубом рубище, шагающей с палочкой и котомочкой по пыльной дороге, направляя свое странствие без зависти, без любви человеческой, без желаний от угодников к угодникам, и в конце концов, туда, где нет ни печали, ни воздыхания, а вечная радость и блаженство.
«Приду к одному месту, помолюсь; не успею привыкнуть, полюбить – пойду дальше. И буду итти до тех пор, пока ноги подкосятся, и лягу и умру где нибудь, и приду наконец в ту вечную, тихую пристань, где нет ни печали, ни воздыхания!…» думала княжна Марья.
Но потом, увидав отца и особенно маленького Коко, она ослабевала в своем намерении, потихоньку плакала и чувствовала, что она грешница: любила отца и племянника больше, чем Бога.



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.
Через неделю вышел отпуск. Гусары товарищи не только по полку, но и по бригаде, дали обед Ростову, стоивший с головы по 15 руб. подписки, – играли две музыки, пели два хора песенников; Ростов плясал трепака с майором Басовым; пьяные офицеры качали, обнимали и уронили Ростова; солдаты третьего эскадрона еще раз качали его, и кричали ура! Потом Ростова положили в сани и проводили до первой станции.
До половины дороги, как это всегда бывает, от Кременчуга до Киева, все мысли Ростова были еще назади – в эскадроне; но перевалившись за половину, он уже начал забывать тройку саврасых, своего вахмистра Дожойвейку, и беспокойно начал спрашивать себя о том, что и как он найдет в Отрадном. Чем ближе он подъезжал, тем сильнее, гораздо сильнее (как будто нравственное чувство было подчинено тому же закону скорости падения тел в квадратах расстояний), он думал о своем доме; на последней перед Отрадным станции, дал ямщику три рубля на водку, и как мальчик задыхаясь вбежал на крыльцо дома.
После восторгов встречи, и после того странного чувства неудовлетворения в сравнении с тем, чего ожидаешь – всё то же, к чему же я так торопился! – Николай стал вживаться в свой старый мир дома. Отец и мать были те же, они только немного постарели. Новое в них било какое то беспокойство и иногда несогласие, которого не бывало прежде и которое, как скоро узнал Николай, происходило от дурного положения дел. Соне был уже двадцатый год. Она уже остановилась хорошеть, ничего не обещала больше того, что в ней было; но и этого было достаточно. Она вся дышала счастьем и любовью с тех пор как приехал Николай, и верная, непоколебимая любовь этой девушки радостно действовала на него. Петя и Наташа больше всех удивили Николая. Петя был уже большой, тринадцатилетний, красивый, весело и умно шаловливый мальчик, у которого уже ломался голос. На Наташу Николай долго удивлялся, и смеялся, глядя на нее.
– Совсем не та, – говорил он.
– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.
На другой день старый граф отозвал в сторону сына и с робкой улыбкой сказал ему:
– А знаешь ли, ты, моя душа, напрасно погорячился! Мне Митенька рассказал все.
«Я знал, подумал Николай, что никогда ничего не пойму здесь, в этом дурацком мире».
– Ты рассердился, что он не вписал эти 700 рублей. Ведь они у него написаны транспортом, а другую страницу ты не посмотрел.
– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…
– Нет, папенька, вы простите меня, ежели я сделал вам неприятное; я меньше вашего умею.
«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.


Старый граф, всегда державший огромную охоту, теперь же передавший всю охоту в ведение сына, в этот день, 15 го сентября, развеселившись, собрался сам тоже выехать.
Через час вся охота была у крыльца. Николай с строгим и серьезным видом, показывавшим, что некогда теперь заниматься пустяками, прошел мимо Наташи и Пети, которые что то рассказывали ему. Он осмотрел все части охоты, послал вперед стаю и охотников в заезд, сел на своего рыжего донца и, подсвистывая собак своей своры, тронулся через гумно в поле, ведущее к отрадненскому заказу. Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вел графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.
Всех гончих выведено было 54 собаки, под которыми, доезжачими и выжлятниками, выехало 6 человек. Борзятников кроме господ было 8 человек, за которыми рыскало более 40 борзых, так что с господскими сворами выехало в поле около 130 ти собак и 20 ти конных охотников.
Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал свое дело, место и назначение. Как только вышли за ограду, все без шуму и разговоров равномерно и спокойно растянулись по дороге и полю, ведшими к отрадненскому лесу.
Как по пушному ковру шли по полю лошади, изредка шлепая по лужам, когда переходили через дороги. Туманное небо продолжало незаметно и равномерно спускаться на землю; в воздухе было тихо, тепло, беззвучно. Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте.
Отъехав с версту, навстречу Ростовской охоте из тумана показалось еще пять всадников с собаками. Впереди ехал свежий, красивый старик с большими седыми усами.
– Здравствуйте, дядюшка, – сказал Николай, когда старик подъехал к нему.
– Чистое дело марш!… Так и знал, – заговорил дядюшка (это был дальний родственник, небогатый сосед Ростовых), – так и знал, что не вытерпишь, и хорошо, что едешь. Чистое дело марш! (Это была любимая поговорка дядюшки.) – Бери заказ сейчас, а то мой Гирчик донес, что Илагины с охотой в Корниках стоят; они у тебя – чистое дело марш! – под носом выводок возьмут.
– Туда и иду. Что же, свалить стаи? – спросил Николай, – свалить…
Гончих соединили в одну стаю, и дядюшка с Николаем поехали рядом. Наташа, закутанная платками, из под которых виднелось оживленное с блестящими глазами лицо, подскакала к ним, сопутствуемая не отстававшими от нее Петей и Михайлой охотником и берейтором, который был приставлен нянькой при ней. Петя чему то смеялся и бил, и дергал свою лошадь. Наташа ловко и уверенно сидела на своем вороном Арабчике и верной рукой, без усилия, осадила его.
Дядюшка неодобрительно оглянулся на Петю и Наташу. Он не любил соединять баловство с серьезным делом охоты.
– Здравствуйте, дядюшка, и мы едем! – прокричал Петя.
– Здравствуйте то здравствуйте, да собак не передавите, – строго сказал дядюшка.
– Николенька, какая прелестная собака, Трунила! он узнал меня, – сказала Наташа про свою любимую гончую собаку.
«Трунила, во первых, не собака, а выжлец», подумал Николай и строго взглянул на сестру, стараясь ей дать почувствовать то расстояние, которое должно было их разделять в эту минуту. Наташа поняла это.
– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Илья Андреич был немножко красен от вина и езды; глаза его, подернутые влагой, особенно блестели, и он, укутанный в шубку, сидя на седле, имел вид ребенка, которого собрали гулять. Худой, со втянутыми щеками Чекмарь, устроившись с своими делами, поглядывал на барина, с которым он жил 30 лет душа в душу, и, понимая его приятное расположение духа, ждал приятного разговора. Еще третье лицо подъехало осторожно (видно, уже оно было учено) из за леса и остановилось позади графа. Лицо это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна.
– Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шопотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст.
– Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна.
– Шшшш! – зашикал граф и обратился к Семену.
– Наталью Ильиничну видел? – спросил он у Семена. – Где она?
– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!
– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.
Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос по волку, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служило признаком гона по волку. Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы, то басистый, то пронзительно тонкий. Голос Данилы, казалось, наполнял весь лес, выходил из за леса и звучал далеко в поле.
Прислушавшись несколько секунд молча, граф и его стремянной убедились, что гончие разбились на две стаи: одна большая, ревевшая особенно горячо, стала удаляться, другая часть стаи понеслась вдоль по лесу мимо графа, и при этой стае было слышно улюлюканье Данилы. Оба эти гона сливались, переливались, но оба удалялись. Семен вздохнул и нагнулся, чтоб оправить сворку, в которой запутался молодой кобель; граф тоже вздохнул и, заметив в своей руке табакерку, открыл ее и достал щепоть. «Назад!» крикнул Семен на кобеля, который выступил за опушку. Граф вздрогнул и уронил табакерку. Настасья Ивановна слез и стал поднимать ее.
Граф и Семен смотрели на него. Вдруг, как это часто бывает, звук гона мгновенно приблизился, как будто вот, вот перед ними самими были лающие рты собак и улюлюканье Данилы.
Граф оглянулся и направо увидал Митьку, который выкатывавшимися глазами смотрел на графа и, подняв шапку, указывал ему вперед, на другую сторону.
– Береги! – закричал он таким голосом, что видно было, что это слово давно уже мучительно просилось у него наружу. И поскакал, выпустив собак, по направлению к графу.
Граф и Семен выскакали из опушки и налево от себя увидали волка, который, мягко переваливаясь, тихим скоком подскакивал левее их к той самой опушке, у которой они стояли. Злобные собаки визгнули и, сорвавшись со свор, понеслись к волку мимо ног лошадей.
Волк приостановил бег, неловко, как больной жабой, повернул свою лобастую голову к собакам, и также мягко переваливаясь прыгнул раз, другой и, мотнув поленом (хвостом), скрылся в опушку. В ту же минуту из противоположной опушки с ревом, похожим на плач, растерянно выскочила одна, другая, третья гончая, и вся стая понеслась по полю, по тому самому месту, где пролез (пробежал) волк. Вслед за гончими расступились кусты орешника и показалась бурая, почерневшая от поту лошадь Данилы. На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данила без шапки с седыми, встрепанными волосами над красным, потным лицом.
– Улюлюлю, улюлю!… – кричал он. Когда он увидал графа, в глазах его сверкнула молния.
– Ж… – крикнул он, грозясь поднятым арапником на графа.
– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.


Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.
– Улюлюлю! – шопотом, оттопыривая губы, проговорил Ростов. Собаки, дрогнув железками, вскочили, насторожив уши. Карай почесал свою ляжку и встал, насторожив уши и слегка мотнул хвостом, на котором висели войлоки шерсти.
– Пускать – не пускать? – говорил сам себе Николай в то время как волк подвигался к нему, отделяясь от леса. Вдруг вся физиономия волка изменилась; он вздрогнул, увидав еще вероятно никогда не виданные им человеческие глаза, устремленные на него, и слегка поворотив к охотнику голову, остановился – назад или вперед? Э! всё равно, вперед!… видно, – как будто сказал он сам себе, и пустился вперед, уже не оглядываясь, мягким, редким, вольным, но решительным скоком.
– Улюлю!… – не своим голосом закричал Николай, и сама собою стремглав понеслась его добрая лошадь под гору, перескакивая через водомоины в поперечь волку; и еще быстрее, обогнав ее, понеслись собаки. Николай не слыхал своего крика, не чувствовал того, что он скачет, не видал ни собак, ни места, по которому он скачет; он видел только волка, который, усилив свой бег, скакал, не переменяя направления, по лощине. Первая показалась вблизи зверя чернопегая, широкозадая Милка и стала приближаться к зверю. Ближе, ближе… вот она приспела к нему. Но волк чуть покосился на нее, и вместо того, чтобы наддать, как она это всегда делала, Милка вдруг, подняв хвост, стала упираться на передние ноги.
– Улюлюлюлю! – кричал Николай.
Красный Любим выскочил из за Милки, стремительно бросился на волка и схватил его за гачи (ляжки задних ног), но в ту ж секунду испуганно перескочил на другую сторону. Волк присел, щелкнул зубами и опять поднялся и поскакал вперед, провожаемый на аршин расстояния всеми собаками, не приближавшимися к нему.
– Уйдет! Нет, это невозможно! – думал Николай, продолжая кричать охрипнувшим голосом.
– Карай! Улюлю!… – кричал он, отыскивая глазами старого кобеля, единственную свою надежду. Карай из всех своих старых сил, вытянувшись сколько мог, глядя на волка, тяжело скакал в сторону от зверя, наперерез ему. Но по быстроте скока волка и медленности скока собаки было видно, что расчет Карая был ошибочен. Николай уже не далеко впереди себя видел тот лес, до которого добежав, волк уйдет наверное. Впереди показались собаки и охотник, скакавший почти на встречу. Еще была надежда. Незнакомый Николаю, муругий молодой, длинный кобель чужой своры стремительно подлетел спереди к волку и почти опрокинул его. Волк быстро, как нельзя было ожидать от него, приподнялся и бросился к муругому кобелю, щелкнул зубами – и окровавленный, с распоротым боком кобель, пронзительно завизжав, ткнулся головой в землю.
– Караюшка! Отец!.. – плакал Николай…
Старый кобель, с своими мотавшимися на ляжках клоками, благодаря происшедшей остановке, перерезывая дорогу волку, был уже в пяти шагах от него. Как будто почувствовав опасность, волк покосился на Карая, еще дальше спрятав полено (хвост) между ног и наддал скоку. Но тут – Николай видел только, что что то сделалось с Караем – он мгновенно очутился на волке и с ним вместе повалился кубарем в водомоину, которая была перед ними.
Та минута, когда Николай увидал в водомоине копошащихся с волком собак, из под которых виднелась седая шерсть волка, его вытянувшаяся задняя нога, и с прижатыми ушами испуганная и задыхающаяся голова (Карай держал его за горло), минута, когда увидал это Николай, была счастливейшею минутою его жизни. Он взялся уже за луку седла, чтобы слезть и колоть волка, как вдруг из этой массы собак высунулась вверх голова зверя, потом передние ноги стали на край водомоины. Волк ляскнул зубами (Карай уже не держал его за горло), выпрыгнул задними ногами из водомоины и, поджав хвост, опять отделившись от собак, двинулся вперед. Карай с ощетинившейся шерстью, вероятно ушибленный или раненый, с трудом вылезал из водомоины.
– Боже мой! За что?… – с отчаянием закричал Николай.
Охотник дядюшки с другой стороны скакал на перерез волку, и собаки его опять остановили зверя. Опять его окружили.
Николай, его стремянной, дядюшка и его охотник вертелись над зверем, улюлюкая, крича, всякую минуту собираясь слезть, когда волк садился на зад и всякий раз пускаясь вперед, когда волк встряхивался и подвигался к засеке, которая должна была спасти его. Еще в начале этой травли, Данила, услыхав улюлюканье, выскочил на опушку леса. Он видел, как Карай взял волка и остановил лошадь, полагая, что дело было кончено. Но когда охотники не слезли, волк встряхнулся и опять пошел на утек. Данила выпустил своего бурого не к волку, а прямой линией к засеке так же, как Карай, – на перерез зверю. Благодаря этому направлению, он подскакивал к волку в то время, как во второй раз его остановили дядюшкины собаки.
Данила скакал молча, держа вынутый кинжал в левой руке и как цепом молоча своим арапником по подтянутым бокам бурого.
Николай не видал и не слыхал Данилы до тех пор, пока мимо самого его не пропыхтел тяжело дыша бурый, и он услыхал звук паденья тела и увидал, что Данила уже лежит в середине собак на заду волка, стараясь поймать его за уши. Очевидно было и для собак, и для охотников, и для волка, что теперь всё кончено. Зверь, испуганно прижав уши, старался подняться, но собаки облепили его. Данила, привстав, сделал падающий шаг и всей тяжестью, как будто ложась отдыхать, повалился на волка, хватая его за уши. Николай хотел колоть, но Данила прошептал: «Не надо, соструним», – и переменив положение, наступил ногою на шею волку. В пасть волку заложили палку, завязали, как бы взнуздав его сворой, связали ноги, и Данила раза два с одного бока на другой перевалил волка.
С счастливыми, измученными лицами, живого, матерого волка взвалили на шарахающую и фыркающую лошадь и, сопутствуемые визжавшими на него собаками, повезли к тому месту, где должны были все собраться. Молодых двух взяли гончие и трех борзые. Охотники съезжались с своими добычами и рассказами, и все подходили смотреть матёрого волка, который свесив свою лобастую голову с закушенною палкой во рту, большими, стеклянными глазами смотрел на всю эту толпу собак и людей, окружавших его. Когда его трогали, он, вздрагивая завязанными ногами, дико и вместе с тем просто смотрел на всех. Граф Илья Андреич тоже подъехал и потрогал волка.
– О, материщий какой, – сказал он. – Матёрый, а? – спросил он у Данилы, стоявшего подле него.
– Матёрый, ваше сиятельство, – отвечал Данила, поспешно снимая шапку.
Граф вспомнил своего прозеванного волка и свое столкновение с Данилой.
– Однако, брат, ты сердит, – сказал граф. – Данила ничего не сказал и только застенчиво улыбнулся детски кроткой и приятной улыбкой.


Старый граф поехал домой; Наташа с Петей обещались сейчас же приехать. Охота пошла дальше, так как было еще рано. В середине дня гончих пустили в поросший молодым частым лесом овраг. Николай, стоя на жнивье, видел всех своих охотников.
Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.
Илагин, чтобы загладить вину своего охотника, настоятельно просил Ростова пройти в его угорь, который был в версте, который он берег для себя и в котором было, по его словам, насыпано зайцев. Николай согласился, и охота, еще вдвое увеличившаяся, тронулась дальше.
Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!
– Да, подъехать надо… да – что ж, вместе? – отвечал Николай, вглядываясь в Ерзу и в красного Ругая дядюшки, в двух своих соперников, с которыми еще ни разу ему не удалось поровнять своих собак. «Ну что как с ушей оборвут мою Милку!» думал он, рядом с дядюшкой и Илагиным подвигаясь к зайцу.
– Матёрый? – спрашивал Илагин, подвигаясь к подозрившему охотнику, и не без волнения оглядываясь и подсвистывая Ерзу…
– А вы, Михаил Никанорыч? – обратился он к дядюшке.
Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.
– Милушка! матушка! – послышался торжествующий крик Николая. Казалось, сейчас ударит Милка и подхватит зайца, но она догнала и пронеслась. Русак отсел. Опять насела красавица Ерза и над самым хвостом русака повисла, как будто примеряясь как бы не ошибиться теперь, схватить за заднюю ляжку.
– Ерзанька! сестрица! – послышался плачущий, не свой голос Илагина. Ерза не вняла его мольбам. В тот самый момент, как надо было ждать, что она схватит русака, он вихнул и выкатил на рубеж между зеленями и жнивьем. Опять Ерза и Милка, как дышловая пара, выровнялись и стали спеть к зайцу; на рубеже русаку было легче, собаки не так быстро приближались к нему.
– Ругай! Ругаюшка! Чистое дело марш! – закричал в это время еще новый голос, и Ругай, красный, горбатый кобель дядюшки, вытягиваясь и выгибая спину, сравнялся с первыми двумя собаками, выдвинулся из за них, наддал с страшным самоотвержением уже над самым зайцем, сбил его с рубежа на зеленя, еще злей наддал другой раз по грязным зеленям, утопая по колена, и только видно было, как он кубарем, пачкая спину в грязь, покатился с зайцем. Звезда собак окружила его. Через минуту все стояли около столпившихся собак. Один счастливый дядюшка слез и отпазанчил. Потряхивая зайца, чтобы стекала кровь, он тревожно оглядывался, бегая глазами, не находя положения рукам и ногам, и говорил, сам не зная с кем и что.
«Вот это дело марш… вот собака… вот вытянул всех, и тысячных и рублевых – чистое дело марш!» говорил он, задыхаясь и злобно оглядываясь, как будто ругая кого то, как будто все были его враги, все его обижали, и только теперь наконец ему удалось оправдаться. «Вот вам и тысячные – чистое дело марш!»
– Ругай, на пазанку! – говорил он, кидая отрезанную лапку с налипшей землей; – заслужил – чистое дело марш!
– Она вымахалась, три угонки дала одна, – говорил Николай, тоже не слушая никого, и не заботясь о том, слушают ли его, или нет.
– Да это что же в поперечь! – говорил Илагинский стремянный.
– Да, как осеклась, так с угонки всякая дворняшка поймает, – говорил в то же время Илагин, красный, насилу переводивший дух от скачки и волнения. В то же время Наташа, не переводя духа, радостно и восторженно визжала так пронзительно, что в ушах звенело. Она этим визгом выражала всё то, что выражали и другие охотники своим единовременным разговором. И визг этот был так странен, что она сама должна бы была стыдиться этого дикого визга и все бы должны были удивиться ему, ежели бы это было в другое время.
Дядюшка сам второчил русака, ловко и бойко перекинул его через зад лошади, как бы упрекая всех этим перекидыванием, и с таким видом, что он и говорить ни с кем не хочет, сел на своего каураго и поехал прочь. Все, кроме его, грустные и оскорбленные, разъехались и только долго после могли притти в прежнее притворство равнодушия. Долго еще они поглядывали на красного Ругая, который с испачканной грязью, горбатой спиной, побрякивая железкой, с спокойным видом победителя шел за ногами лошади дядюшки.
«Что ж я такой же, как и все, когда дело не коснется до травли. Ну, а уж тут держись!» казалось Николаю, что говорил вид этой собаки.
Когда, долго после, дядюшка подъехал к Николаю и заговорил с ним, Николай был польщен тем, что дядюшка после всего, что было, еще удостоивает говорить с ним.


Когда ввечеру Илагин распростился с Николаем, Николай оказался на таком далеком расстоянии от дома, что он принял предложение дядюшки оставить охоту ночевать у него (у дядюшки), в его деревеньке Михайловке.
– И если бы заехали ко мне – чистое дело марш! – сказал дядюшка, еще бы того лучше; видите, погода мокрая, говорил дядюшка, отдохнули бы, графинечку бы отвезли в дрожках. – Предложение дядюшки было принято, за дрожками послали охотника в Отрадное; а Николай с Наташей и Петей поехали к дядюшке.
Человек пять, больших и малых, дворовых мужчин выбежало на парадное крыльцо встречать барина. Десятки женщин, старых, больших и малых, высунулись с заднего крыльца смотреть на подъезжавших охотников. Присутствие Наташи, женщины, барыни верхом, довело любопытство дворовых дядюшки до тех пределов, что многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней, заглядывали ей в глаза и при ней делали о ней свои замечания, как о показываемом чуде, которое не человек, и не может слышать и понимать, что говорят о нем.
– Аринка, глянь ка, на бочькю сидит! Сама сидит, а подол болтается… Вишь рожок!
– Батюшки светы, ножик то…
– Вишь татарка!
– Как же ты не перекувыркнулась то? – говорила самая смелая, прямо уж обращаясь к Наташе.
Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.
Всё это было хозяйства, сбора и варенья Анисьи Федоровны. Всё это и пахло и отзывалось и имело вкус Анисьи Федоровны. Всё отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой.
– Покушайте, барышня графинюшка, – приговаривала она, подавая Наташе то то, то другое. Наташа ела все, и ей показалось, что подобных лепешек на юраге, с таким букетом варений, на меду орехов и такой курицы никогда она нигде не видала и не едала. Анисья Федоровна вышла. Ростов с дядюшкой, запивая ужин вишневой наливкой, разговаривали о прошедшей и о будущей охоте, о Ругае и Илагинских собаках. Наташа с блестящими глазами прямо сидела на диване, слушая их. Несколько раз она пыталась разбудить Петю, чтобы дать ему поесть чего нибудь, но он говорил что то непонятное, очевидно не просыпаясь. Наташе так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки. После наступившего случайно молчания, как это почти всегда бывает у людей в первый раз принимающих в своем доме своих знакомых, дядюшка сказал, отвечая на мысль, которая была у его гостей:
– Так то вот и доживаю свой век… Умрешь, – чистое дело марш – ничего не останется. Что ж и грешить то!
Лицо дядюшки было очень значительно и даже красиво, когда он говорил это. Ростов невольно вспомнил при этом всё, что он хорошего слыхал от отца и соседей о дядюшке. Дядюшка во всем околотке губернии имел репутацию благороднейшего и бескорыстнейшего чудака. Его призывали судить семейные дела, его делали душеприказчиком, ему поверяли тайны, его выбирали в судьи и другие должности, но от общественной службы он упорно отказывался, осень и весну проводя в полях на своем кауром мерине, зиму сидя дома, летом лежа в своем заросшем саду.
– Что же вы не служите, дядюшка?
– Служил, да бросил. Не гожусь, чистое дело марш, я ничего не разберу. Это ваше дело, а у меня ума не хватит. Вот насчет охоты другое дело, это чистое дело марш! Отворите ка дверь то, – крикнул он. – Что ж затворили! – Дверь в конце коридора (который дядюшка называл колидор) вела в холостую охотническую: так называлась людская для охотников. Босые ноги быстро зашлепали и невидимая рука отворила дверь в охотническую. Из коридора ясно стали слышны звуки балалайки, на которой играл очевидно какой нибудь мастер этого дела. Наташа уже давно прислушивалась к этим звукам и теперь вышла в коридор, чтобы слышать их яснее.
– Это у меня мой Митька кучер… Я ему купил хорошую балалайку, люблю, – сказал дядюшка. – У дядюшки было заведено, чтобы, когда он приезжает с охоты, в холостой охотнической Митька играл на балалайке. Дядюшка любил слушать эту музыку.
– Как хорошо, право отлично, – сказал Николай с некоторым невольным пренебрежением, как будто ему совестно было признаться в том, что ему очень были приятны эти звуки.
– Как отлично? – с упреком сказала Наташа, чувствуя тон, которым сказал это брат. – Не отлично, а это прелесть, что такое! – Ей так же как и грибки, мед и наливки дядюшки казались лучшими в мире, так и эта песня казалась ей в эту минуту верхом музыкальной прелести.
– Еще, пожалуйста, еще, – сказала Наташа в дверь, как только замолкла балалайка. Митька настроил и опять молодецки задребезжал Барыню с переборами и перехватами. Дядюшка сидел и слушал, склонив голову на бок с чуть заметной улыбкой. Мотив Барыни повторился раз сто. Несколько раз балалайку настраивали и опять дребезжали те же звуки, и слушателям не наскучивало, а только хотелось еще и еще слышать эту игру. Анисья Федоровна вошла и прислонилась своим тучным телом к притолке.
– Изволите слушать, – сказала она Наташе, с улыбкой чрезвычайно похожей на улыбку дядюшки. – Он у нас славно играет, – сказала она.
– Вот в этом колене не то делает, – вдруг с энергическим жестом сказал дядюшка. – Тут рассыпать надо – чистое дело марш – рассыпать…
– А вы разве умеете? – спросила Наташа. – Дядюшка не отвечая улыбнулся.
– Посмотри ка, Анисьюшка, что струны то целы что ль, на гитаре то? Давно уж в руки не брал, – чистое дело марш! забросил.
Анисья Федоровна охотно пошла своей легкой поступью исполнить поручение своего господина и принесла гитару.
Дядюшка ни на кого не глядя сдунул пыль, костлявыми пальцами стукнул по крышке гитары, настроил и поправился на кресле. Он взял (несколько театральным жестом, отставив локоть левой руки) гитару повыше шейки и подмигнув Анисье Федоровне, начал не Барыню, а взял один звучный, чистый аккорд, и мерно, спокойно, но твердо начал весьма тихим темпом отделывать известную песню: По у ли и ице мостовой. В раз, в такт с тем степенным весельем (тем самым, которым дышало всё существо Анисьи Федоровны), запел в душе у Николая и Наташи мотив песни. Анисья Федоровна закраснелась и закрывшись платочком, смеясь вышла из комнаты. Дядюшка продолжал чисто, старательно и энергически твердо отделывать песню, изменившимся вдохновенным взглядом глядя на то место, с которого ушла Анисья Федоровна. Чуть чуть что то смеялось в его лице с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня, ускорялся такт и в местах переборов отрывалось что то.
– Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое?
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.
– Ну, ну, голубчик, дядюшка, – таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, – один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской.
– Ну, племянница! – крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд.
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
– Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай.
– О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой.
– Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.


Граф Илья Андреич вышел из предводителей, потому что эта должность была сопряжена с слишком большими расходами. Но дела его всё не поправлялись. Часто Наташа и Николай видели тайные, беспокойные переговоры родителей и слышали толки о продаже богатого, родового Ростовского дома и подмосковной. Без предводительства не нужно было иметь такого большого приема, и отрадненская жизнь велась тише, чем в прежние годы; но огромный дом и флигеля всё таки были полны народом, за стол всё так же садилось больше человек. Всё это были свои, обжившиеся в доме люди, почти члены семейства или такие, которые, казалось, необходимо должны были жить в доме графа. Таковы были Диммлер – музыкант с женой, Иогель – танцовальный учитель с семейством, старушка барышня Белова, жившая в доме, и еще многие другие: учителя Пети, бывшая гувернантка барышень и просто люди, которым лучше или выгоднее было жить у графа, чем дома. Не было такого большого приезда как прежде, но ход жизни велся тот же, без которого не могли граф с графиней представить себе жизни. Та же была, еще увеличенная Николаем, охота, те же 50 лошадей и 15 кучеров на конюшне, те же дорогие подарки в именины, и торжественные на весь уезд обеды; те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям, смотревшим на право составлять партию графа Ильи Андреича, как на самую выгодную аренду.
Граф, как в огромных тенетах, ходил в своих делах, стараясь не верить тому, что он запутался и с каждым шагом всё более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, опутавшие его, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать их. Графиня любящим сердцем чувствовала, что дети ее разоряются, что граф не виноват, что он не может быть не таким, каким он есть, что он сам страдает (хотя и скрывает это) от сознания своего и детского разорения, и искала средств помочь делу. С ее женской точки зрения представлялось только одно средство – женитьба Николая на богатой невесте. Она чувствовала, что это была последняя надежда, и что если Николай откажется от партии, которую она нашла ему, надо будет навсегда проститься с возможностью поправить дела. Партия эта была Жюли Карагина, дочь прекрасных, добродетельных матери и отца, с детства известная Ростовым, и теперь богатая невеста по случаю смерти последнего из ее братьев.
Графиня писала прямо к Карагиной в Москву, предлагая ей брак ее дочери с своим сыном и получила от нее благоприятный ответ. Карагина отвечала, что она с своей стороны согласна, что всё будет зависеть от склонности ее дочери. Карагина приглашала Николая приехать в Москву.
Несколько раз, со слезами на глазах, графиня говорила сыну, что теперь, когда обе дочери ее пристроены – ее единственное желание состоит в том, чтобы видеть его женатым. Она говорила, что легла бы в гроб спокойной, ежели бы это было. Потом говорила, что у нее есть прекрасная девушка на примете и выпытывала его мнение о женитьбе.
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.
На третий день праздника после обеда все домашние разошлись по своим комнатам. Было самое скучное время дня. Николай, ездивший утром к соседям, заснул в диванной. Старый граф отдыхал в своем кабинете. В гостиной за круглым столом сидела Соня, срисовывая узор. Графиня раскладывала карты. Настасья Ивановна шут с печальным лицом сидел у окна с двумя старушками. Наташа вошла в комнату, подошла к Соне, посмотрела, что она делает, потом подошла к матери и молча остановилась.
– Что ты ходишь, как бесприютная? – сказала ей мать. – Что тебе надо?
– Его мне надо… сейчас, сию минуту мне его надо, – сказала Наташа, блестя глазами и не улыбаясь. – Графиня подняла голову и пристально посмотрела на дочь.
– Не смотрите на меня. Мама, не смотрите, я сейчас заплачу.
– Садись, посиди со мной, – сказала графиня.
– Мама, мне его надо. За что я так пропадаю, мама?… – Голос ее оборвался, слезы брызнули из глаз, и она, чтобы скрыть их, быстро повернулась и вышла из комнаты. Она вышла в диванную, постояла, подумала и пошла в девичью. Там старая горничная ворчала на молодую девушку, запыхавшуюся, с холода прибежавшую с дворни.
– Будет играть то, – говорила старуха. – На всё время есть.
– Пусти ее, Кондратьевна, – сказала Наташа. – Иди, Мавруша, иди.
И отпустив Маврушу, Наташа через залу пошла в переднюю. Старик и два молодые лакея играли в карты. Они прервали игру и встали при входе барышни. «Что бы мне с ними сделать?» подумала Наташа. – Да, Никита, сходи пожалуста… куда бы мне его послать? – Да, сходи на дворню и принеси пожалуста петуха; да, а ты, Миша, принеси овса.
– Немного овса прикажете? – весело и охотно сказал Миша.
– Иди, иди скорее, – подтвердил старик.
– Федор, а ты мелу мне достань.
Проходя мимо буфета, она велела подавать самовар, хотя это было вовсе не время.
Буфетчик Фока был самый сердитый человек из всего дома. Наташа над ним любила пробовать свою власть. Он не поверил ей и пошел спросить, правда ли?
– Уж эта барышня! – сказал Фока, притворно хмурясь на Наташу.
Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.
Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.
– Ах, ты тут! – вздрогнув, сказала Соня, подошла и прислушалась. – Не знаю. Буря? – сказала она робко, боясь ошибиться.
«Ну вот точно так же она вздрогнула, точно так же подошла и робко улыбнулась тогда, когда это уж было», подумала Наташа, «и точно так же… я подумала, что в ней чего то недостает».
– Нет, это хор из Водоноса, слышишь! – И Наташа допела мотив хора, чтобы дать его понять Соне.
– Ты куда ходила? – спросила Наташа.
– Воду в рюмке переменить. Я сейчас дорисую узор.
– Ты всегда занята, а я вот не умею, – сказала Наташа. – А Николай где?
– Спит, кажется.
– Соня, ты поди разбуди его, – сказала Наташа. – Скажи, что я его зову петь. – Она посидела, подумала о том, что это значит, что всё это было, и, не разрешив этого вопроса и нисколько не сожалея о том, опять в воображении своем перенеслась к тому времени, когда она была с ним вместе, и он влюбленными глазами смотрел на нее.
«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.
– А, вот она, – сказал Илья Андреич, увидав вошедшую Наташу. – Ну, садись ко мне. – Но Наташа остановилась подле матери, оглядываясь кругом, как будто она искала чего то.
– Мама! – проговорила она. – Дайте мне его , дайте, мама, скорее, скорее, – и опять она с трудом удержала рыдания.
Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.
– Ну ли вы, разлюбезные, – крикнул Николай, с одной стороны подергивая вожжу и отводя с кнутом pуку. И только по усилившемуся как будто на встречу ветру, и по подергиванью натягивающих и всё прибавляющих скоку пристяжных, заметно было, как шибко полетела тройка. Николай оглянулся назад. С криком и визгом, махая кнутами и заставляя скакать коренных, поспевали другие тройки. Коренной стойко поколыхивался под дугой, не думая сбивать и обещая еще и еще наддать, когда понадобится.
Николай догнал первую тройку. Они съехали с какой то горы, выехали на широко разъезженную дорогу по лугу около реки.
«Где это мы едем?» подумал Николай. – «По косому лугу должно быть. Но нет, это что то новое, чего я никогда не видал. Это не косой луг и не Дёмкина гора, а это Бог знает что такое! Это что то новое и волшебное. Ну, что бы там ни было!» И он, крикнув на лошадей, стал объезжать первую тройку.
Захар сдержал лошадей и обернул свое уже объиндевевшее до бровей лицо.
Николай пустил своих лошадей; Захар, вытянув вперед руки, чмокнул и пустил своих.
– Ну держись, барин, – проговорил он. – Еще быстрее рядом полетели тройки, и быстро переменялись ноги скачущих лошадей. Николай стал забирать вперед. Захар, не переменяя положения вытянутых рук, приподнял одну руку с вожжами.
– Врешь, барин, – прокричал он Николаю. Николай в скок пустил всех лошадей и перегнал Захара. Лошади засыпали мелким, сухим снегом лица седоков, рядом с ними звучали частые переборы и путались быстро движущиеся ноги, и тени перегоняемой тройки. Свист полозьев по снегу и женские взвизги слышались с разных сторон.
Опять остановив лошадей, Николай оглянулся кругом себя. Кругом была всё та же пропитанная насквозь лунным светом волшебная равнина с рассыпанными по ней звездами.
«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.