Шиллер, Франц Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Шиллер, Франц Петрович
Franz Schiller
Дата рождения:

29 октября 1898(1898-10-29)

Место рождения:

село Тонкошуровка, Самарская губерния, Российская империя

Дата смерти:

22 июня 1955(1955-06-22) (56 лет)

Место смерти:

Тинская, Красноярский край, СССР

Страна:

СССР СССР

Научная сфера:

литературоведение

Место работы:

Второй Московский государственный университет
Институт мировой литературы им. А. М. Горького

Учёная степень:

доктор филологических наук

Учёное звание:

доцент

Альма-матер:

Второй Московский государственный университет

Известные ученики:

И. З. Миримский

Известен как:

литературовед, специалист по немецкому литературоведению


Шиллер, Франц Петрович (29 октября 1898 — 22 июня 1955) — советский литературовед, специалист по немецкой литературе. Доктор филологических наук.



Биография

Франц Шиллер родился в семье крестьянина-бедняка в селе Тонкошуровка (ныне в Советском районе Саратовской области) 29 октября 1898 года. В 1917 году окончил 4-й класс духовной семинарии и сдал экзамен на звание учителя начальной школы. Учителем он проработал до 1921 года, после чего поступил во 2-й Московский государственный университет на литературно-филологическое отделение. После окончания университета стажировался в Германии, в 1929 году стал доцентом и возглавил кафедру всеобщей литературы 2-го МГУ. Также Шиллер заведовал Отделом западноевропейской литературы Института мировой литературы им. А. М. Горького. В 1936 году стал доктором филологических наук. В 1938 году Шиллер был репрессирован. После освобождения в 1946 году работал школьным учителем немецкого языка в Омской области.

Научное наследие

Франц Шиллер является автором многочисленных книг по немецкой литературе.

  • «Генрих Гейне» (1930),
  • "Георг Веерт". - М.-Л., 1932
  • «Вольфганг Гёте» - М.-Л., ГИХЛ, 1932.
  • "Литературоведение в Германии", 1934
  • «Энгельс как литературный критик» (1934),
  • «Творческий путь Фридриха Шиллера в связи с его эстетикой» М.,1934.
  • «Очерки по истории чартистской поэзии» М.-Л, 1934,
  • «Очерки по истории немецкой революционной поэзии 19 в.» (1933),
  • "Поэзия германской революции 1848 г." М., 1934
  • «История западноевропейской литературы нового времени» (в 3 томах, 1935—1937),
  • «Поэзия германской революции 1848 г.» (1936),
  • «Фридрих Шиллер. Жизнь и творчество.» (1955).

Напишите отзыв о статье "Шиллер, Франц Петрович"

Ссылки

  • Литературы народов России: XX в.: словарь / Н. С. Надъярных. — М.: Наука, 2005. — С. 211. — 365 с. — 1100 экз. — ISBN 5-02-010208-3.
  • [wolgadeutsche.net/lexikon/_Schiller.htm Die Geschichte der Wolgadeutschen]

Отрывок, характеризующий Шиллер, Франц Петрович

– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!
– Ну да.
– Или чтоб мне обидно было, что чужая собака поймает, а не моя – мне только бы полюбоваться на травлю, не так ли, граф? Потом я сужу…
– Ату – его, – послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников. Он стоял на полубугре жнивья, подняв арапник, и еще раз повторил протяжно: – А – ту – его! (Звук этот и поднятый арапник означали то, что он видит перед собой лежащего зайца.)
– А, подозрил, кажется, – сказал небрежно Илагин. – Что же, потравим, граф!
– Да, подъехать надо… да – что ж, вместе? – отвечал Николай, вглядываясь в Ерзу и в красного Ругая дядюшки, в двух своих соперников, с которыми еще ни разу ему не удалось поровнять своих собак. «Ну что как с ушей оборвут мою Милку!» думал он, рядом с дядюшкой и Илагиным подвигаясь к зайцу.
– Матёрый? – спрашивал Илагин, подвигаясь к подозрившему охотнику, и не без волнения оглядываясь и подсвистывая Ерзу…
– А вы, Михаил Никанорыч? – обратился он к дядюшке.
Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.