Шехзаде Баязид

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шехзаде Баязид
осман. الأمير بايزيد
тур. Şehzade Bayezid
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Шехзаде Баязид в шатре отца во время третьей иранской кампании. Миниатюра.</td></tr>

Санджак-бей Коньи
1546—1555
Монарх: Сулейман I
Санджак-бей Кютахьи
1555-1558
Санджак-бей Амасьи
1558-1561
Предшественник: Шехзаде Мустафа
 
Вероисповедание: Ислам
Рождение: 1525(1525)
Стамбул, Османская империя
Смерть: 25 сентября 1561(1561-09-25)
Казвин, Персия
Место погребения: тюрбе Мелик-и Аджем[tr], Сивас
Род: Османы
Имя при рождении: Баязид
Отец: Сулейман I
Мать: Хюррем-султан
Супруга: Фатьма-султан
Дети: Сыновья: Шехзаде Орхан
Шехзаде Осман
Шехзаде Абдулла
Шехзаде Махмуд
Шехзаде Мурад

Дочери: Михрумах-султан
Хатидже-султан
Айше-султан
Ханзаде-султан

Шехзаде́ Баязи́д (1525[1], Стамбул — 25 сентября 1561[2], Казвин) — четвёртый сын и пятый ребёнок Сулеймана Великолепного от его законной жены Хюррем-султан. Санджак-бей Коньи, Кютахьи и Амасьи[3].





Биография

Шехзаде Баязид родился в 1525 году в семье султана Сулеймана и Хюррем Султан. В 1541 году участвовал в походе на Венгрию. В 1546 году был назначен санджакбеем Коньи. В 1548 году вместе с братом Мустафой участвовал во второй кампании против Персии[4].

В 1553 году во время третьей кампании против Персии был казнён Мустафа. Наследником был объявлен шехзаде Селим, Баязид становился вторым наследником. В этом же году в Халебе умер младший брат Баязида Джихангир. Вести о казни Мустафы стали причиной беспорядков по всей стране. Одно из восстаний было подавлено Мехмедом Соколлу. В организации обвиняли Баязида[5][6].

Бунт

В 1558 году после смерти Хюррем обострились отношения между братьями. Немаловажную роль в этом деле сыграл Лала Мустафа-паша (наставник обоих шехзаде)[5]. Султан Сулейман Кануни, опасавшийся переворота, отправил обоих сыновей управлять удаленными от Стамбула провинциями империи. Селим был переведен из Манисы в Конью, а Баязид — в Амасью. Баязид воспротивился такому решению, поскольку были ещё живы в памяти народные волнения после смерти Мустафы, и оставался в Кютахье, однако по настоянию отца прибыл в Амасью 21 декабря 1558 года. Баязид собирал сторонников, тем же занимался и его старший брат. Баязид был фаворитом янычар, которым он напоминал своего отца и от которого, по их мнению, унаследовал лучшие качества натуры[7]. На стороне Селима оказался Соколлу. Сулейман расценил действия младшего сына как бунт и оказал поддержку Селиму. 29 мая 1559 года армия Баязида столкнулась с армией Селима в районе Коньи. Численное превосходство армии обеспечило Селиму победу. Баязид вернулся в Амасью, откуда муфтий Мухьиддин Джюрджани послал султану письмо с просьбой о помиловании.

Казнь

Сулейман отклонил просьбу о помиловании. 7 июля Баязид покинул Амасью вместе с четырьмя сыновьями. В середине августа Баязид вынужден был искать убежища при дворе шаха Тахмаспа. Послы султана вели переговоры с Тахмаспом о выдаче или казни Баязида. Тахмасп запросил в обмен на «царственного заложника» земли, ранее захваченные османами в Месопотамии[7]. Сулейман пригрозил войной и в подарок прислал Тахмаспу 400 тысяч золотых.

В 1561 году персы выдали Баязида отцу, а его сторонников, находившихся при дворе, убили. 25 сентября 1561 года Баязид был задушен[8]. Помимо него самого были казнены и его пятеро сыновей. Самый младший из них — трёхлетний Мурад, по приказанию Сулеймана, был задушен в Бурсе. Похоронен шехзаде Баязид вместе с тремя сыновьями в Сивасе в тюрбе Мелик-и Аджем[tr]. Самый младший сын Баязида похоронен рядом с шехзаде Мустафой в Бурсе.

Семья

Всего у Баязида было 9[9] детей, матерью пятерых из них была Фатьма Султан.

Шахи́

Шехзаде Баязид писал стихи под именем Шахи́ на османско-турецком и персидском языках. Копии рукописей хранятся в коллекции библиотеки[tr] эмира Али[tr] (тур. Millet Kütüphanesi Ali Emirî). Стихи Баязида переводятся на турецкий язык[12], однако некоторые переводы подвергаются критике[13].

Киновоплощения

См. также

Напишите отзыв о статье "Шехзаде Баязид"

Примечания

  1. Sakaoğlu, Necdet "Bayezid" (1999) Yaşamları ve Yapıtlarıyla Osmanlılar Ansiklopedisi, İstanbul:Yapı Kredi Kültür Sanat Yayıncılık A.Ş. C.1 s.302 ISBN 975-08-0072-9; sf. 18
  2. Uzunçarşılı, İsmail Hakkı (1983). Osmanlı Tarihi, II. cilt. Ankara. ISBN 975-16-0012-X.; sf. 408
  3. [coursesa.matrix.msu.edu/~fisher/hst373/readings/fisher1.html Fisher, Alain. «Suleyman and His Sons»]
  4. Prof. Dr. Remzi KILIÇ. [remzikilic.com/kanuni-sultan-suleyman-ve-diyarbakir.html?print=pdf KANUNİ SULTAN SÜLEYMAN VE DİYARBAKIR] (тур.).
  5. 1 2 Prof. Dr. Fahri UNAN. [yunus.hacettepe.edu.tr/~unan/akademik2.html An essay on Süleyman's sons] (тур.).
  6. Kenneth Meyer Setton. [books.google.ru/books?id=SrUNi2m_qZAC&pg=PA565&hl=ru&source=gbs_toc_r&cad=4#v=onepage&q=mustafa%20591&f=false The Papacy and the Levant (p 591)].
  7. 1 2 [all-generals.ru/index.php?id=1647 Шехзаде Баязид]. Все полководцы мира. Проверено 7 октября 2013.
  8. Joseph von Hammer, Abdülkadir Karahan. Osmanlı Tarihi. — İstanbul: Milliyet yayınları. — Т. II. — С. 36-37.
  9. 1 2 Yılmaz Öztuna. [books.google.ru/books?id=79XQDAAAQBAJ&pg=PT7&dq=Ayşe+1553&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiZ2suWlYDQAhXFlCwKHcfZBjoQ6AEIWTAH#v=onepage&q=Ay%C5%9Fe%201553&f=false Kanuni Sultan Süleyman]. — Ötüken Neşriyat A.Ş., 2016. — 208 с.
  10. 1 2 İsmail Hakkı Uzunçarşılı, Rıdvan Nafiz, Recep Toparlı. [books.google.ru/books?id=7gm1AAAAIAAJ Sivas şehri]. — Sivas Ticaret ve Sanayi Odası Yayınları, 1997. — С. 199. — 213 с. — ISBN 9755122230, 9789755122236.
  11. 1 2 3 [4.bp.blogspot.com/-hbfDH09d3oM/VT0YRtlShzI/AAAAAAAADAI/F9dC2RCyfzI/s1600/sehzade-beyazid-sivasta-dualarla-anildi-CHA-1451248-2-t.jpg Тюрбе Мелик Аджем]. Проверено 26 октября 2016.
  12. Filiz KILIÇ. Şâhî Divanı. — Ankara: Kültür Bakanlığı, 2000. — 591 с.
  13. Azad Ağaoğlu, "Şahi Divanı mı, Vâhî Divanı mı?", Toplumsal Tarih derg., SAYI:93 CİLT:16 EYLÜL 2001

Отрывок, характеризующий Шехзаде Баязид

Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.
Во время этого акта Наташа всякий раз, как взглядывала в партер, видела Анатоля Курагина, перекинувшего руку через спинку кресла и смотревшего на нее. Ей приятно было видеть, что он так пленен ею, и не приходило в голову, чтобы в этом было что нибудь дурное.
Когда второй акт кончился, графиня Безухова встала, повернулась к ложе Ростовых (грудь ее совершенно была обнажена), пальчиком в перчатке поманила к себе старого графа, и не обращая внимания на вошедших к ней в ложу, начала любезно улыбаясь говорить с ним.
– Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми, – сказала она, – весь город про них кричит, а я их не знаю.
Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.
В третьем акте был на сцене представлен дворец, в котором горело много свечей и повешены были картины, изображавшие рыцарей с бородками. В середине стояли, вероятно, царь и царица. Царь замахал правою рукою, и, видимо робея, дурно пропел что то, и сел на малиновый трон. Девица, бывшая сначала в белом, потом в голубом, теперь была одета в одной рубашке с распущенными волосами и стояла около трона. Она о чем то горестно пела, обращаясь к царице; но царь строго махнул рукой, и с боков вышли мужчины с голыми ногами и женщины с голыми ногами, и стали танцовать все вместе. Потом скрипки заиграли очень тонко и весело, одна из девиц с голыми толстыми ногами и худыми руками, отделившись от других, отошла за кулисы, поправила корсаж, вышла на середину и стала прыгать и скоро бить одной ногой о другую. Все в партере захлопали руками и закричали браво. Потом один мужчина стал в угол. В оркестре заиграли громче в цимбалы и трубы, и один этот мужчина с голыми ногами стал прыгать очень высоко и семенить ногами. (Мужчина этот был Duport, получавший 60 тысяч в год за это искусство.) Все в партере, в ложах и райке стали хлопать и кричать изо всех сил, и мужчина остановился и стал улыбаться и кланяться на все стороны. Потом танцовали еще другие, с голыми ногами, мужчины и женщины, потом опять один из царей закричал что то под музыку, и все стали петь. Но вдруг сделалась буря, в оркестре послышались хроматические гаммы и аккорды уменьшенной септимы, и все побежали и потащили опять одного из присутствующих за кулисы, и занавесь опустилась. Опять между зрителями поднялся страшный шум и треск, и все с восторженными лицами стали кричать: Дюпора! Дюпора! Дюпора! Наташа уже не находила этого странным. Она с удовольствием, радостно улыбаясь, смотрела вокруг себя.
– N'est ce pas qu'il est admirable – Duport? [Неправда ли, Дюпор восхитителен?] – сказала Элен, обращаясь к ней.
– Oh, oui, [О, да,] – отвечала Наташа.


В антракте в ложе Элен пахнуло холодом, отворилась дверь и, нагибаясь и стараясь не зацепить кого нибудь, вошел Анатоль.
– Позвольте мне вам представить брата, – беспокойно перебегая глазами с Наташи на Анатоля, сказала Элен. Наташа через голое плечо оборотила к красавцу свою хорошенькую головку и улыбнулась. Анатоль, который вблизи был так же хорош, как и издали, подсел к ней и сказал, что давно желал иметь это удовольствие, еще с Нарышкинского бала, на котором он имел удовольствие, которое не забыл, видеть ее. Курагин с женщинами был гораздо умнее и проще, чем в мужском обществе. Он говорил смело и просто, и Наташу странно и приятно поразило то, что не только не было ничего такого страшного в этом человеке, про которого так много рассказывали, но что напротив у него была самая наивная, веселая и добродушная улыбка.
Курагин спросил про впечатление спектакля и рассказал ей про то, как в прошлый спектакль Семенова играя, упала.
– А знаете, графиня, – сказал он, вдруг обращаясь к ней, как к старой давнишней знакомой, – у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста приезжайте, право, а? – проговорил он.
Говоря это, он не спускал улыбающихся глаз с лица, с шеи, с оголенных рук Наташи. Наташа несомненно знала, что он восхищается ею. Ей было это приятно, но почему то ей тесно и тяжело становилось от его присутствия. Когда она не смотрела на него, она чувствовала, что он смотрел на ее плечи, и она невольно перехватывала его взгляд, чтоб он уж лучше смотрел на ее глаза. Но, глядя ему в глаза, она со страхом чувствовала, что между им и ей совсем нет той преграды стыдливости, которую она всегда чувствовала между собой и другими мужчинами. Она, сама не зная как, через пять минут чувствовала себя страшно близкой к этому человеку. Когда она отворачивалась, она боялась, как бы он сзади не взял ее за голую руку, не поцеловал бы ее в шею. Они говорили о самых простых вещах и она чувствовала, что они близки, как она никогда не была с мужчиной. Наташа оглядывалась на Элен и на отца, как будто спрашивая их, что такое это значило; но Элен была занята разговором с каким то генералом и не ответила на ее взгляд, а взгляд отца ничего не сказал ей, как только то, что он всегда говорил: «весело, ну я и рад».
В одну из минут неловкого молчания, во время которых Анатоль своими выпуклыми глазами спокойно и упорно смотрел на нее, Наташа, чтобы прервать это молчание, спросила его, как ему нравится Москва. Наташа спросила и покраснела. Ей постоянно казалось, что что то неприличное она делает, говоря с ним. Анатоль улыбнулся, как бы ободряя ее.
– Сначала мне мало нравилась, потому что, что делает город приятным, ce sont les jolies femmes, [хорошенькие женщины,] не правда ли? Ну а теперь очень нравится, – сказал он, значительно глядя на нее. – Поедете на карусель, графиня? Поезжайте, – сказал он, и, протянув руку к ее букету и понижая голос, сказал: – Vous serez la plus jolie. Venez, chere comtesse, et comme gage donnez moi cette fleur. [Вы будете самая хорошенькая. Поезжайте, милая графиня, и в залог дайте мне этот цветок.]