Шизофреническая реакция
Шизофреническая реакция | |
МКБ-10 |
F21.2 |
---|---|
МКБ-9 |
295.9 |
Шизофреническая реакция или шизофренная реакция — реактивно возникающая психогенно обусловленная реакция с шизофреноподобной симптоматикой. Такая реакция возникает после психотравмы, длится обычно несколько дней или недель и бесследно проходит. Описана в 1920 году Поппером[1].
Под шизофреническими реакциями также может пониматься[2]:
- психогенно и соматогенно обусловленные реакции, характеризующиеся шизофреноподобными симптомами;
- шизоидный тип реакции — психогенные и соматогенные реакции у шизоидов;
- шизомания, острые и транзиторные психотические шизоформные реакции у лиц с шизоидным расстройством личности;
- «острая шизофрения»;
- психогенно-невротические реакции с шизофренической симптоматикой;
- экзогенно (включая и психогенно) спровоцированные психотические приступы, начинающиеся как «острая шизофрения» и развивающиеся у нешизоидных в преморбиде лиц.
Шизофреническая реакция в DSM
В диагностическом и статистическом руководстве по психическим расстройствам первого издания (DSM-I) шизофренические реакции описывались как группа психотических реакций, характеризующихся нарушениями в отношениях с действительностью, нарушениями в формировании понятий, а также поведенческими, аффективными и интеллектуальными нарушениями в различных степенях и отношениях[3].
Выделялись следующие шизофренические реакции[3]:
- Шизофреническая реакция, простой тип (код 000-x21);
- Шизофреническая реакция, гебефренический тип (код 000-x22);
- Шизофреническая реакция, кататонический тип (код 000-x23);
- Шизофреническая реакция, параноидный тип (код 000-x24);
- Шизофреническая реакция, острый недифференцированный тип (код 000-x25);
- Шизофреническая реакция, хронический недифференцированный тип (код 000-x26);
- Шизофреническая реакция, шизоаффективный тип (код 000-x27);
- Шизофреническая реакция, детский тип (код 000-x28);
- Шизофреническая реакция, резидуальный тип (код 000-x29).
Шизофреническая реакция в МКБ
В международной классификации болезней 9-го пересмотра (МКБ-9) шизофреническая реакция без дополнительных уточнений входила в рубрику 295.9 неуточнённые формы шизофрении[4]. Латентная шизофреническая реакция — в рубрику 295.5 — латентная (вялотекущая, малопрогредиентная) шизофрения[4].
В адаптированной для использования в Российской Федерации МКБ-10 шизофреническая реакция носит код F21.2[5].
Напишите отзыв о статье "Шизофреническая реакция"
Примечания
- ↑ Scharfetter C, Nüsperli M, Hurwitz E (1979). «[The 'schizophrenic reaction' — a follow-up study after 20 years (author's transl)].». Arch Psychiatr Nervenkr (1970) 226 (4): 347—68. PMID 454148.
- ↑ Жмуров В. А. [vocabulary.ru/termin/reakcija-shizofrennaja.html#item-76760 Реакция шизофренная] // Большая энциклопедия по психиатрии. — 2-е изд.
- ↑ 1 2 Американская психиатрическая ассоциация. Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-I). — Washington, D. C.: American Psychiatric Publishing, 1952. — P. 26—28.
- ↑ 1 2 Всемирная организация здравоохранения. Раздел V «Международной статистической классификации болезней, травм и причин смерти 9-го пересмотра», адаптированный для использования в СССР. — М., 1983. — С. 28, 30.
- ↑ Всемирная организация здравоохранения. Класс V: Психические расстройства и расстройства поведения (F00—F99) (адаптированный для использования в Российской Федерации). Часть 1 // Международная классификация болезней (10-й пересмотр). — Ростов-на-Дону: Феникс, 1999. — С. 125. — ISBN 5-86727-005-8.
Ссылки
- [www.psychiatry.ru/cond/0/diss/2006/11 Шизофренические реакции (аспекты типологии, предикции, клиники, терапии)]
|
Это заготовка статьи по психиатрии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Шизофреническая реакция
Марья Дмитриевна только пожала плечами.– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.